Был другом Кришны пастушком Судамой, и в его обществе Нитьянанда Прабху как будто бы переносился во Врадж.
93
парамешвара даса тхакура ванде савадхане
шригалере нама лаойала санкиртана-стхане
С почтением я вознесу хвалу Парамешвара дасу Тхакуру, могуществом которого, подброшенный для осквернения в место, где проходила нама-санкиртана, мёртвый шакал начал повторять святые имена.
Друг Кришны – пастушёк Арджуна. Любой, кто помнит его имя, с лёгкостью обретёт Кришна-према-бхакти
94
ишта-дева вандан шри-пурушоттама-нама
ке кохите паре тара гуна анупама
Хвала божеству, которому я поклоняюсь и чьё имя Шри Пурушоттама. Кто способен описать его несравненные качества?!
Духовный учитель Девакинандана даса Тхакура, автора этих молитв. Друг Кришны – Стокакришна. Он выглядит в точности как Кришна, только намного младше Его. Во время убийства демона Дхенуки, в котором все друзья Кришны и Баларамы принимали участие, он, боясь подойти ближе бросил в демона мячик.
95
сарва-гуна хина дже тахаре дайа каре
апанара сахаджа-каруна-шакти-бале
Он проявляет сострадание к тем, кто лишён благочестия, таково могущество его милосердной натуры.
96
саптама ватсаре джара шри-кришно-унмада
бхувана-мохана-нритйа шакати агадха
В семь лет он обезумел по Шри Кришне; беспредельны его силы, танец же его очаровывает мироздание.
97
гауридаса-киртанийара кешете дхарийа
нитйананда-става кораила ниджа-шакти-дийа
Взяв за волосы киртанию Гауридаса, он наделил его своей силой воспеть хвалу Нитйананде.
98
вамшивадана тхакура вандиба садаре
гададхара даса йаре каила вамши-аватаре
Сердечно кланяюсь я Вамшивадана Тхакуру, которого Гададхара дас признал аватарой флейты Кришны.
Вамшивадан Тхакур воплощение флейты Кришны. Его внук Рамай Тхакур или Рамачандра дас Госвами, воспитывался Джахнава-деви, являясь воплощением своего дедушки, он написал книгу Ананга Манджари сампутика. Шри Бхактивинода Тхакур получил посвящение именно в этой преемственности от Рамачандра даса Госвами, который был учеником Джахнава Ма.
99
гададхара даса ара шри-говинда гхоша
джахара пракаше прабху паила сантоша
Кланяюсь Шри Гададхара дасу и Шри Говинду Гхошу, присутствие которых приносило радость Господу Нитьянанде.
Гададхара дас – воплощение сияния тела Шри Радхи, гопи Чандраканти, а также гопи Пурнананды (главной из возлюбленных гопи Баларамы). Он постоянно был погружён в экстаз гопи. Однажды Нитьянанда разуграл у него в доме лилу «Дана-кели».
Говинда Гхош ранее был гопи Калавати. Вместе со своими братьями Мадхавой и Васудевой были певцами и Господь Гаура и Нитьянанда танцевали под их пение. Во Врадже Калавати, Расолласа и Гунатунга, соответственно, исполняли песни сочинённые Вишакхой. Махапрабху попросил их помогать Нитьянанде в проповеди в Бенгалии.
100-101
джара аштоттара-шата-гхата ганга-джале
абхишека сарвогйота джара шишукале
каравира манджари аччило джа’ра кане
падма-гандха хойло таха шобха-видйамане
Их омывали водой Ганги из ста восьми горшков, когда они были ещё маленькими, но, тем не менее, уже всеведущими, и за их ушами красовались цветы олеандра, источающие аромат лотоса, когда они находились в собрании.
102
джара наме снигдха хайа ваишнава сакала
муртиманта према-сукха джара калевара
От произнесения их имён переполняются любовью все вайшнавы, а тела их — олицетворение счастья премы.
103
калийа-кришна-даса ванде бара бхакти кари
дивйа-упавита-вастра кришна-теджодхари
С огромной преданностью я кланяюсь Калия Кришнадасу, носящему на тёмном, сияющем теле божественную упавиту.