§22. IV склонение существительных

К IV склонению относятся существительные мужского и среднего рода, которые в Nom.sing. имеют окончание -us для мужского рода и окончание -u для среднего рода. В Gen.sing. все они имеют окончание -us: arcus, us m дуга; ductus, us mпроток; cornu, us n рог; genu, us n колено. К четвертому склонению относится также несколько существительных женского рода на -us, из них только manus, us f рука, кисть руки употребляется в анатомической терминологии.

Таблица падежных окончаний IV склонения

 

Sing.

Plur.

m/f n m/f n
Nom. -us -u -us -ua
Gen. -us -us -uum -uum
Dat. -ui -u -ĭbus -ĭbus
Acc. -um -u -us -ua
Abl. -u -u -ĭbus -ĭbus

Образец образования основных падежных форм:

 

Sing.

Plur.

m/f n m/f n
Nom. duct-us corn-u duct-us corn-ua
  проток рог протоки рогá, рóжки
Gen. duct-us corn-us duct-uum corn-uum
  протока рóга протоков рогóв, рóжек

§23. V склонение существительных

К пятому склонению относятся существительные женского рода, которые в Nom. sing. имеют окончание -es, а в Gen. sing. -ei: facies, ēi f лицо, поверхность; superficies, ēi f поверхность; species, ērum (plur.) f сбор, чай. По исключению к мужскому роду относятся: dies, ēi m день; meridies, ēi m полдень.

Nota bene!

Cуществительные V склонения практически не имеют форм множественного числа. Только существительные res, ēi fдело, вещь и dies, ēi m, f день имеют формы обоих чисел. Существительное species, ērum f сбор, лекарственный чай в фармацевтической терминологии употребляется только во множественном числе!

Таблица падежных окончаний V склонения

  Sing. Plur.
Nom. -es -es
Gen. -ēi -ērum
Dat. -ei -ēbus
Acc. -em -es
Abl. -e -ēbus

Образец образования основных падежных форм:

  Sing. Plur.
  f f
Nom. faci-es speci-es
  лицо, поверхность сбор, лекарственный чай
Gen. faci-ēi speci-ērum
  лицá, поверхности сбора

Cводная таблица падежных окончаний существительных

и прилагательных I–V склонений

  Склонение I II

III

IV

V
                 
число падеж f m n mf n mf n f
                 
Sing. Nom. -a -us,-er, -um

разные

-us -u -es
  Gen. -ae -i

-is

-i

-us

-ei
  Dat. -ae -o -ui -u -ei
  Acc. -am -um -em =Nom. -um -u -em
  Abl. -a -o -e -i* -u -u -e
                 
Plur. Nom. -ae -i -a -es -a, -ia * -us -ua -es
  Gen. -ārum -ōrum

-um, -ium **

-uum

-ērum
  Dat. -is -is

-ĭbus

-ĭbus

-ēbus
  Acc. -as -os -a -es -a, -ia * -us -ua -es
  Abl. -is -is

-ĭbus

-ĭbus

-ēbus

Примечание. *Окончание существительных гласного типа; ** окончание существительных гласного и смешанного типа.

§24. Образование уменьшительных форм существительных.

В анатомической терминологии достаточно часто употребляются существительные с уменьшительным значением, которые образованы при помощи суффиксов -ŭl-; -ŏl-; -cŭl-: cutis кожа — cuticŭla кожица; vas сосуд — vascŭlum сосудик; nodus узел — nodŭlus узелок; genu колено — genicŭlum коленце; fovea ямка — foveǒla ямочка.

При этом нужно помнить, что новые слова сохраняют род исходного существительного, но склоняются только по I или II склонению: auris, is f ухо — auricŭla, ae f ушко; vas, vasis n сосуд — vascŭlum, i n сосудик; globus, i m шар — globŭlus, i mшарик; venter, ntris m живот — ventricŭlus, i m желудочек.

§25. Основные сокращения, встречающиеся

в анатомической номенклатуре

Sing. а. — arteria артерия b. — bursa сумка gl. — glandŭla железа for. — forāmen отверстие lig. — ligamentum связка m. — muscŭlus мышца n. — nervus нерв r. — ramus ветвь sul. — sulcus борозда s. — seu, sive или v. — vena вена vag. — vagīna влагалище Plur. aa. — arteriae артерии bb. — bursae сумки gll. — glandŭlae железы forr. — foramĭna отверстия ligg. — ligamenta связки mm. — muscŭli мышцы nn. — nervi нервы rr. — rami ветви sull. — sulci борозды vv. — venae вены vagg. — vagīnae влагалища

Лексический минимум

arcus, us m дуга

cornu, us n рог

ductus, us m проток

faciālis, e лицевой

facies, ēi f лицо, поверхность

flavus, a, um жёлтый

genu, us n колено

hiātus, us m щель, трещина

intercostālis, e межреберный

manus, us f рука, кисть руки

meātus, us m проход, ход

medulla, ae f мозговое вещество

medulla ossium костный мозг (мозговое вещество костей)

medulla spinālis спинной мозг

nasālis, e носовой

plexus, us m сплетение

processus, us m отросток

recessus, us m заворот, углубление, карман

ruber, bra, brum красный

sinus, us m синус , пазуха

superficiālis, e поверхностный

tractus, us m путь , тракт

Упражнения

1. Согласуйте прилагательные с существительными. Определите склонение каждого слова в словосочетании. Полученные словосочетания переведите :

cornu, us n (coccygēus, a, um; anterior, ius; laterālis, e); ductus, us m (sinister, tra, trum; nasolacrimālis, e; posterior, ius); processus, us m (palatīnus, a, um; maxillāris, e; posterior, ius ); facies, ēi f ( temporālis, e; inferior, ius; internus, a, um); manus, us f (dexter, tra, trum; sinister, tra, trum).

2. Согласуйте прилагательные с существительными, полученные словосочетания поставьте в Nom., Gen. sing. et plur., переведите на русский язык:

общий (мышца, сплетение, проток); небный (борозда, отверстие, миндалина, отросток); задний (дуга, поверхность, рог).

3. Следующие словосочетания поставьте в Nom. plur., переведите на русский язык:

plexus venōsus; plexus commūnis; processus palatīnus; processus mastoideus; sinus sphenoidālis; sinus frontālis; sinus petrōsus; cornu occipitāle; cornu dextrum; ductus sublinguālis.

4. Переведите словосочетания на русский язык:

I. ductus sublinguāles; lamĭna laterālis processus pterygoidei; meātus acustĭcus externus; muscŭli faciāles; plexus faciālis; plexus cardiăci; arcus ductus thoracĭci; processus styloideus radii; cornu medullae spinālis.

II. caput superficiāle; medulla ossium rubra; medulla ossium flava; medulla renālis; genicŭlum nervi faciālis; radīces spināles; apertūra sinus sphenoidālis; ossa digitōrum manus; ligamenta flava; regiōnes faciei; ductus hepatĭcus commūnis; genicŭlum nervi faciālis; processus styloideus ulnae; recessus membrānae tympăni processus articulāres; arteria mediālis genus; sinus maxillāris; tractus optĭci; rami tractus optĭci; tractus spinālis nervi trigemĭni; articulatiōnes interphalangeae manus; arcus palatopharyngeus; сornu sacrale; canalicŭli caroticotympanĭci.

5. Переведите на латинский язык:

I. борозда клиновидного синуса; клиновидные пазухи; латеральная поверхность; лобная пазуха; луковица затылочного рога; медиальная пластинка крыловидного отростка; поверхностная височная артерия; правый печеночный проток; медиальная верхняя артерия колена; решетчатый отросток; тыльная поверхность кисти.

II. лицевой нерв; боковой столб спинного мозга; короткие связки пальцев кисти; медиальная и латеральная пластинки крыловидных отростков; медиальная поверхность; общее сонное сплетение; отросток носовой раковины; перегородка лобных пазух; синусы твердой мозговой оболочки. устье поднижнечелюстного протока; латеральная артерия колена; правый печеночный проток; суставная мышца колена; средний носовой ход.

6. Прочтите (запишите) без сокращений, переведите на русский язык:

gl. thyroidea; v. iugulāris interna; r. externus n. laryngei; a. vertebrālis; m. longus capĭtis; rr. cardiăci; vv. cordis; rr. musculāres n. ischiadĭci; a. et v. thoracĭca interna; aa. et vv. intercostāles; forr. palatīna; nn. articulāres.

7. Образуйте имена существительные с уменьшительным значением при помощи суффиксов -ŭl-, -ŏl-,-cŭl- (у существительных III склонения суффикс -cŭl- может присоединяться непосредственно к форме Nom. sing.).Полученные формы переведите, назовите анатомические образования, которые они обозначают:

tuber, ĕris n бугор; cutis, is f кожа; clavis, is f ключ; mus, muris m, f мышь; cella, ae f клетка; caput, ĭtis n голова; fovea, ae f ямка; canālis, is m канал; radix, īcis f корень; membrana, ae f перепонка; vesīca, ae f пузырь; valva, ae f клапан (в целом);uva, ae f гроздь; area, ae f кружок; alveus, i m дупло; follis, is m мешок; corpus, ŏris n тело; glomus, ĕris n клубок шерсти или пряжи.

8. Прочитайте латинские пословицы и крылатые выражения, запомните их:

1. Manus manum lavat. Рука руку моет . 2. Domus propria — domus optĭma. Свой дом — лучший дом (В гостях хорошо, а дома лучше). 3. Nomĭna si nescis, perit cognitio rerum. Если не знаешь названий, теряется знание вещей.