Recĭpe: Tabulettas “Pentalginum” numero 10
Da. Signa:
Драже — твердая дозированная лекарственная форма для внутреннего применения, получаемая путем многократного наслаивания (дражирования) лекарственных и вспомогательных средств на сахарные гранулы. Пропись драже оформляется по образцу прописи таблеток:
Например:
Recĭpe: Dragee Diazolini 0,05
Da tales doses numero 20
Signa:
или: Recĭpe: Dragee “Hexavitum” numero 50
Da. Signa:
Порошки – твёрдая лекарственная форма для внутреннего и наружного применения. Различают порошки простые (состоящие из одного вещества); сложные (состоящие из двух и более ингредиентов); разделённые на отдельные дозы и неразделённые порошки.
Например:
Пропись неразделённого порошка
Recĭpe: Benzylpenicillini-natrii 125 000 ED
Aethazoli 5,0
Misce, fiat pulvis subtilissimus
Da. Signa: Для вдувания в нос
Пропись разделённого порошка
Recĭpe: Papaverini hydrochloridi 0,02
Phenobarbitali 0,01
Sachari 0,3
Misce, fiat pulvis
Da tales doses numero 10
Signa: По одному порошку 3 раза в день
Капсулы представляют собой оболочки для дозированных порошкообразных, пастообразных, гранулированных или жидких лекарственных веществ, применяемых внутрь. При выписывании лекарственных средств в капсулах используется следующая форма рецепта:
Например :
Recĭpe: Solutionis Nitroglycerini 1% oleosae 0,5
Da tales doses numero 50 in capsulis gelatinosis
Signa:
Recĭpe: Ampicillini 0,25
Da tales doses numero 20 in capsulis
Signa:
Пленки глазные (membranŭlae ophthalmĭcae) и аэрозоли (aёrosōlum) изготавливаются только на фармацевтических промышленных предприятиях и, как остальные готовые лекарственные формы, выписываются сокращенно. При этом название лекарственной формы употребляется в винительном падеже:
Например:
Recĭpe: Membranŭlas ophthalmĭcas cum Dicaino 0,2 numero 6
Da. Signa:
Recĭpe: Aё rosolum “Ephatinum” numero 1
Da. Signa:
Запомните орфографию следующих частотных отрезков:
Частотный отрезок | Фармакологическая информация | Пример |
-ichthy- от греч. ichthys — рыба | препараты, получаемые из горных пород (сланцев), содержащих останки ископаемых рыб и других морских животных | Ichthyolum, i n |
-phtha(l) — от назвния вещества Naphthalanum, из которого получают фталиевую кислоту | препараты, содержащие производные фталиевой кислоты | Phthazinum, i n |
ephedr — от греч. Ephedra —хвойник | содержит алкалоид эфедрин | Ephedrinum, i n |
-fur- от лат. furfur, ŭris m —кожура, шелуха | антимикробные средства, относящиеся к химической группе нитрофуранов | Furacilinum, i n Furazolidonum, i n Furaginum, i n |
-cyclin — (корень cycl + суф. -in)от греч. kyklos — круг | антибиотики группытетрациклина | Acidocyclinum, i n |
-cycl – от греч. kyklos — круг — составная часть сложных слов, обозначающая круг, кольцо, цикл | Cyclobarbitalum, i n | |
-zepam- | снотворные средства | Nitrazepamum, i n |
Лексический минимум
Acyclovir(um), i n ацикловир
Amoxyclav(um), i n амоксиклав
Ampicillinum, i n ампициллин
Azithromycinum, i n азитромицин
Benzohexonium, i n бензогексоний
Cacao (нескл.) какао
Cyclophosphanum, i n циклофосфан
Diazepamum, i n диазепам