Глава 5. Справедливая цена.
Три сыщика наклонились вперед и увидели маленькую фигурку, которую она держала в руке. Это была маленькая серебристая голова орла. Юпитер взял ее и зачарованно осмотрел со всех сторон.
- Она вырезана из дерева и раскрашена… Интересно!
Он передал ее Питеру.
- Я нашла фигурку в своей машине, - объяснила миссис Салливан. - Она соскользнула под сиденье. Я никогда не покупала и, до того дня, не видела ее. Однако один мой знакомый осмелился заявить, что я сама купила фигурку, чтобы сделать свою историю более реальной. - Она вздохнула и сделала глоток вина. - Он постоянно это повторяет, - сказала она с горечью.
Питер уставился на свой пустой стакан.
- Я верю в вашу историю, - сказал он. - Такого не придумаешь. Да и зачем?
- Вот именно, зачем? - Миссис Салливан кивнула и посмотрела на часы. - О, Боже мой! - воскликнула она. - Мы неплохо пообщались! Я уже должна быть в офисе! Мистер Кэдди хочет, чтобы данные о количестве зрителей были отправлены по факсу на его пляжную виллу! Он всегда очень интересуется последними историями успеха. И он уже не знает, что делать со всеми своими деньгами... Эй! - Она обернулась. - Официант!
Официант подошел к их столу, двигаясь плавно и с достоинством.
- Счет, пожалуйста. Я все оплачу. И упакуйте мне десерт с собой, пожалуйста.
- Да, хорошо, мэм. Вам понравилась еда?
- Все отлично. К сожалению, у нас была не самая приятная тема для разговора.
- Мне жаль, мадам.
- Боже, ерунда.
Когда официант исчез с ее кредитной картой, миссис Салливан снова повернулась к детективам.
- Что скажете? Вы возьметесь за мое дело и разгадаете тайну Долины ужаса?
Трое сыщиков посмотрели друг на друга. Юпитер увидел лишь одобрительные взгляды.
- С удовольствием, - сказал он. - Мы не можем гарантировать полный успех. Но мы можем обещать попробовать, самоотверженные попытки часто приводят к счастливому финалу.
Миссис Салливан довольно улыбнулась.
- Красивая формулировка. Останется только вопрос гонорара.
- Мы не берем гонораров, - сказал Юпитер и озорно улыбнулся Питеру и Бобу. - Но если вы снова пригласите нас в «Гудок», никто из нас не будет возражать.
- Договорились! - Миссис Салливан встала. - Вот что я называю справедливой ценой.
Они столпились у выхода. Первым вышел Юпитер, Питер плелся последним, он с трудом распрощался с ретро-автомобилями. Боб оглянулся у входа и заметил, что мужчина в красной бейсболке вышел из бара.
- Что вы собираетесь делать теперь? - спросила миссис Салливан, когда они шли по улице. Юпитер, шедший рядом с ней, ответил уклончиво:
- Мы поедем в наш штаб и обсудим всю полученную от вас информацию.
Втайне он уже планировал поездку в Волшебные горы, но понимал, что столкнется с решительным сопротивлением Питера: если в горах творится нечто странное, то отправляться туда на машине его друг сочтет, конечно же, слишком опасным.
Миссис Салливан кивнула, удовлетворившись ответом. К этому времени они дошли до здания офиса «Sundown TV». С облегчением Боб увидел, что его «Фольксваген» больше не заблокирован на парковке. Мистер Кэдди, должно быть, уже покинул офис телекомпании.
Они попрощались с миссис Салливан, она попросила мальчиков связаться с ней, если у них возникнут дополнительные вопросы.
- И удачи вам в ваших исследованиях!
Три сыщика поблагодарили и загрузились в машину. Обратный путь проделали в молчании. Трое детективов обдумывали свое новое дело. Добрых десять минут спустя Боб остановил машину на территории склада утильсырья Титуса Джонса, припарковавшись рядом с древним «Кадиллаком», который дядя Титус подготовил во дворе для развинчивания на запчасти.
Боб заглушил двигатель, и они вылезли из машины. Питер первым нарушил молчание.
- Здесь, сейчас, все выглядит почти так же, как в ресторане, - фыркнул он, покосившись на остов «Кадиллака».
- И ужин тети Матильды соответствует ресторанному качеству, - со смехом добавил Боб, когда они пересекали территорию склада.
- Особенно лазанья, - простонал Юпитер.
Он открыл дверь в трейлер. Они взяли бутылку воды из небольшого холодильника и попадали на старые стулья. Юпитер открутил крышку, сделал глоток и передал бутылку дальше.
- Что мы имеем, друзья? Женщина в одиночестве едет по горной дороге, ее воспоминания исчезают, а вместо них остаются туманные намеки на некий индейский культ. В общем, очень странная история. Вы верите ей?
- Да, - тут же сказал Питер. - Такое не придумаешь специально.
Юпитер покачал головой.
- Я бы не был так уверен в этом. Мы уже сталкивались и с более невероятными историями. Но, с другой стороны, зачем ей придумывать это...
- ...и затем так правдоподобно пересказывать ее всем подряд, - добавил Боб. Он явно был на стороне Питера. - Она дрожала от ужаса, рассказывая об этих индейских ритуалах. Я ей тоже верю.
- Возможно, ты прав, - смягчился Юпитер. - Она попросила нас о помощи, и у нас нет реальных причин сомневаться в ее рассказе.
- Тем более ее историю пусть и косвенно, подтверждает та деревянная фигурка, - добавил Питер. - Голова орла.
- Которую она, по намекам ее знакомого, могла купить позже, - вмешался Юпитер. Он, как всегда хотел дотошно проверить и обдумать все известные факты. - Ну, хорошо. Предположим, что она говорит правду. В таком случае, что же с ней произошло? Почему возник пробел в ее памяти?
Боб повторил то, что уже озвучил в ресторане.
- Она пережила что-то ужасное, и ее память стерла травмирующие воспоминания. Странный, но не такой уж и редкий психологический феномен.
- Потеря памяти, - пробормотал Юпитер, - Гипомнезия или, амнезия. Психогенная ретроградная амнезия, если быть точным.
- Так, стоп? - простонал Боб, закатывая глаза. Он взял блокнот со стола и протянул его Юпитеру. - Не мог бы ты все это записать?
Юпитер кивнул и быстро настрочил пару слов.
- Я поищу в библиотеке.
Боб оторвал листок и сунул его в карман рубашки. Питер переключился на другую часть истории.
- Индейцы, - сказал он. - Возможно и правда, история имеет какое-то отношение к древнему культу. Индейцы хорошо знакомы с действием растений. Может быть, они опоили ее зельем из опьяняющих и ядовитых растений.
Юпитер кивнул.
- Хорошая идея. Галлюциногенные растения. Есть только одна загвоздка: миссис Салливан намекнула, что в горах больше не живут индейцы. Но мы должны это проверить. Боб, ты постараешься выяснить это прямо сейчас?
- Конечно, Первый. Записываю, ядовитые и галлюциногенные растения.
- С возможными побочными действиями, например, влияющими на память. Ты это имел в виду, Питер?
- Конечно. Я просто не смог выразить это так элегантно, как ты, Юп.
Юпитер поморщился.
- Для чего ты на самом деле ходишь в школу, Второй? - спросил он, многозначительно ухмыльнувшись. - Только ради уроков физкультуры?
- Очень смешно, Первый.
Первый детектив откашлялся и предложил еще раз обдумать, не следует ли им все же позвонить инспектору Котте и спросить, что он думает об этой истории. Спустя несколько минут обсуждения ребята приняли решение пока этого не делать, так как никаких достоверных фактов у них пока что не появилось. Похоже, он не воспринял все это серьезно. Кроме того, вполне могло быть, что Котта с тех пор пожалел о предложении миссис Салливан обратиться к сыщикам и мог начать отговаривать их от этого расследования. Для начала сыщики решили найти человека, который помог миссис Салливан в горах. Боб предложил попытаться выяснить его адрес.
- Можешь еще расспросить того участника шоу, - кивнул Юпитер. - Парня, эксперта по традициям и легендам индейцев.
- Хорошо. - Боб посмотрел на часы. - Библиотека все еще открыта. Мне лучше отправиться в путь прямо сейчас.
Юпитер кивнул.
- А ты, Питер, пожалуйста, сходи в книжный магазин в Роки-Бич и купи нам карту Волшебных гор.
Питер удивленно посмотрел на него. Затем округлив глаза от ужаса спросил.
- Ты же не собираешься туда ехать? - спросил он нервно. – Нет, серьезно? Ведь в горах витает злобное индейское проклятие! Я считаю это очень...
- ...Опасно? Питер, мы для начала просто найдем дорогу на карте и выясним подробности, - успокоил его Юпитер. - Больше ничего.
«Пока», - добавил он мысленно.