Тема 6. Морфологические нормы деловой речи.
ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ, ГЛАГОЛОВ И МЕСТОИМЕНИЙ В ДОКУМЕНТАХ.
ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА.
План
1. Существительные в документах.
1.1.Род существительных.
1.2.Число существительных.
1.3.Отглагольные существительные.
2. Прилагательные в документах.
2.1.Полные и краткие формы прилагательных.
2.2.Разряды прилагательных.
3. Числительные в документах.
3.1.Количественные числительные.
3.2.Порядковые числительные.
3.3.Склонение и сочетание числительных.
4. Глаголы и глагольные формы в документах.
4.1. Значение и самые распространенные формы глаголов в ОДС.
4.2. Трудности в образовании глагольных форм.
4.3. Особенности образования и употребления причастий.
4.4. Особенности образования и употребления деепричастий.
5. Местоимения в документах.
6. Особенности составления объяснительных записок.
Литература
Литература
1. Бабаева Т. Б. Культура речи и деловое общение: учебное пособие / Т. Б. Бабаева. — Таганрог: Таганрогский институт управления и экономики, 2020. — 132 c. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система IPR BOOKS : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/108085.html.
2. Вранчан Е. В. Русский язык и культура речи : практикум / Е. В. Вранчан. — 2-е изд. — Новосибирск : Новосибирский государственный университет экономики и управления «НИНХ», 2020. — 164 c. — ISBN 978-5-7014-0974-1. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система IPR BOOKS : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/106164.html.
3. Решетникова Е. В. Русский язык и культура речи: учебное пособие / Е. В. Решетникова. — Саратов: Ай Пи Эр Медиа, 2018. — 118 c. — ISBN 978-5-4486-0064-7. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система IPR BOOKS : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/70278.html .— Режим доступа: для авторизир. пользователей. - DOI: https://doi.org/10.23682/70278.
4. Чечет Р. Г. Культура речи: учебное пособие / Р. Г. Чечет. — Минск : Республиканский институт профессионального образования (РИПО), 2019. — 244 c. — ISBN 978-985-503-972-4. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система IPR BOOKS : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/94314.html . — Режим доступа: для авторизир. пользователей
1.Существительные в документах
При составлении документов возникают определенные трудности не только в выборе нужных слов, но и в выборе соответствующей грамматической формы.
1.1. Род существительных
Чаще всего возникают сомнения относительно использования рода существительных, когда это касается названий лиц по профессии, поскольку в русском языке существуют слова: работник – работница, преподаватель - преподавательница, лаборант – лаборантка и т.д.
Необходимо помнить, что в деловой речи для официальных названий должностей, званий, профессий принято использовать существительные (и все зависимые от них слова) только в форме мужского рода, например: старший преподаватель Петрова Надежда Ивановна, научный сотрудник Агафонова Галина Владимировна, главный врач Лидия Петровна Дорошенкова.
Если же после таких сочетаний идет глагол, то он согласуется с фамилией и употребляется в форме женского рода. Например: Старший преподаватель Гаевская Г.И. отвечала на наши вопросы. Главный прокурор Ткаченко Л.И. огласила приговор. Но! Главный прокурор огласил приговор ( даже если речь идет о женщине).
При отсутствии в предложении фамилии женщины глагол стоит в форме мужского рода, например: Главный прокурор огласил приговор (речь идет о женщине-прокуроре). Не употребляют в документах согласования типа: наш председатель приказала, главный технолог отдала распоряжение и т.д.
При назывании лиц по месту жительства и профессии не рекомендуется употреблять в деловой речи слова типа: горожане, сельчане, заводчане, почтальоны, а следует употреблять словосочетания: жители города, жители села, работники почты (отделения связи), работники завода.
1.2.Число существительных
Довольно часто в официально-деловом стиле для обозначения совокупности однородных предметов вместо множественного числа употребляется единственное число. Например: Фермер Павел Антонов собрал большой урожай сахарной свеклы, подсолнечника, картофеля.
Иногда в документах существительные, обозначающие вещество (вода, масло, соль, нефть, вино и др.), употребляются в форме множественного числа. Например: На этом предприятии можно купить сухие вина, минеральные воды, технические масла.
В именительном падеже множественного числа существительных мужского рода возможны окончания Ы/И или А/Я. Часто возникают трудности при выборе нужной формы слова.
Следует помнить, что в современном литературном языке закрепились следующие формы на Ы/И: бухгалтеры, выборы, годы, договоры, инженеры, инструкторы, инспекторы, лекторы, приговоры, ректоры, секторы, слесари и т.д.
Формы на А/Я, которые соответствуют нормам деловой речи: ордера, отпуска, паспорта, профессора, сорта, штемпеля и т.д.
В случае затруднения в выборе формы следует обратиться к словарю.
1.3.Отглагольные существительные
В официально-деловой речи преобладают конструкции с отглагольными существительными. Главное их преимущество – краткость. Сравните: Когда наступила весна, развернулись полевые работы. – С наступлением весны развернулись полевые работы. Если появятся первые симптомы болезни, обратитесь к врачу. – При появлении первых симптомов болезни обратитесь к врачу.
Использование данных конструкций является типичным признаком деловой речи. Они создают общее представление о действии, обеспечивают однозначность, придают документам официальность, например: проверка состояния здания, осуществление проекта строительства, обесценивание национальной валюты, создание благоприятных условий и т.д.
Однако при употреблении отглагольных существительных нужно стараться не создавать из них однотипных цепочек, которые делают предложения громоздкими и неблагозвучными (нанизывание падежных форм), например: вопрос выражения отношения улучшения использования реинвестирования. В таких случаях следует одно из существительных заменить глаголом в неопределенной форме (улучшить использование) или придаточным предложением (чтобы улучшить использование).
2. Прилагательные в документах
2.1.Полные и краткие формы прилагательных
В официально-деловом стиле наиболее употребительны краткие прилагательные со значением модальности (указывают на долженствование или предписание), например: Каждый гражданин обязан. Сделки должны быть подписаны лицами, их совершившими. Вызов экспертов обязателен.
В документах прилагательные этой группы составляют 75% от всех кратких форм, в то время как в научных и художественных текстах они употребляются реже.
Из двух вариантных форм прилагательных на -ен/-енен в текстах документов рекомендуется употребление кратких форм на –ен, заменивших устаревшие формы на –енен, например: бездействен, нельзя: бездейственен.
В качестве сказуемого в деловой речи наиболее употребительны краткие формы прилагательных. Полные формы в этой позиции являются неуместными и воспринимаются как разговорные.
Сравните:
правильно | неправильно |
1. Решение об увольнении мастера Иванова В.П. незаконно. | 1.Решение об увольнении мастера Иванова В.П. незаконное. |
2. Изменение графика отпусков работников отдела нежелательно. | 2.Изменение графика отпусков работников отдела нежелательное. |
3.Данное решение обязательно для исполнения. | Данное решение обязательное для исполнения. |
2.2. Разряды прилагательных (качественные, относительные и притяжательные)
В русском языке качественные, относительные и притяжательные прилагательные употребляются с разной частотностью.
Относительные прилагательные преобладают в официально-деловом стиле над остальными разрядами прилагательных: деловая переписка, трудовой договор, служебная записка, аттестационная характеристика и т.д. Они обозначают признак предмета через его отношение к другому предмету.
Среди качественных прилагательных в деловой речи наиболее употребительны аналитические формы, которые образуются при помощи слов более/менее, наиболее/наименее, например: более/ менее эффективный (сравнительная степень сравнения), наиболее/ наименее эффективный (превосходная степень сравнения).
Притяжательные прилагательные (на -ов/ев, -ин/-ын, -ский) не характерны для официально-делового стиля и в случае необходимости вытесняются формами родительного падежа существительных: приказ директора, заявление Степаненко, стипендия студента.
3. Числительные в документах
В устной деловой речи, при подготовке доклада или отчета, числительные надо записывать прописью и проставлять ударение. Лучше строить предложения так, чтобы числительные употреблялись в именительном падеже.
В письменной деловой речи количественная информация может отображаться словесным или цифровым способом. При составлении документов следует учитывать правила употребления имен числительных в официально-деловом стиле, которые требуют специального оформления.
3.1. Количественные числительные
1. Если число в документе сопровождается наименованием единиц измерения, оно пишется цифрами: весом 3 кг, объемом 7 л, стоимостью 9 руб. и т.п.
2. Если числа не имеют единиц измерения в тексте документа, они пишутся только словами: в одном направлении, с тремя болтами и т.д. Исключение: составные числительные – На горный факультет принято 156 студентов.
3. Числа, начиная с десятков тысяч, пишутся смешанным способом: 200 тыс. экз., 20 тысяч руб.
4. Перед числами, обозначающими меру, не ставят предлога или тире: протяженностью 10 м (протяженностью в 10 м – неверно).
5. Однозначные количественные числительные падежных окончаний не имеют, например: Приложение: акт списания аппартауры на 3л. в 2 экз. (не пишется на 5-ти, в 3-х).
6. Числительное 0 при буквенной записи имеет две формы – ноль и нуль. В терминологическом значении преимущественно употребляется форма нуль: Температура не должна превышать нуля градусов.
7. Дробные числительные, как правило, записываются в цифровой форме. Дробная часть числа в текстах документов записывается с косой чертой: 1/4 (одна четвертая). После простых дробных чисел слова «часть», «доля», как правило, не употребляются: 4/5 объема, 1/3 литра, 1/2 поля (не рекомендуется: 4/5 части объема, 1/3 часть литра).
8. Существительное после дробного числа согласуется с его дробной частью и ставится в родительном падеже единственного числа: 1/3 метра; 0,75 литра; 3,5 тыс. метров.
9. Единицы измерения при числительных, обозначающих предел, пишутся только раз: 20-30 шт., или от 20 до 30 шт.
10. Если в тексте документа приводится ряд числовых значений величины, выраженной одной и той же единицей измерения, то эта единица измерения указывается только за последней цифрой:
неправильно | правильно |
8,0 мм, 8,5 мм, 12,0 мм, 14,0 мм 20 см х 40 см х 50 см 20 %, 40 % и 50 % | 8,0, 8,5, 12,0, 14,0 мм 20 х 40 х 50 см 20, 40 и 50 % |
3.2. Порядковые числительные
1. Порядковые числительные в документах записываются словесным способом или при помощи цифры и падежного окончания: На первом этаже строящегося здания будет размещен выставочный центр. – Собрание будет проведено на 1-ом этаже.
2. Порядковые числительные не имеют падежных окончаний, если они:
а) стоят после существительного: на рис. 2, на стр. 41;
б) они выражены римскими цифрами: на IV Международной конференции «Язык и речь».
3. Если несколько (больше двух) порядковых числительных стоят рядом, падежные окончания ставятся только при последнем: 1, 2, 3-й.
4. Сложные слова, первой частью которых является числительное, пишут смешанным способом – через дефис ( без падежных окончаний): 200-тонный, 300-летие, 40-миллиметровый, 3-месячный (срок).
3.3. Склонение и сочетание числительных
1. В числительных – названиях десятков и сотен – склоняются обе части: нет пятидесяти рублей, доволен пятьюдесятью процентами.
2. В составных числительных склоняются все составляющие их слова: вынужден был расстаться с тремя тысячами пятьюстами рублями.
3. Формы восьмью (разговорная форма) и восемью (книжная форма) различаются стилистической окраской. Разговорный оттенок имеет также числительное полтораста.
4. Собирательные числительные сочетаются:
а) с существительными мужского рода: двое сослуживцев (наряду с формой – два сослуживца), пятеро студентов (но! пятеро студенток – неверно, женский род);
б) с существительными, имеющими только формы множественного числа: двое суток;
в) с существительными в значении «человек» (лицо, люди, участники и пр.): четверо незнакомых лиц, трое людей (но! пятеро автобусов – неверно, неодушевленное существительное);
г) с личными местоимениями: нас трое, их было пятеро.
5. В словосочетаниях, обозначающих даты, числительное всегда должно управлять родительным падежом существительного: Администрация обещает ликвидировать задолженность по зарплате к 15 декабря (не декабрю); Письмо датировано двадцать третьим декабря 1943 года (не 23 декабрём).
4. Глаголы и глагольные формы в документах
4.1. Значение и самые распространенные формы глаголов в ОДС
1.В официально-деловом стиле главная роль отводится глаголам со значением долженствования: следует, надлежит, вменяется, обязуется и отвлеченным глаголам, указывающим на наличие: имеется, является, например: Лица, находившиеся на постоянном воспитании и содержании, обязаны предоставлять содержание лицам, фактически их воспитавших, если последние являются нетрудоспособными и не могут получить содержания от своих детей или супругов.
2.Форму инфинитива совершенного вида используют в ряде документов, в частности протокола, приказа, распоряжения и т.п., для выражения приказа, например: утвердить в должности, принять информацию к сведению, допустить к участию в конкурсе, лишить льгот, установить доплату в размере.
3. В деловой речи распространены глаголы настоящего времени, выраженные формами 1-го лица множественного числа, 3-го лица единственного и множественного числа, например: считаем целесообразным обратиться к ректору университета с предложением отозвать; уровень инфляции составляет; банк внедряет новые формы работы с клиентами; допускают к участию в конкурсе лиц.
4. Настоящее время может употребляться в значении будущего, если необходимо подчеркнуть обязательность выполнения действия, например: Совещание начинается в 11 часов!
4.2. Трудности в образовании глагольных форм
1. Следует помнить, что в русском языке есть недостаточные глаголы, которые имеют недостаточную парадигму (систему форм одного и того же слова, образец склонения или спряжения). Например, такие глаголы как дерзить, победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить, шелестеть, галдеть, затмить и др., не имеют 1-го лица единственного числа настоящего/будущего времени, что связано с нормой и эстетическим представлением о благозвучности русского слова.
2. Необходимо запомнить глаголы, которые представляют трудности в образовании повелительного наклонения, например: бежать – беги, взглянуть – взгляни, выйти – выйди, закупорить – закупорь, класть – клади, лечь – ляг, уведомить – уведомь. Не имеют повелительного наклонения следующие глаголы: мочь, хотеть, видеть, слышать, жаждать.
4.3. Особенности образования и употребления причастий
Большая часть действительных причастий прошедшего времени образуется с помощью суффикса -вш от основы инфинитива (прошедшего времени), оканчивающейся на согласную букву: писать – писавший, решать – решавший. Суффикс -ш используется в том случае, если основа инфинитива заканчивается на согласную букву: нести – несший, везти – везший.
В деловой речи распространенной ошибкой является использование действительных причастий вместо страдательных, и наоборот. Например, в предложении: У меня был один выигранный билет – грамматически правильным будет использование действительного причастия (выигравший билет), поскольку определяемое существительное не испытывает, а производит действие.
Следует также помнить, что в русском языке нет и не может быть причастий будущего времени. Нельзя использовать причастия по отношению к будущему. Поэтому грамматически некорректными будут конструкции типа: Уже через несколько лет мы будем иметь целый комплекс предприятий, могущих вызвать экологическую катастрофу.
4.4. Особенности образования и употребления деепричастий
Деепричастия несовершенного вида образуются от основы настоящего времени глаголов несовершенного вида с помощью суффиксов -а/-я: брать – берут – беря; плакать – плачут – плача..
Ряд глаголов несовершенного вида образует также деепричастия с помощью суффикса -учи/-ючи: будучи, едучи, жалеючи, играючи.
Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива (прошедшего времени) глаголов совершенного вида в основном с помощью суффикса -в: купить – купив, решить – решив.
Основной ошибкой при образовании деепричастий является использование одного суффикса вместо другого. Например: Я набирала номер, положа трубку – ошибочно использована форма деепричастия с суффиксом –а. От глаголов с основой на шипящую деепричастия совершенного вида обычно образуются с помощью суффикса –а, но нормативным вариантом будет форма с суффиксом –в (положив трубку).
Достаточно частотными являются ошибки такого рода при употреблении фразеологизмов. Во многих из них встречаются устаревшие формы деепричастий (положа руку на сердце).
5. Местоимения в деловой речи.
1. В официально-деловом стиле употребление местоимения я подчеркивает личность говорящего, поэтому оно употребляется только в некоторых документах (автобиография, расписка, доверенность). В служебных документах во избежание субъективности высказывания местоимение я опускается, что придает высказыванию категорический характер (например, Приказываю).
2. При употреблении местоимений он, она, они возможно двоякое понимание текста в том случае, когда местоимение может быть соотнесено с несколькими предшествующими ему существительными. Например: После присоединения фабрики к отраслевой фирме «Ниструл» ей (неясно: фабрики или фирме) было передано ценное оборудование (следует: Фабрике было передано ценное оборудование после ее присоединения к отраслевой фирме «Ниструл»; или: Ценное оборудование было передано фабрике после ее присоединения к отраслевой фирме «Ниструл»).
3. В официальных письмах местоимение мы, как правило, не употребляется и текст начинают словами: просим, сообщаем, высылаем.
4. Местоимение Вы употребляется в устной и письменной деловой речи. При обращении к конкретному лицу в официальных и личных документах местоимения Вы и Ваш и их производные формы пишутся с прописной буквы для выражения вежливости, например: Сообщаем Вам...; В ответ на Ваш запрос...; Прошу Вас.... При обращении к нескольким лицам или к неопределенному множеству лиц эти слова пишутся со строчной буквы, например: Уважаемые Анна Петровна и Сергей Львович, удовлетворяя вашу просьбу, посылаю вам...; Уважаемые коллеги, ваше письмо....
5.Стилистическое значение имеет употребление (так же как и пропуск) личного местоимения при некоторых формах глаголов. Обороты речи типа предлагаю явиться, прошу уточнить, требую привлечь выражают категоричные требования; употребление в них местоимений смягчает требование, например: Предлагаю Вам явиться...; Прошу Вас уточнить...
6. В официально-деловом стиле находят применение местоимения таков, таковой, какой, иной, некто, нечто, некий. Часто вместо слов этот, такой, некоторый используются прилагательные и причастия: данный, указанный, вышеуказанный, вышеупомянутый, следующий, нижеследующий, определенный, известный, например: Известный интерес представляет следующая точка зрения.
7. Неясность возникает в тех случаях, когда указательное местоимение это может быть соотнесено с разными явлениями. Например: Выступившие на совещании говорили и об успехах коллектива, и об имеющихся трудностях в работе. С этим нельзя не считаться (неясно: нельзя не считаться с успехами или с трудностями). Подобные неточности должны устраняться.
8. Определительные местоимения каждый, любой, всякий близки по смыслу, но в некоторых случаях их взаимозаменяемость невозможна. Например: Совещание может быть назначено на любой день недели (т.е. на один из дней, безразлично какой); Совещания проводились каждый день (т.е. все дни); Проводились всякие совещания (т.е. различные совещания). Об этих смысловых различиях не всегда помнят. Кроме того, не всегда учитывается стилистическая окраска этих местоимений. Неправильно: Механик использует всякий свободный час (следует: каждый свободный час или любое свободное время), чтобы устранить мелкие неполадки в машинах. Документы к нам поступают не всякий (следует: не каждый) день. Здесь местоимение всякий имеет разговорную окраску.
6. Особенности составления объяснительных записок.
Объяснительная записка – это документ, который составляется по требованию руководителя для пояснения ситуаций, возникающих в процессе производственной или трудовой деятельности.
Обычно необходимость в таких документах возникает в случае нарушений производственной дисциплины, дисциплинарных нарушений, проступков и др. В таких ситуациях работодатель обязан затребовать от работника объяснительную записку, которая рассматривается трудовым законодательством как форма самозащиты работника.
Предназначение объяснительной записки – прояснение ситуации человеком, который является главным лицом в произошедших событиях, возможно, их виновником; цель объяснительной записки – провести внутреннее расследование причин происшествия, разобраться в них, сделать правильные выводы.
Работник не обязан писать объяснительную записку, но если он этого не сделает по требованию руководства, то работодатель может составить акт об отказе и применить дисциплинарное взыскание и без объяснений работника. Поэтому в ряде случаев дать объяснения необходимо: возможно, никакой вины на работнике нет.
Работодатель обязан запросить у своего сотрудника письменное пояснение до применения дисциплинарного взыскания. Кроме того, поскольку установлены сроки, в которые должно быть дано объяснение – два рабочих дня, работодатель может письменно уведомить работника о необходимости написания объяснительной записки. Такое уведомление будет свидетельствовать об отправной дате, а также о том, что права работника не были нарушены.
В случае, когда работодатель принял решение о применении дисциплинарного взыскания, составляется приказ или распоряжение. В течение трех рабочих дней с момента издания данный приказ должен быть объявлен работнику под роспись. Если работник отказывается ознакомиться с ним, составляется соответствующий акт.
Объяснительная записка обычно пишется от руки и адресуется руководителю, который ее потребовал. Оформление даты составления объяснительной записки крайне важно, поскольку дисциплинарное взыскание может применяться к работнику не позднее одного месяца со дня обнаружения дисциплинарного проступка, не считая времени болезни работника или пребывания его в отпуске.
Внутренние объяснительные записки традиционно оформляются на стандартном листе бумаги формата А-4. Если же документ внешний –направляется за пределы учреждения – его оформляют на бланке предприятия и регистрируют.
Варианты объяснительной записки | |
личный | официальный |
составляется рядовым сотрудником и касается производственной ситуации, связанной с ним непосредственно | составитель документа - ответственное лицо, которое поднимает в документе вопрос, касающийся группы людей |
Реквизиты объяснительной записки (личный вариант):
1) адресат (название должности, фамилия, инициалы должностного лица в дательном падеже; располагается в правом верхнем углу листа;
2) адресант (фамилия и инициалы, наименование должности составителя в родительном падеже без предлога);
3) название вида документа (если документ печатный, то все буквы прописные)
4) заголовок к тексту (является кратким содержанием текста и начинается с предлогов О, Об);
5) текст (располагается под заголовком) и состоит обычно из 3-х частей:
- описание фактов, послуживших поводом к ее написанию;
- аргументы, объясняющие происшествие, смягчающие проступок работника или подтверждающие какие-то факты;
- предложения автора документа (факультативная часть).
6) приложение (список прилагаемых документов);
7) подпись автора документа.