КАПЛЯ ДОЖДЕВАЯ... (перевод стихотворения Морица Гартмана)

Капля дождевая

Говорит другим:

«Что мы здесь в окошко

Громко так стучим?»

 

Отвечают капли:

«Здесь бедняк живёт;

Мы ему приносим

Весть, что хлеб растёт».

 

****Здесь одна капля (лирический герой, приём олицетворения) разговаривает с другими на моралистические темы. Не чудо ли?

 

ТЕРЕНТИЙ ТРАВНИК (род. 1964)

Я ЛЮБЛЮ ОСЕННИЙ ВЕЧЕР...

Я люблю осенний вечер –

Мир, окрашенный свечами,

Где закатный тон венчает

Расставания и встречи.

 

С неподдельной этой грустью,

С полушепотливой речью,

С тем, в чём он всегда искусен, –

Я люблю осенний вечер.

 

Я люблю осенний вечер

За палитру цвета чая,

За художника, что лечит

Души, не осознавая,

 

И за лист, к стеклу прилипший,

И за то, что человечен

Дождь, гуляющий по крышам, –

Я люблю осенний вечер,

 

И неважно то, как будет

За пределами дождя,

Только знаю – вечер любит,

Пусть хоть каплю, и меня.

 

****Четырежды сказано: «Я люблю осенний вечер», – в начале и конце восьмистиший. И в последнем 4-стишии: «…вечер любит, / Пусть хоть каплю, и меня». Эта капля возвращает нас к образу в предыдущей строке: «…человечен / Дождь, гуляющий по крышам», – именно он помогает автору сыграть на фразеологизме «хоть каплю» (= хоть немного). Отмечу эпитет «полушепотливой речью» и сравнение «палитра цвета чая» для осеннего вечера и, конечно, повторы, с которыми играет автор.

 

Дмитрий Кедрин

Осенняя песня

Улетают птицы за море,

Миновало время жатв,

На холодном сером мраморе

Листья жёлтые лежат.

 

Солнце спряталось за ситцевой

Занавескою небес,

Чёрно-бурою лисицею

Под горой улёгся лес.

 

По воздушной тонкой лесенке

Опустился и повис

Над окном – ненастья вестником

Паучок-парашютист.

 

В эту ночь по кровлям тёсаным,

В трубах песни заводя,

Заскребутся духи осени,

Стукнут пальчики дождя.

 

В сад, покрытый ржавой влагою,

Завтра утром выйдешь ты

И увидишь – за ночь – наголо

Облетевшие цветы.

 

На листве рябин продрогнувших

Заблестит холодный пот.

Дождик, серый, как воробышек,

Их по ягодке склюёт.

1937-1941

 

**** Любопытны метафора «ситцевая занавеска небес», сравнение леса с чёрно-бурой лисицей, эпитет «ржавая влага», и образы в строках: «Заскребутся духи осени, / Стукнут пальчики дождя» и последнем 4-стишии – образ клюющего ягоды дождя, серого, как воробышек (авторские метафорические сравнения и олицетворение).

 

 

Борис Пастернак

После дождя

За окнами давка, толпится листва,

И палое небо с дорог не подобрано.

Всё стихло. Но что это было сперва!

Теперь разговор уж не тот и по-доброму.

 

Сначала всё опрометью, вразноряд

Ввалилось в ограду деревья развенчивать,

И попранным парком из ливня – под град,

Потом от сараев – к террасе бревенчатой.

 

Теперь не надышишься крепью густой.

А то, что у тополя жилы полопались, –

Так воздух садовый, как соды настой,

Шипучкой играет от горечи тополя.

 

Со стёкол балконных, как с бёдер и спин

Озябших купальщиц – ручьями испарина.

Сверкает клубники мороженый клин,

И градинки стелются солью поваренной.

 

Вот луч, покатясь с паутины, залёг

В крапиве, но, кажется, это ненадолго,

И миг недалёк, как его уголёк

В кустах разожжётся и выдует радугу.

 

****Скажите, где здесь слова про дождь, кроме «ливень», «град», «градинки», ну, и конечно, название? А всё так образно и мощно написано. Не обязательно много раз называть что-то, достаточно показать своё восприятие, впечатление, ощущения. А уж если хотите читателю-слушателю чётко объяснить, о чём речь, – тогда и назовите прямо, безыскусно и ясно.

Иосиф Бродский

Предпоследний этаж...

Предпоследний этаж

раньше чувствует тьму,

чем окрестный пейзаж;

я тебя обниму

и закутаю в плащ,

потому что в окне

дождь – заведомый плач

по тебе и по мне.

 

Нам пора уходить.

Рассекает стекло

серебристая нить.

Навсегда истекло

наше время давно.

Переменим режим.

Дальше жить суждено

по брегетам чужим.

1960-е годы

 

****Дождь как символ границы жизни, как плач пространства.

 

Белла Ахмадулина

Сказка о Дожде

в нескольких эпизодах

с диалогом и хором детей

 

1

Со мной с утра не расставался Дождь.

– О, отвяжись! – я говорила грубо.

Он отступал, но преданно и грустно

вновь шёл за мной, как маленькая дочь.

 

Дождь, как крыло, прирос к моей спине.

Его корила я:

– Стыдись, негодник!

К тебе в слезах взывает огородник!

Иди к цветам!

Что ты нашёл во мне?

 

Меж тем вокруг стоял суровый зной.

Дождь был со мной, забыв про всё на свете.

Вокруг меня приплясывали дети,

как около машины поливной.

 

Я, с хитростью в душе, вошла в кафе.

Я спряталась за стол, укрытый нишей.

Дождь за окном пристроился, как нищий,

и сквозь стекло желал пройти ко мне.

 

Я вышла. И была моя щека

наказана пощечиною влаги,

но тут же Дождь, в печали и отваге,

омыл мне губы запахом щенка.

 

Я думаю, что вид мой стал смешон.

Сырым платком я шею обвязала.

Дождь на моем плече, как обезьяна,

сидел. И город этим был смущён.

 

Обрадованный слабостью моей,

он детским пальцем щекотал мне ухо.

Сгущалась засуха. Всё было сухо.

И только я промокла до костей.

 

2

Но я была в тот дом приглашена,

где строго ждали моего привета,

где над янтарным озером паркета

всходила люстры чистая луна.

 

Я думала: что делать мне с Дождём?

Ведь он со мной расстаться не захочет.

Он наследит там. Он ковры замочит.

Да с ним меня вообще не пустят в дом.

 

Я строго объяснила: – Доброта

во мне сильна, но всё ж не безгранична.

Тебе ходить со мною неприлично.

Дождь на меня смотрел, как сирота.

 

– Ну, чёрт с тобой, – решила я, – иди!

Какой любовью на меня ты пролит?

Ах, этот странный климат, будь он проклят!

Прощённый Дождь запрыгал впереди.

 

3

Хозяин дома оказал мне честь,

которой я не стоила. Однако,

промокшая всей шкурой, как ондатра,

я у дверей звонила ровно в шесть.

 

Дождь, притаившись за моей спиной,

дышал в затылок жалко и щекотно.

Шаги – глазок – молчание – щеколда.

Я извинилась: – Этот Дождь со мной.

 

Позвольте, он побудет на крыльце?

Он слишком влажный, слишком удлинённый

для комнат.

– Вот как? – молвил удивлённый

хозяин, изменившийся в лице.

 

4

Признаться, я любила этот дом.

В нём свой балет всегда вершила лёгкость.

О, здесь углы не ушибают локоть,

здесь палец не порежется ножом.

 

Любила всё: как медленно хрустят

шелка хозяйки, затенённой шарфом,

и, более всего, пленённый шкафом –

мою царевну спящую – хрусталь.

 

Тот, в семь румянцев розовевший спектр,

в гробу стеклянном, мёртвый и прелестный.

Но я очнулась. Ритуал приветствий,

как опера, станцован был и спет.

 

5

Хозяйка дома, честно говоря,

меня бы не любила непременно,

но робость поступить несовременно

чуть-чуть мешала ей, что было зря.

 

– Как поживаете? (О блеск грозы,

смиренный в тонком горлышке гордячки!)

– Благодарю, – сказала я, – в горячке

я провалялась, как свинья в грязи.

 

(Со мной творилось что-то в этот раз.

Ведь я хотела, поклонившись слабо, сказать:

– Живу хоть суетно, но славно,

тем более, что снова вижу вас.)

 

Она произнесла:

– Я вас браню.

Помилуйте, такая одарённость!

Сквозь дождь! И расстоянья отдалённость!

Вскричали все:

– К огню её, к огню!

 

– Когда-нибудь, во времени другом,

на площади, средь музыки и брани,

мы б свидеться могли при барабане,

вскричали б вы:

– В огонь её, в огонь!

 

За всё! За дождь! За после! За тогда!

За чернокнижье двух зрачков чернейших,

за звуки, с губ, как косточки черешни,

летящие без всякого труда!

 

Привет тебе! Нацель в меня прыжок.

Огонь, мой брат, мой пёс многоязыкий!

Лижи мне руки в нежности великой!

Ты – тоже Дождь! Как влажен твой ожог!

– Ваш несколько причудлив монолог, –

проговорил хозяин уязвлённый. –

Но, впрочем, слава поросли зелёной!

Есть прелесть в поколенье молодом.

 

– Не слушайте меня! Ведь я в бреду! –

просила я. – Всё это Дождь наделал.

Он целый день меня казнил, как демон.

Да, это Дождь вовлёк меня в беду.

 

И вдруг я увидала – там, в окне,

мой верный Дождь один стоял и плакал.

В моих глазах двумя слезами плавал

лишь след его, оставшийся во мне.

 

6

Одна из гостий, протянув бокал,

туманная, как голубь над карнизом,

спросила с неприязнью и капризом:

– Скажите, правда, что ваш муж богат?

 

– Богат ли он? Не знаю. Не вполне.

Но он богат. Ему легка работа.

Хотите знать один секрет? – Есть что-то

неизлечимо нищее во мне.

 

Его я научила колдовству –

во мне была такая откровенность –

он разом обратит любую ценность

в круг на воде, в зверька или траву.

 

Я докажу вам! Дайте мне кольцо.

Спасём звезду из тесноты колечка! –

Она кольца мне не дала, конечно,

в недоуменье отстранив лицо.

 

– И, знаете, ещё одна деталь –

меня влечёт подохнуть под забором.

(Язык мой так и воспалялся вздором.

О, это Дождь твердил мне свой диктант.)

 

7

Всё, Дождь, тебе припомнится потом!

Другая гостья, голосом глубоким,

осведомилась:

– Одарённых богом

кто одаряет? И каким путём?

Как погремушкой, мной гремел озноб:

– Приходит бог, преласков и превесел,

немножко старомоден, как профессор,

и милостью ваш осеняет лоб.

 

А далее – летите вверх и вниз,

в кровь разбивая локти и коленки

о снег, о воздух, об углы Кваренги,

о простыни гостиниц и больниц.

 

Василия Блаженного, в зубцах,

тот острый купол помните?

Представьте –

всей кожей об него!

– Да вы присядьте! –

она меня одёрнула в сердцах.

 

8

Тем временем, для радости гостей,

творилось что-то новое, родное:

в гостиную впускали кружевное,

серебряное облако детей.

 

Хозяюшка, прости меня, я зла!

Я все лгала, я поступала дурно!

В тебе, как на губах у стеклодува,

явился выдох чистого стекла.

 

Душой твоей насыщенный сосуд,

дитя твоё, отлитое так нежно!

Как точен контур, обводящий нечто!

О том не знала я, не обессудь.

 

Хозяюшка, звериный гений твой

в отчаянье вселенном и всенощном

над детищем твоим, о, над сыночком

великой поникает головой.

 

Дождь мои губы звал к её руке.

Я плакала:

– Прости меня! Прости же!

Глаза твои премудры и пречисты!

 

9

Тут хор детей возник невдалеке:

– Ах, так сложилось время –

смешинка нам важна!

У одного еврея –

xе-xе! – была жена.

 

Его жена корпела

над тягостным трудом,

чтоб выросла копейка

величиною с дом.

 

О, капелька металла,

созревшая, как плод!

Ты солнышком вставала,

украсив небосвод.

 

Всё это только шутка,

наш номер, наш привет.

Нас весело и жутко

растит двадцатый век.

 

Мы маленькие дети,

но мы растём во сне,

как маленькие деньги,

окрепшие в казне.

 

В лопатках – холод милый

и острия двух крыл.

Нам кожу алюминий,

как изморозь, покрыл.

 

Чтоб было жить не скучно,

нас трогает порой

искусствочко, искусство,

ребёночек чужой.

 

Дождливость есть оплошность

пустых небес. Ура!

О пошлость, ты не подлость,

ты лишь уют ума.

 

От боли и от гнева

ты нас спасёшь потом.

Целуем, королева,

твой бархатный подол!

 

10

Лень, как болезнь, во мне смыкала круг.

Мое плечо вело чужую руку.

Я, как птенца, в ладони грела рюмку.

Попискивал её открытый клюв.

 

Хозяюшка, вы ощущали грусть,

над мальчиком, заснувшим спозаранку,

в уста его, в ту алчущую ранку,

отравленную проливая грудь?

 

Вдруг в нём, как в перламутровом яйце,

спала пружина музыки согбенной?

Как радуга – в бутоне краски белой?

Как тайный мускул красоты – в лице?

 

Как в Сашеньке – непробуждённый Блок?

Медведица, вы для какой забавы

в детёныше влюблёнными зубами

выщёлкивали бога, словно блох?

 

11

Хозяйка налила мне коньяка:

– Вас лихорадит. Грейтесь у камина.

Прощай, мой Дождь!

Как весело, как мило

принять мороз на кончик языка!

 

Как крепко пахнет розой от вина!

Вино, лишь ты ни в чём не виновато.

Во мне расщеплен атом винограда,

во мне горит двух разных роз война.

 

Вино моё, я твой заблудший князь,

привязанный к двум деревам склонённым.

Разъединяй! Не бойся же! Со звоном

меня со мной пусть разлучает казнь!

 

Я делаюсь всё больше, всё добрей!

Смотрите – я уже добра, как клоун,

вам в ноги опрокинутый поклоном!

Уж тесно мне средь окон и дверей!

 

О господи, какая доброта!

Скорей! Жалеть до слёз! Пасть на колени!

Я вас люблю! Застенчивость калеки

бледнит мне щеки и кривит уста.

 

Что сделать мне для вас хотя бы раз?

Обидьте! Не жалейте, обижая!

Вот кожа моя – голая, большая:

как холст для красок, чист простор для ран!

 

Я вас люблю без меры и стыда!

Как небеса, круглы мои объятья.

Мы из одной купели. Все мы братья.

Мой мальчик, Дождь! Скорей иди сюда!

 

12

Прошёл по спинам быстрый холодок.

В тиши раздался страшный крик хозяйки.

И ржавые, оранжевые знаки

вдруг выплыли на белый потолок.

 

И – хлынул Дождь! Его ловили в таз.

В него впивались веники и щетки.

Он вырывался. Он летел на щёки,

прозрачной слепотой вставал у глаз.

 

Отплясывал нечаянный канкан.

Звенел, играя с хрусталём воскресшим.

Дом над Дождём уж замыкал свой скрежет,

как мышцы обрывающий капкан.

 

Дождь с выраженьем ласки и тоски,

паркет марая, полз ко мне на брюхе.

В него мужчины, поднимая брюки,

примерившись, вбивали каблуки.

 

Его скрутили тряпкой половой

и выжимали, брезгуя, в уборной.

Гортанью, вдруг охрипшей и убогой,

кричала я:

– Не трогайте! Он мой!

 

Он был живой, как зверь или дитя.

О, вашим детям жить в беде и муке!

Слепые, тайн не знающие руки

зачем вы окунули в кровь Дождя?

 

Хозяин дома прошептал:

– Учти,

ещё ответишь ты за эту встречу!

Я засмеялась:

– Знаю, что отвечу.

Вы безобразны. Дайте мне пройти.

 

13

Пугал прохожих вид моей беды.

Я говорила:

– Ничего. Оставьте.

Пройдёт и это.

На сухом асфальте

я целовала пятнышко воды.

 

Земли перекалялась нагота,

и горизонт вкруг города был розов.

Повергнутое в страх Бюро прогнозов

осадков не сулило никогда.

1962

 

****Отличный пример Дождя-собеседника, Дождя-сына, Дождя-возлюбленного. Попробуйте, пожалуйста, сами найти в этой поэме что-то любопытное, литературоведческое – здесь обильно рассыпаны тропы и всяческое поэтически замечательное.