§47. Образование терминов, обозначающих различные психосоматические

патологии; методы электро- и рентгенографического контроля

Конечные терминоэлементы

Терминоэлемент Значение
(path-)-pahtia 1) общее название болезней, сопровождающихся сходными патологическими изменениями 2) относящийся к патологическому состоянию 3) относящийся к чувствительности
-gramma запись результата исследования или рентгеновский снимок
-graphia 1) рентгенография, метод исследования органов с помощью рентгеновских лучей 2) электрография, метод исследования органов с помощью электрического тока 3) графическая регистрация различных методов исследования
-algia

боль

-odynia
-phobia навязчивый страх
-mania болезненное пристрастие к чему-л.

Суффиксальные терминоэлементы

-ītis, itĭdis f воспаление, воспалительное заболевание
-ōsis1, is f 1) хроническое или функциональное заболевание невоспалительного характера; 2) увеличение содержания форменных элементов крови; множественность проявления

Начальные терминоэлементы

Греческий терминоэлемент Латинское существительное Значение
angi- vas, vasis n сосуд

arthr-

1) articulatio, ōnis f сустав
2) articulāre артикулировать; отчетливо, членораздельно произносить

cardi- (-cardia)

1) cor, cordis n сердце
2) cardia, ae f кардиальное отверстие желудка, место входа пищевода в желудок
cephal-; -cephalia caput, ĭtis n голова
cholecyst- vesīca fellea желчный пузырь
cyst- 1) vesīca urinaria 2) cysta, ae f мочевой пузырь киста
encephal- cerĕbrum, i n головной мозг
hydr- aqua, ae f вода
my-, myos- muscŭlus, i m мышца
myel- (myelia) 1) medulla spinālis 2) medulla ossium спинной мозг костный мозг
neur- nervus, i m нерв
odont- dens, dentis m зуб
oste- os, ossis n кость
phleb- vena, ae f вена
pyr- febris, is f 1. жар, лихорадка 2. огонь
somat- corpus, ŏris n тело
spondyl- vertĕbra, ae f позвонок, позвоночник
tox-, toxic- venēnum, i n яд

Активная лексика будущего врача

abscessus, us m абсцесс — нарыв, гнойник

angīna, ae f ангина — острое инфекционное заболевание глоточного лимфаденоидного кольца

ascītes, ae m асцит — водянка брюшной полости

asthenia, ae f астения — общая слабость, характеризующаяся истощением нервных и психических процессов в организме

curatio, ōnis f курация — заботы, уход за больным, лечение

cysta, ae f киста — полая опухоль с жидким или полужидким содержимым

habitus, us m габитус — совокупность внешних признаков, телосложение

hydrops, ōpis f водянка — скопление жидкости в какой-либо полости тела

latens, ntis латентный — скрытый

pathogenesis, is f патогенез — происхождение и развитие болезни или болезненного процесса

pathologia, ae f патология — 1) отклонение от нормы; 2) раздел медицины, изучающий закономерности возникновения болезненных процессов

pathologĭcus, a, um патологический, болезненный, обусловленный патологией

purulentus, a, um гнойный, содержащий гной

Упражнения:

1. Составьте термины со следующими терминоэлементами, раскройте их значение:

1) angi-(o)- gramma; (-logia);

2) arthr-(o) -pathia; (-gramma; -logia; -algia);

3) cardi-(o) -pathia; (-gramma; logia; logus);

4) cholecyst-(o) -pathia;(-gramma; -itis);

5) cyst-(o) -pathia; (-gramma; -itis);

6) encephal-(o) -pathia;(-gramma; -itis);

7) my-(o), myos -algia;(-odynia; -logia; -oma; -pathia; -itis);

8) myel-(o) -pathia; (-itis; -gramma);

9) neur-(o) -algia; (-itis; -logia; -pathia);

10) odont(o) -algia; (-logia);

11) phleb-(o) -graphia;(-gramma; -itis);

12) spondyl-(o) -itis;(-osis; -pathia);

13) toxic- (o) –osis; (-logia; -phobia; mania);

14) hydr-(o) –arthrosis; (-cephalia; -phobia; -ophthalmus; -therapia).

2. Составьте и запишите по-латински термины со следующим значением: 1) общее название заболеваний глаз; (желчного пузыря; костей; нервной системы; носа; позвоночника; психики; сердца; головного мозга; сосудов; спинного мозга; суставов); 2) исследование с помощью рентгеновских лучей или электрического тока венозной сети; (желчного пузыря; мочевого пузыря; сердца; сосудов; спинного мозга); 3) воспаление желчного пузыря; (мочевого пузыря; кожи; носа; полости рта; сустава; головного мозга; брюшины); 4) хроническое или функциональное заболевание невоспалительного характера суставов; (кожи; психики; нервной системы; позвонков); 5) навязчивый страх, боязнь женщин; (отравления ядами; воды; огня); 6) патологическое пристрастие к ядовитым веществам и наркотическим средствам; (поджогам); 7) боль в суставах; зубная боль; головная боль; мышечная боль; боль в груди, грудной клетке; боль в мышцах грудной клетки.

3. Объясните значение следующих терминов:

angiocardiographia; cholecystitis; angiologia; cephalgia; encephalitis; encephalomyelitis; myocarditis; myositis; neurodermitis; neuropathologia; osteoarthritis; osteoarthropathia; osteoarthrōsis; osteomyelitis; osteologia; pathologia; peritonitis; phlebogramma; thoracodynia; thoracomyodynia; thrombophlebitis; neurasthenia; toxicōsis; psychōsis; psychopathia.

4. Переведите на русский язык многословные термины:

cysta pancreatis; cysta ossea benigna; hydrops cardiăcus; cysta ductus choledŏchi congenĭta; abscessus apicālis; hydrocephalia congenĭta (acquisīta); colitis ulcerosa; pharyngitis purulenta; cysta ductus choledŏchi congenĭta.

5. Переведите на латинский язык многословные термины:

отклонение от нормы; старческий остеопороз; инфекционный гепатит; гнойный плеврит; врожденная энцефалопатия; врожденный асцит; латентный психоз; абсцесс печени; абсцесс легкого; острый заглоточный абсцесс; зубная корневая киста; флегмонозная ангина; водянка желчного пузыря; киста поджелудочной железы; зубная корневая киста.

6. Запомните следующие профессиональные выражения:

1. Diagnōsis bona curatio bona. Правильный диагноз правильное лечение. 2. Habĭtus aegrōti. Внешний вид больного.

§48. Терминоэлементы, участвующие в образовании терминов,

обозначающих хирургические манипуляции, приёмы хирургической помощи

Конечные терминоэлементы

Терминоэлемент Значение
-cele грыжа, выпячивание, киста
-centēsis прокол, пункция
-ectomia операция полного удаления органа или ткани, иссечение
-pexia фиксация, прикрепление какого-либо внутреннего органа
-plastĭca пластическая хирургическая операция, оперативное восстановление формы или функций органа
-ptōsis опущение какого-либо органа
-rrhagia кровотечение
-rrhēxis разрыв тканей
-rrhaphia операция наложения шва, сшивание
-schĭsis врождённое расщепление, раздвоение
-stŏma fistŭla, ae f; искусственное отверстие (свищ)
-stomia операция создания свища или анастомоза
-tomia 1) рассечение, оперативное вскрытие, разрез 2) частичное удаление малых анатомических образований

Суффиксальные терминоэлементы

-ōma, ătis n опухоль (обычно доброкачественная) из ткани, которую называет основа термина

Начальные терминоэлементы

Греческий терминоэлемент Латинское существительное Значение
aden- glandŭla, ae f железа, железистый эпителий
cheil- (-cheilia) labium, i n губа
col-, -colon crassum, i n толстая, чаще ободочная кишка
colp- vagīna, ae f влагалище
enter- intestīnum, i n тонкая кишка, кишечник
gastr- ventricŭlus, i m желудок
hepat- jecur, ŏris n печень
kerat- cornea, ae f роговица, роговой слой эпидермиса1
lapar- abdomen, ĭnis n живот
mast- (-mastia) mamma, ae f молочная железа
metr-, hyster- utěrus, i m матка
nephr- ren, renis m почка
proct- rectum, i n прямая кишка
pyel- pelvis renālis почечная лоханка
salping- tuba uterīna маточная труба
splen- (-splenia) lien, liēnis m селезенка
typhl- cаecum, i n слепая кишка

Активная лексика будущего врача

amputatio, ōnis f ампутация — операция отсечения конечности, ее части или некоторых органов

cancer, cri m злокачественная опухоль, рак

carcinōma, ătis n карцинома — злокачественная опухоль, развивающаяся из плоского или железистого эпителия

cirrhōsis, is f цирроз — замещение фиброзной тканью паренхимы печени или легкого

descensus, us m опущение

distorsio, ōnis f дисторсия — растяжение

hernia, ae f грыжа — выпячивание органа или его части через отверстия в анатомических образованиях

herniotomia, ae f герниотомия — грыжесечение

perforatio, ōnis f перфорация — прободение

prolapsus, us m пролапс — выпадение, смещение внутреннего органа через естественное отверстие

resectio, ōnis f резекция — удаление части органа или анатомического образования, обычно с соединением его сохраненных частей

ruptūra, ae f разрыв

sarcōma, ătis n саркома — злокачественная опухоль, состоящая из незрелой соединительной ткани

totālis, e тотальный — весь, целый, всеобщий

Упражнения:

1. Составьте термины со следующими терминоэлементами, раскройте их значение:

1) aden(o) -tomia; (-itis; -oma; -pathia; -carcinoma);

2) cheil(o) -itis; (-osis; -schisis; -plastica);

3) col(o) -tomia; (-ptosis; -stomia; -itis; -pexia);

4) colp(o) -itis; (-ptosis; -scopia; -rrhaphia);

5) enter(o) -itis; (-pexia; -ptosis; -rrhagia; -rrhaphia; -plastica; -colitis; -pathia);

6) gastr(o) -algia; (-itis; -ectomia; -cele; -ptosis; - rrhagia; -rrhaphia; -scopia; -tomia);

7) mast(o) -itis, (-pathia; - ectomia);

8) hyster(o) -ectomia; (-rrhaphia; -pexia; -ptosis; -tomia);

9) kerat(o) -itis; (-ectomia; -tomia; -osis; -plastica);

10) lapar(o)-centesis; (-scopia; -tomia);

11) metr(o) -pathia; (-ptosis; -rrhagia; -tomia);

12) salping(o)-ectomia; (-tomia; -itis; -graphia);

13) nephr(o) -pathia; (-pexia; -ptosis; -rrhagia; -osis; -tomia);

14) pyel(o) -nephritis; (-cystitis; -graphia; -tomia);

15) proct(o) -algia; (-itis; -logus; -logia; -ptosis; -scopia; -rrhagia; -ectomia; -pexia);

16) splen(o) -itis; (-ptosis; -tomia);

17) typhl (o) (-itis; -tomia);

18) hepat (o) -itis; (-pathia; - pexia; -ptosis);

19) ot (o) -itis; (-rrhagia; -scopia).

2. Определите терминоэлементы, общие для каждого ряда слов. Объясните значение терминов:

1) galactocēle; gastrocēle; rectocēle; laryngocēle;

2) cardiocentesis; laparocentesis; thoracocentesis;

3) cheiloschisis; palatoschisis; onychoschisis; schizophrenia;

4) appendectomia; tonsillectomia, keratectomia; mastectomia; cystectomia;

5) enterocolitis; gastroduodenitis; gastroenteritis; gastroenterocolitis; lymphadenitis; glomerulonephritis;

6) myoma; odontoma; osteoma; neuroma;

7) gastroptosis; hysteroptosis; colpoptosis; nephroptosis.

3. Объясните значение терминов :

colpohysterotomia, colpohysteropexia; gastroenterologia; lymphadenoma; myotomia; nephroptosis; metro(hystero)salpingographia; hydrosalpinx; endometritis; parametritis; perimetritis; endocarditis; endophthalmitis; pericarditis; perinephritis; paranephritis; pyelonephritis; paracolitis; paraproctitis; periadenitis; periarteriitis; periarthritis; perichondritis; periduodenitis; peritonitis; periostitis; perisalpingitis.

4. Составьте и запишите по-латински термины со следующим значением: 1) операция удаления желудка (молочной железы; почки; лёгкого; прямой кишки; селезёнки; матки); 2) оперативное вскрытие, частичное удаление аденоидов (ободочной кишки; влагалища; желудка; роговицы глаза; матки; прямой кишки; брюшной стенки); 3) фиксация, прикрепление патологически подвижной матки (тонкой кишки; ободочной кишки; прямой кишки); 4) кровотечение из глаза (носа; губы; зубной ячейки после удаления зуба; уха; матки; прямой кишки); 5) наложение шва, зашивание кишки; матки; соединение швом концов разорванного нерва; 6) доброкачественная опухоль из костной ткани (из кровеносных или лимфатических сосудов; из мышечной ткани); 7) доброкачественная опухоль из железистого эпителия (из костной ткани; из кровеносных или лимфатических сосудов; из лимфатических сосудов; из мышечных волокон; из мышечной и волокнистой ткани); 8) врожденное расщепление верхней челюсти (верхней губы; нёба; ногтей).

5. Укажите, в каких случаях ТЭ -stomia обозначает наложение свища, в каких наложение анастомоза:gastrostomia, gastroenterostomia, gastroduodenostomia, enterostomia, gastrooesophagostomia, nephropyelostomia, colostomia, laryngostomia, cholecystoenterostomia, cholecystocolostomia, proctostomia.

6. Переведите на латинский язык многословные термины:

удаление части желудка; ампутация молочной железы; водянка желчного пузыря; киста поджелудочной железы; паховая грыжа; операция паховой грыжи; врожденный асцит; ампутация матки; рак языка (влагалища, верхней челюсти); прободение язвы двенадцатиперстной кишки (желудка); поперечный перелом стопы; перелом шейки левого плеча; перелом основания черепа; резекция правого легкого; разрыв связок печени; разрыв сердца (внутренний), селезенки; растяжение связок стопы; резекция толстой кишки; ампутация молочной железы; атрофический (портальный) цирроз печени; гнойный (инфекционный, острый, хронический) энтероколит.

7. Переведите на русский язык многословные термины:

hernia abdominālis externa (interna); hernia lineae albae; herniotomia abdominālis; herniotomia umbilicālis; cystotomia vaginālis; abscessus tonsillāris; nephrosclerōsis chronĭca; colītis ulcerōsa; enterocolītis (pyelonephrītis) chronĭca; adenōma glandŭlae thyreoideae toxĭcum; descensus vagīnae (utĕri); prolapsus vagīnae (utĕri); abscessus haemorrhagĭcus; haemorrhagia cerebrālis (pulmonālis); nephrosclerōsis chronĭca; rhinītis allergĭca (chronĭca).