24. Йорк-Антверпенские правила.

 

Ссылка

 

4 апреля 1974 года в Гамбурге на XXX конференции Международного морского комитета одобрены изменения Йорк-Антверпенских правил 1950 года и название пересмотренных таким образом Правил как "Йорк-Антверпенские правила 1974 года". Конференция рекомендовала применять их с 1 июля 1974 года.

Йорк-Антверпенские правила – свод общепринятых в международном торговом мореплавании правил, регулирующих распределение между судо- и грузовладельцем пропорционально стоимости судна, груза и фрахта убытков, понесенных вследствие аварии судна.

Общей аварией и признаются:

¾ Выброшенный за борт груз (если перевозка осуществлялась в соответствии с принятыми торговыми обычаями);

¾ Пожертвования ради общей безопасности;

¾ Пожар на судне;

¾ Намеренная посадка судна на мель;

¾ Вознаграждение за спасение;

¾ Расходы по разгрузке судна на мели;

¾ Инвентарь и предметы снабжения, сожженные вместо топлива;

¾ Расходы в порту-убежище;

¾ Заработная плата и содержание экипажа, другие расходы на пути в порт-убежище;

¾ Временный ремонт;

¾ Потеря фрахта.

 

25. Понятие морских требований.

"Морское требование" означает требование, возникающее в связи с одним или несколькими следующими обстоятельствами:

a) причинение убытков или ущерба при эксплуатации судна;

b) смерть или причинение телесных повреждений на суше либо на воде в прямой связи с эксплуатацией судна;

c) спасательные операции или любое соглашение о спасании, в том числе специальная компенсация, в случае, если она устанавливается, при осуществлении спасательных операций в отношении судна, которое само по себе или его груз создавали угрозу причинения ущерба окружающей среде;

d) ущерб, причиненный судном окружающей среде, побережью или связанным с ними интересам, либо угроза причинения такого ущерба; меры, принимаемые для предотвращения, уменьшения или устранения такого ущерба; компенсация за такой ущерб; расходы на разумные меры по восстановлению окружающей среды, которые были фактически приняты или должны быть приняты; убытки, которые были понесены или, вероятно, будут понесены третьими лицами в связи с таким ущербом; и ущерб, расходы или убытки, аналогичные по своему характеру тем, которые указаны в настоящем подпункте d);

e) издержки или расходы в отношении подъема, удаления, восстановления, уничтожения или обезвреживания судна, которое затонуло, превратилось в обломки, село на мель или покинуто, в том числе все, что находится или находилось на борту такого судна, и издержки или расходы в отношении сохранения покинутого судна и содержания его экипажа;

f) любой договор использования судна или договор аренды судна на условиях чартера либо иным образом;

g) любой договор перевозки грузов или договор перевозки пассажиров на судне на условиях чартера либо иным образом;

h) утрата или повреждение перевозимых на судне грузов (в том числе багажа) или ущерб, причиненный в связи с такими грузами;

i) общая авария;

j) буксировка;

k) лоцманская проводка;

l) снабжение судна грузами, материалами, продовольствием, топливом, оборудованием (в том числе контейнерами) или оказание услуг судну в целях эксплуатации судна, управления им, его сохранения либо содержания;

m) строительство, модернизация, ремонт, переоборудование или оснащение судна;

n) портовые и канальные сборы, сборы в доках, гаванях и на других судоходных путях;

o) заработная плата и другие суммы, причитающиеся капитану, командному составу судна и другим членам экипажа судна в связи с их работой на судне, в том числе расходы на репатриацию и взносы по социальному страхованию, выплачиваемые от их имени;

p) дисбурсментские расходы, понесенные от имени судна или его собственников;

q) страховая премия (в том числе взносы по взаимному страхованию), уплачиваемая в отношении судна собственником судна или фрахтователем судна по димайз-чартеру либо от их имени;

r) любое комиссионное, брокерское или агентское вознаграждение, уплачиваемое в отношении судна собственником судна или фрахтователем судна по димайз-чартеру либо от их имени;

s) любой спор о праве собственности на судно или владения им;

t) любой спор между двумя или несколькими собственниками судна об использовании судна либо о распределении доходов;

u) ипотека судна ("mortgage", "hypoth que") или обременение судна того же характера;

v) любой спор, возникающий из договора продажи судна.

 

26. Ограничение ответственности по морским требованиям.

В соответствии с главой XXI КТМ "Ограничение ответственности по морским требованиям" основаны на Конвенции об ограничении ответственности по морским требованиям 1976 г., измененной Протоколом 1996 г.

Требования, по которым ответственность может быть ограничена

1) требования, возникающие в связи со смертью или с повреждением здоровья гражданина либо утратой или повреждением имущества, в том числе в связи с повреждением портовых сооружений, водных бассейнов, судоходных путей и средств навигационной обстановки, происшедшими на борту судна либо в прямой связи с эксплуатацией судна или со спасательными операциями, а также требования возмещения любого причиненного в результате этого последующего ущерба;

2) требования возмещения ущерба, причиненного в результате просрочки доставки при морских перевозках грузов, пассажиров или их багажа;

3) требования возмещения иного ущерба, причиненного в результате нарушения любых прав, возникших не из договора, в прямой связи с эксплуатацией судна или со спасательными операциями;

4) требования лица, иного, чем лицо, ответственное за ущерб, причиненный мерами, принятыми им по предотвращению или уменьшению ущерба, в отношении которого лицо, ответственное за ущерб, может ограничить свою ответственность в соответствии с правилами, установленными настоящей главой, и причиненный такими мерами последующий ущерб.

Исключения из ограничения ответственности

· вознаграждения за осуществление спасательной операции, в том числе уплаты специальной компенсации или взноса по общей аварии;

· возмещения ущерба от загрязнения с судов нефтью;

· возмещения ущерба в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ;

· возмещения ядерного ущерба;

· в связи с подъемом, удалением или уничтожением затонувшего судна, в том числе всего, что находится или находилось на борту такого судна;

· в связи с удалением, уничтожением или обезвреживанием груза с судна;

· возмещения вреда, причиненного жизни, здоровью или имуществу работников судовладельца или спасателя, обязанности которых связаны с судном или со спасательными операциями, а также наследников указанных работников, лиц, находившихся у них на иждивении или имевших право на получение от них содержания, если к трудовому договору, заключенному между судовладельцем или спасателем и такими работниками, применяется законодательство Российской Федерации;

· возмещения вреда, причиненного жизни или здоровью пассажиров судна, в случаях, если судовладелец и пассажир являются организациями или гражданами Российской Федерации;

· возмещения вреда, причиненного жизни, здоровью или имуществу гражданина в прямой связи с эксплуатацией судна или со спасательными операциями, в случаях, если судовладелец и гражданин либо спасатель и гражданин являются организациями или гражданами Российской Федерации.

Создание фонда ограничения ответственности

1. Лицо, на которое может быть возложена ответственность, может создать фонд ограничения ответственности в суде или арбитражном суде, в которых к нему предъявлен иск по требованию, по которому ответственность данного лица может быть ограничена.

2. Фонд ограничения ответственности создается в размере суммы, исчисляемой в соответствии со статьями 359 и 360 КТМ, вместе с процентами на данную сумму со дня происшествия, повлекшего за собой ответственность, до дня создания такого фонда. Любой созданный таким образом фонд предназначается только для оплаты требований, по которым может быть ограничена ответственность.

4. В случае, если несколько судовладельцев или спасателей имеют право на ограничение ответственности по требованиям, возникшим из одного и того же происшествия, фонд ограничения ответственности, созданный одним из таких лиц, считается созданным всеми судовладельцами или спасателями.

Все вопросы распределения фонда ограничения ответственности компетентен решать только суд или арбитражный суд, в которых такой фонд создан.

Препятствия для других исков В случае, если создан фонд ограничения ответственности, ни одно лицо, для удовлетворения требований которого предназначен фонд, не вправе осуществлять по таким требованиям какие-либо права в отношении любого другого имущества создавших фонд ограничения ответственности лица или лиц. После создания фонда ограничения ответственности судно или другое имущество, принадлежащие указанным лицу или лицам и арестованные по требованиям, которые могут быть предъявлены к фонду, либо предоставленное обеспечение подлежат освобождению постановлением суда или арбитражного суда, в которых образован фонд ограничения ответственности. Правило, установленное настоящей статьей, применяется в случае, если лицо, имеющее требование, может предъявить требование к фонду ограничения ответственности в суд или арбитражный суд, которые распоряжаются таким фондом, и фонд может быть действительно использован для удовлетворения такого требования.

 

27. Порядок задержания судна.

1. Судно, доставленное в порт Российской Федерации должностными лицами, (например таможенными службами), может быть задержано для выяснения обстоятельств административного правонарушения, обеспечения правильного и своевременного рассмотрения дела об административном правонарушении.

2. Задержание судна осуществляется должностными лицами, уполномоченными составлять протоколы о соответствующих административных правонарушениях.

3. О задержании судна составляется протокол. Копия протокола о задержании судна вручается лицу, в отношении которого применена данная мера обеспечения производства по делу об административном правонарушении.

4. Срок задержания судна исчисляется с момента составления протокола о задержании судна и не может превышать 72 часа. По истечении срока задержания судно подлежит освобождению либо аресту в порядке, предусмотренном статьей 27.14.1 настоящего Кодекса (Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях)

5. О задержании иностранного судна федеральный орган исполнительной власти, ведающий вопросами иностранных дел, незамедлительно уведомляет дипломатическое представительство или консульское учреждение государства флага судна в Российской Федерации.

6. Порядок хранения, содержания, обеспечения безопасной стоянки и возврата задержанных судов и порядок возмещения владельцам объектов инфраструктуры портов расходов, связанных с хранением судна и обеспечением жизнедеятельности его экипажа, устанавливаются Правительством Российской Федерации.

Хранение задержанного судна заключается в размещении его в специально отведенном месте, обеспечении сохранности данного судна, предотвращении несанкционированного доступа к нему и недопущения несанкционированных действий с ним.

Содержание задержанного судна включает снабжение его электроэнергией, топливом, водой в количестве, необходимом для обеспечения жизнедеятельности экипажа и безопасной стоянки судна.

Обеспечение безопасной стоянки задержанных судов включает в себя мероприятия по обеспечению живучести судна, то есть его способности противостоять аварийным повреждениям, в том числе мероприятия по восстановлению и поддержанию судна в состоянии, пригодном для его использования. Должностное лицо пограничного или таможенного органа после принятия решения о доставлении судна в морской порт Российской Федерации незамедлительно информирует об этом капитана порта, в который будет доставлено судно.

 

28. Арест судна.

По Международной конвенция об аресте судов 1999 года

«Арест» означает любое задержание или ограничение в передвижении судна по постановлению суда для обеспечения морского требования, за исключением задержания судна, осуществляемого для приведения в исполнение решения суда или другого исполнительного документа.

Судно может быть арестовано только по морскому требованию.

"Морское требование" означает требование, возникающее в связи с одним или несколькими следующими обстоятельствами:

a) причинение убытков или ущерба при эксплуатации судна;

b) смерть или причинение телесных повреждений на суше либо на воде в прямой связи с эксплуатацией судна;

c) спасательные операции или любое соглашение о спасании, в том числе специальная компенсация, в случае, если она устанавливается, при осуществлении спасательных операций в отношении судна, которое само по себе или его груз создавали угрозу причинения ущерба окружающей среде;

d) ущерб, причиненный судном окружающей среде, побережью или связанным с ними интересам, либо угроза причинения такого ущерба; меры, принимаемые для предотвращения, уменьшения или устранения такого ущерба; компенсация за такой ущерб; расходы на разумные меры по восстановлению окружающей среды, которые были фактически приняты или должны быть приняты; убытки, которые были понесены или, вероятно, будут понесены третьими лицами в связи с таким ущербом; и ущерб, расходы или убытки, аналогичные по своему характеру тем, которые указаны в настоящем подпункте d);

e) издержки или расходы в отношении подъема, удаления, восстановления, уничтожения или обезвреживания судна, которое затонуло, превратилось в обломки, село на мель или покинуто, в том числе все, что находится или находилось на борту такого судна, и издержки или расходы в отношении сохранения покинутого судна и содержания его экипажа;

f) любой договор использования судна или договор аренды судна на условиях чартера либо иным образом;

g) любой договор перевозки грузов или договор перевозки пассажиров на судне на условиях чартера либо иным образом;

h) утрата или повреждение перевозимых на судне грузов (в том числе багажа) или ущерб, причиненный в связи с такими грузами;

i) общая авария;

j) буксировка;

k) лоцманская проводка;

l) снабжение судна грузами, материалами, продовольствием, топливом, оборудованием (в том числе контейнерами) или оказание услуг судну в целях эксплуатации судна, управления им, его сохранения либо содержания;

m) строительство, модернизация, ремонт, переоборудование или оснащение судна;

n) портовые и канальные сборы, сборы в доках, гаванях и на других судоходных путях;

o) заработная плата и другие суммы, причитающиеся капитану, командному составу судна и другим членам экипажа судна в связи с их работой на судне, в том числе расходы на репатриацию и взносы по социальному страхованию, выплачиваемые от их имени;

p) дисбурсментские расходы, понесенные от имени судна или его собственников;

q) страховая премия (в том числе взносы по взаимному страхованию), уплачиваемая в отношении судна собственником судна или фрахтователем судна по димайз-чартеру либо от их имени;

r) любое комиссионное, брокерское или агентское вознаграждение, уплачиваемое в отношении судна собственником судна или фрахтователем судна по димайз-чартеру либо от их имени;

s) любой спор о праве собственности на судно или владения им;

t) любой спор между двумя или несколькими собственниками судна об использовании судна либо о распределении доходов;

u) ипотека судна ("mortgage", "hypoth que") или обременение судна того же характера;

v) любой спор, возникающий из договора продажи судна.

Правомочия на арест

1. Судно может быть арестовано или освобождено от ареста только по постановлению суда государства-участника, в котором налагается арест.

2. Судно может быть арестовано только по морскому требованию, но не по какому другому требованию.

3. Судно может быть арестовано для получения обеспечения независимо от того, что в соответствии с юрисдикционной оговоркой или арбитражной оговоркой, предусмотренной соответствующим договором или иным образом, морское требование, по которому налагается арест, должно рассматриваться в суде государства, иного, чем государство, в котором налагается арест, или в арбитраже либо в соответствии с законом другого государства.

4. При условии соблюдения положений настоящей Конвенции процедура ареста судна или его освобождение от ареста регулируются законом государства, в котором арест наложен или запрошен.

Осуществление права на арест

1. Арест любого судна, в отношении которого заявляется морское требование, допускается в случае, если:

a) лицо, которому судно принадлежало в момент возникновения морского требования, является ответственным по такому требованию и собственником судна при наложении ареста; или

b) фрахтователь судна по димайз-чартеру в момент возникновения морского требования является ответственным по такому требованию и фрахтователем по димайз-чартеру либо собственником судна при наложении ареста; или

c) это требование основано на ипотеке судна или обременении судна того же характера; или

d) требование касается права собственности на судно или владения им; или

e) требование к собственнику, фрахтователю по димайз-чартеру, управляющему или оператору судна обеспечивается морским залогом на судно, который предоставляется или возникает в соответствии с законом государства, в котором арест запрошен.

2. Допускается арест также любого другого судна или любых других судов, которые при наложении ареста принадлежат лицу, которое является ответственным по морскому требованию и которое в момент возникновения требования являлось:

a) собственником судна, в отношении которого возникло морское требование; или

b) фрахтователем по димайз-чартеру, тайм-чартеру или рейсовому чартеру такого судна.

Настоящее положение не применяется к требованиям о праве собственности на судно или владении им.

3. Независимо от положений пунктов 1 и 2 настоящей статьи арест судна, которое не принадлежит лицу, являющемуся ответственным по требованию, допускается лишь в случае, если в соответствии с законом государства, в котором запрашивается арест, судебное решение, вынесенное по такому требованию, может быть исполнено в отношении такого судна посредством продажи его по решению суда или принудительной продажи.

Освобождение от ареста

1. Арестованное судно освобождается от ареста при предоставлении достаточного обеспечения в удовлетворительной форме, за исключением случаев, если судно было арестовано по любому из морских требований, перечисленных в подпунктах s) и t) пункта 1 статьи 1. В таких случаях суд может разрешить лицу, во владении которого находится судно, продолжить использование судна при условии предоставления таким лицом достаточного обеспечения или иным образом решить вопрос об использовании судна в период ареста.

2. При отсутствии соглашения сторон о размере и форме обеспечения суд определяет его форму и размер, не превышающий стоимости арестованного судна.

3. Любая просьба об освобождении судна от ареста в связи с предоставлением обеспечения не означает признание ответственности, отказ от любых средств защиты или от права на ограничение ответственности.

4. В случае, если судно было арестовано в государстве, не являющемся государством-участником, и не освобождается от ареста, несмотря на предоставление обеспечения в отношении такого судна по тому же требованию в государстве-участнике, такое обеспечение подлежит освобождению в соответствии с постановлением суда государства-участника при обращении к нему.

5. В случае, если в государстве, не являющемся государством-участником, судно освобождается при предоставлении удовлетворительного обеспечения в отношении такого судна, любое обеспечение, предоставленное в государстве-участнике по тому же требованию, подлежит освобождению в соответствии с постановлением суда в той мере, в какой общий размер обеспечения, предоставленного в двух государствах, превышает:

a) размер требования, по которому судно было арестовано, или

b) стоимость судна,

в зависимости от того, что из них меньше. Однако постановление о таком освобождении выносится лишь в случае, если обеспечение, предоставленное в государстве, не являющемся государством-участником, фактически доступно для лица, имеющего требование, и может свободно переводиться.

6. В случае, если обеспечение было предоставлено в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, лицо, предоставившее такое обеспечение, может в любое время обратиться в суд с просьбой об уменьшении, изменении или аннулировании такого обеспечения.

Право на повторный арест и многократные аресты

1. В случае, если в каком-либо государстве судно уже было арестовано и освобождено от ареста или обеспечение в отношении такого судна уже было предоставлено для обеспечения морского требования, такое судно в последующем не может быть арестовано вновь или арестовано по тому же морскому требованию, если только:

a) характер или размер обеспечения в отношении такого судна, уже предоставленного по тому же требованию, является недостаточным при условии, что общий размер обеспечения не может превышать стоимость судна; или

b) лицо, которое предоставило обеспечение, не может или, вероятно, не сможет выполнить свои обязательства полностью или частично; или

c) арестованное судно или предоставленное обеспечение освобождено:

i) по просьбе или с согласия лица, имеющего требование, и при наличии разумных оснований для такой просьбы или согласия; или

ii) в связи с невозможностью лица, имеющего требование, воспрепятствовать освобождению судна посредством принятия разумных мер.

2. Любое другое судно, которое могло бы быть арестовано по тому же морскому требованию, не подлежит аресту, если только:

a) характер или размер обеспечения, уже предоставленного по тому же требованию, является недостаточным; или

b) применяются положения подпунктов b) или c) пункта 1 настоящей статьи.

3. "Освобождение" для целей настоящей статьи не применяется к любому незаконному освобождению судна от ареста или незаконному уходу судна от ареста.

 

29. Правила заявления морского протеста

В силу статьи 394 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации (далее — КТМ РФ) в случае, если во время плавания или стоянки судна имело место происшествие, которое может явиться основанием для предъявления к судовладельцу имущественных требований, капитан судна в целях обеспечения доказательств должен сделать заявление о морском протесте.

Морской протест имеет целью обеспечить, насколько это возможно, полную информацию относительно обстоятельств происшествия и причин, вызвавших его, в том числе информацию об ущербе и о принятых по предотвращению или уменьшению ущерба мерах.

Морской протест в соответствии с пунктом 17 статьи 35 и пунктом 16 статьи 38 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате (далее — Основы) является нотариальным действием, совершаемым нотариусами и должностными лицами консульских учреждений Российской Федерации.

Заявление о морском протесте делается:

1. в порту Российской Федерации — нотариусу;

2. в иностранном порту — должностному лицу консульского учреждения Российской Федерации или компетентному должностному лицу иностранного государства в порядке, установленном законодательством соответствующего государства.

Нотариус или должностное лицо консульского учреждения Российской Федерации принимает в целях обеспечения доказательств для защиты прав и законных интересов судовладельца заявление капитана судна о происшествии, имевшем место в период плавания или стоянки судна, которое может явиться основанием для предъявления к судовладельцу имущественных требований.

Заявление о морском протесте должно содержать описание обстоятельств происшествия и мер, принятых капитаном для обеспечения сохранности вверенного ему имущества.

В подтверждение обстоятельств, изложенных в заявлении о морском протесте, капитан судна одновременно с заявлением либо в срок не позднее семи дней с момента своего прибытия или прибытия судна в порт или происшествия, если оно имело место в порту, обязан представить нотариусу или должностному лицу консульского учреждения Российской Федерации либо компетентному должностному лицу иностранного государства для ознакомления судовой журнал и заверенную капитаном судна выписку из судового журнала (статья 99 Основ, статья 399 КТМ РФ).

В случае гибели судового журнала в заявлении о морском протесте должны быть изложены обстоятельства и причины гибели судового журнала.

Согласно статье 396 КТМ РФ в случае, если происшествие, вызывающее необходимость заявления морского протеста, произошло в порту, протест должен быть заявлен в течение двадцати четырех часов с момента происшествия.

Если происшествие произошло во время плавания судна, заявление о морском протесте делается в течение 24 часов с момента прибытия судна или капитана судна в первый порт после происшествия. Статьей 397 КТМ РФ допускается возможность заявления о морском протесте в момент прибытия судна или капитана судна в порт, не являющийся первым портом после происшествия, с тем чтобы избежать значительных потерь времени и расходов, связанных с заходом в первый порт после происшествия. В этом случае причины такой задержки должны быть указаны в заявлении о морском протесте.

При наличии оснований предполагать, что в результате происшествия причинен ущерб находящемуся на судне грузу, заявление о морском протесте должно быть сделано до открытия люков. Выгрузка находящегося на судне груза до заявления морского протеста может быть начата только в случае крайней необходимости.

Нотариус или должностное лицо консульского учреждения Российской Федерации на основании заявления капитана судна, данных судового журнала, а также опроса капитана судна и по возможности не менее двух свидетелей из числа командного состава судна и двух свидетелей из судовой команды составляет акт о морском протесте и заверяет его своей подписью и гербовой печатью. Экземпляр акта о морском протесте выдается капитану или уполномоченному лицу.

За совершение морского протеста в соответствии с подпунктом 17 пункта 1 статьи 333.24 Налогового кодекса Российской Федерации взыскивается государственная пошлина в размере 30 000 рублей.

Принятие заявления о морском протесте от капитанов иностранных судов и составление актов о морском протесте могут осуществляться консульскими учреждениями иностранных государств в Российской Федерации на условиях взаимности.