Text 2. Перевод поэтического произведения с английского языка на русский
My Credo of Life
Patricia A. Fleming
Let me live within the moment.
Let me feel all that I can.
Let me cherish life for all it's worth,
With everything I am.
Let me see what's right in front of me,
With vision crystal clear.
And face what's waiting there for me,
With no hesitance or fear.
May I wake each day with gratitude,
For all my life may be.
And always feel that wonderment
At the world surrounding me.
May I welcome any strangers
With an open heart and mind.
And always stand for what is right
With all the strength that I can find.
Let me forgive myself for my mistakes,
While forgiving others theirs.
And never grow indifferent
But always strive to care.
Let me not forget what matters
In the scheme of every day,
To live each precious moment
In a kind and loving way.
For this moment now is everything,
Nothing matters but today.
So I'll willingly embrace it
And not let it slip away.
For it passes all so quickly,
And one chance is all we get.
And a life of wasted moments
Is a life filled with regrets.
Text 3. Перевод поэтического произведения с русского языка на английский
Лариса Галдеева
Вот бы счастье смешать бы с радостью,
Звезд рассыпать с пути бы млечного,
Да заправить ванильной сладостью,
Подливая тепла сердечного...
Высших чувств золотое крошево,
Да любви места заповедные…
Всё, что есть на земле хорошего -
По охапке рукою щедрою…
Капнуть солнца с луча рассветного,
Вперемешку с весенней свежестью.
Влить в сосуд все оттенки светлого,
В пену взбить, разбавляя нежностью.
И в преддверии дня погожего,
Когда в лучшее всё же верится,
Одарить любого прохожего,
Чьи глаза добротою светятся…
Text 4. Публицистический текст для перевода с английского языка на русский.
THE NEW QUEEN OF GREEN
by Amella Tate
THE OBSERVER
Bella Lack travelled to Versova Beach, on the Mumbai coast, to stand on a huge heap of rubbish. Lack was 16 at the time and studying for her A-Levels; she was also writing a book, The Children of the Anthropocene, in which she tells the stories of young people involved in projects that address the climate crisis. She was in Mumbai to meet Afroz Shah, a lawyer who had taken it upon himself to clean thousands of tons of washed-up plastic from the beach. Shah had begun the project with no funding and no support – only his 84-year old neighbor had offered to help; to Lack, the task seemed impossible. “The problem facing us felt so big and insurmountable,” she wrote later, thinking of the beach but also of climate activism more broadly, “that I wondered whether I should stop with all the campaigning, the speeches, and just enjoy my teenage years while they lasted.”
Recalling the moment now, Lack shrugs. “It’s that recognition of the scale of the problem that makes you think: ‘But what can I do?’” she says. We’re walking together through Richmond Park, south-west London, on one of those unforgivingly hot days in July.
“You can imagine the stench,” she goes on, of the beach. “Plastic as far as you can see. Plastic that stretches out beyond the beach and into the water. Plastic that becomes islands of waste. I just thought: ‘Most of this isn’t even from here.’”
To write The Children of the Anthropocene, Lack met or spoke virtually to young people all over the world. There were the Indonesian sisters who went on hunger strike to convince the governor of Bali to ban plastic bags from the island. A boy in Los Angeles organizing communities against air pollution. The lawyer, Shah, who gradually convinced locals to clean cooperatively, so that now the beach is cleaner if not immaculate.
Lack is an optimist, too. When I ask how she’s able to retain hope for the future, she gives the shrug all young climate activists give when older people ask inane questions: “What’s the alternative? To give up?”
She goes on: “That’s how we see the climate crisis: a problem to be solved by a few passionate people who care about the environment. It’s fascinating when people call activism a passion. It’s absolutely not a passion, it’s a responsibility. That’s what I’m trying to convey: how diverse the people affected by this are, and therefore how diverse the people taking action need to be.