Глава 2. Не дело для полиции.
«Sundown TV» была самой маленькой из местных телевизионных станций в их районе и располагалась на Сантора-стрит, одной из объездных дорог Роки-Бич.
Наступило время обеденного перерыва, но Боб умело вел свой «Фольксваген» по оживленной улице. Вскоре Юпитер, сидевший рядом со своим другом, заметил трехэтажное здание телекомпании.
- Боб, прямо перед входом есть парковочное место.
Третий детектив кивнул, направил машину на отмеченную площадку.
- Разве вы не видели знак «зарезервировано»? - вмешался Питер с заднего сиденья.
Когда они ездили в машине Боба, это было его обычное место, поскольку Юпитеру из-за его габаритов требовалось больше места для ног, которое в «Фольксвагене» имелось только спереди.
- Нас скоро здесь не будет, - ответил Юп и отстегнул ремень безопасности. - Каждый мускул в моем теле ноет после вчерашней тяжелой работы с дядей Титусом. Каждый метр, который мне не придется преодолевать пешком, приветствуется.
- Я думаю, что причина твоей вялости больше кроется в двойной порции лазаньи, - поддразнил Питер. - Или в тройной?
Боб на мгновение замешкался, с ехидной ухмылкой глядя на Юпитера. Затем посмотрел в зеркало заднего вида.
- Припаркуемся здесь, - наконец, решил он, - Я хотя бы машину поставлю с комфортом.
Он осторожно выкрутил руль и нажал легонько на газ.
- Ой! - и чуть не наехал на человека, который только что вышел из дверей здания. Лишь в последний момент тот успел отскочить в сторону.
- Будь осторожнее со своим контейнером для мусора! - окрысился он.
Бейсбольная кепка в красную полоску съехала на бок, закрыв ему лицо, хотя возможно она и до этого была криво надета.
- Я успел затормозить, - крикнул Боб через опущенное боковое окно, затем пробормотал себе под нос, - он назвал мою машину помойкой! Тупица.
Мужчина покачал головой и двинулся дальше. Юпитер сморщил нос.
- Не каждый в состоянии оценить автомобиль с историей и характером.
Они вылезли из машины и направились в приемную на первом этаже здания. Справа стоял небольшой кожаный диван и пара пустых кресел, в дальнем конце приемной за столом восседала секретарша, похожая на худощавую змею. Она подозрительно посмотрела на вошедших ребят.
Боб подумал было, что они наткнулись на непреодолимое препятствие. Но секунду спустя, вспомнил, что у них назначена встреча.
- Где Юпитер? - Питер обернулся.
Первый сыщик шел за ними, но очень-очень медленно.
- Ты ходишь как зомби, Юпитер, - усмехнулся Питер. - Дядя Титус видимо и правда знатно загрузил тебя?
- Ну, по крайней мере, он подкинул мне немного денег. Все же лучше, чем унылая школьная тренировка впустую.
- Мне тоже не помешали бы карманные деньги, – со вздохом заметил Боб. - Может быть, я мог бы помочь с подключением кабелей в качестве временного работника на одном из шоу «Sundown TV». Все приятнее, чем разгружать стиральные машины и коробки с книгами.
- Зависит от телешоу, – мрачно пробухтел Юпитер. - Представь, если бы тебе пришлось терпеть глупейшее ток-шоу в течение девяноста минут.
Тем временем, продолжая разговор, они подошли к секретарю. Женщина, уловила последние их слова.
- Господа, если вы ищете работу, то вы пришли зря. Вакансий нет.
- Мы вообще-то не хотим здесь работать, - ответил Юпитер. - У нас назначена встреча с миссис Салливан.
Тон женщины неуловимо изменился.
- О, тогда другое дело, да... Я вас отмечу. Проходите. Третий этаж, комната 302. Но прежде чем вы поднимитесь наверх… - Она повернулась к Бобу. - Не могли бы вы убрать свою машину с парковочного места мистера Кэдди?
Боб посмотрел на нее широко открытыми глазами.
- Ну, вон та... машина. Это место мистера Кэдди. Он владелец «Sundown TV» и скоро прибудет сюда.
Боб кивнул, обернулся, но было уже слишком поздно. Большой джип подъехал и припарковался прямо рядом с «жуком» Боба, зажав его между фургоном и внедорожником. Грузный, загорелый мужчина лет пятидесяти, вышел из машины и мгновение спустя уже шагал по вестибюлю. Модные солнцезащитные очки скрывали его глаза. Он поприветствовал женщину коротким кивком и вошел в лифт, двери которого только что открылись.
- Идем, ребята, - сказал Юпитер.
Без лишних слов, три сыщика просочились в лифт, в последнюю секунду. Мистер Кэдди на мгновение поднял очки и посмотрел на свои дорогие часы. Он не обратил на сыщиков ни малейшего внимания. Двери лифта закрылись. Трио оказались наедине с мужчиной. Боб нажал кнопку третьего этажа, затем повернулся к боссу «Sundown TV».
- Сэр, вы заблокировали мою машину, - осторожно начал он. - Не могли бы вы быть столь любезны и...
Мистер Кэдди удивленно поднял голову.
- Значит, это вы захватили мое парковочное место! - оборвал он Боба. И с сарказмом продолжил. - Сами виноваты. Ну, придумайте что-нибудь. Можете заказать такси, если у вас есть на это деньги. Или прокатитесь на автобусе, а можно и немного пробежаться... У меня есть дела поважнее.
Лифт остановился, двери открылись. Мистер Кэдди наклонился и, подхватив свой чемодан, вышел, растянув губы в фальшивой улыбке.
- Хорошего дня, мальчики.
- Проклятье, - бросил зло Боб, едва двери лифта снова закрылись. - Высокомерная обезьяна.
- Он, наверное, устал от того, что его парковочное место все время занимают, - Юпитер попытался хоть немного разрядить обстановку. - Это определенно происходит с ним не в первый раз. Посмотрите, он что-то потерял!
Юпитер наклонился и поднял находку, но к тому времени они уже добрались до третьего этажа. Двери лифта с треском распахнулись.
- Посмотрим позже, - решил Юпитер и спрятал находку в карман.
- Что с тобой! Нужно ему вернуть... - прошипел Питер.
- Нам сюда? - Боб указал на дверь.
Они оказались прямо перед кабинетом миссис Салливан. Табличка с ее именем была прибита к стене рядом с дверью, отчетливо читабельна, а чуть пониже на еще одной табличке, было указано «Менеджер по связям». Первым в кабинет вошел Юпитер, за ним Боб и Питер.
К сожалению, миссис Салливан была в комнате не одна. Ее начальник - должно быть, это был он - стоял у ее стола с бумагами в руке. Он недовольно взглянул на сыщиков.
- Чего вы хотите? - прохрипел он. - У нас нет вакансий на подработку! Как вы вообще сюда попали?
- Извините, мистер...
- Мартин. Фред Мартин. Менеджер по связям канала «Sundown TV». Миссис Салливан, где, черт побери, мои очки...
- В вашем кабинете, сэр. - Миссис Салливан, женщина лет тридцати, встала из-за стола. - Мистер Мартин, ребята пришли ко мне. Я договорилась с ними о встрече. - Она посмотрела на трех сыщиков сверху вниз. - Вообще-то, я думала, вы подождете меня внизу.
- Так уж вышло, - невозмутимо, пожал плечами Юпитер.
- Неважно, я голодна, как акула, - чуть дружелюбнее сказала она. - Могу я сделать перерыв, мистер Мартин?
- Несомненно. Я рад, что вы вообще вернулись к работе!
Вскоре они уже входили внутрь «Гудка». Питер восхищенно присвистнул, заметив старый автомобильный клаксон, висевший над входной дверью, он и дал название ресторану. Внутри было не протолкнуться, как всегда в обеденное время. Но миссис Салливан предусмотрительно зарезервировала столик. Вернее, Rolls Royce, потому что все гости в зале, сидели в стильно отреставрированных старинных автомобилях, без верха. Удовлетворенный, Юпитер упал на заднее сиденье и огляделся.
- Почти так же красиво, как у Уортона, - пробормотал он.
- Но здесь можно поесть, и еда вкусная, - ответил Питер, сидевший рядом с ним на заднем сиденье, и ехидно добавил, - Но ты, наверное, еще сыт со вчерашнего вечера.
- Ни следа, - сказал Юпитер и вдруг замолчал нахмурившись. - Послушайте, это не тот ли человек, которого мы чуть не сбили?
Питер и Боб проследили за его взглядом. И в самом деле. Мужчина в красно-белой бейсболке сидел у барной стойки и потягивал пиво. Однако не выглядел особенно счастливым.
- Вы имеете в виду этот кислый горшок? - спросила миссис Салливан.
Как и Боб, она сидела на диванчике, расположенном на месте передних сидений.
- Он только что был у мистера Мартина.
- Ага. Чего же он хотел?
Вместо ответа миссис Салливан весело посмотрела на Юпитера.
- Вы действительно сыщики, - сказала она, подмигнув, - И такие же любопытные, как и я. Но, извините, я не знаю. Они разговаривали в кабинете мистера Мартина, и мистер Мартин лично сопроводил его вниз.
- Что необычно, - догадался Юпитер.
- Верно. - Она посмотрела на него с удивлением. - Но откуда ты это знаешь?
- Нетрудно догадаться. Обычно секретарь выпроваживает посетителей на улицу, не так ли?
Миссис Салливан кивнула. Она пролистала меню.
- Хм, слюнки текут. Хватайте всего и побольше, - подбодрила она мальчиков, - Не раздумывая.
Им не нужно было повторять дважды, и когда появился официант, то, ему пришлось принять существенный заказ. Боб немного смутился, когда Юпитер заказал большую тарелку макарон в качестве второй закуски.
- Юпитер вчера почти ничего не ел, - извинился он, но миссис Салливан лишь отмахнулась и сказала, что все в порядке.
- Детективам нужно хорошо питаться, ведь вы должны помочь мне.
- Да, конечно, мадам. - Юпитер полез в карман и вытащил слегка помятую визитную карточку, которую положил на стол перед миссис Салливан. - Иначе мы бы не пришли.
Миссис Салливан взяла карточку.
Три сыщика
Расследуем любое дело
???
Первый детектив: Юпитер Джонс
Второй детектив: Питер Шоу
Исследование и архив: Боб Эндрюс
- Звучит многообещающе.
- Расследования - наша специализация, - продолжил серьезно Питер. - Мы работаем осторожно и добросовестно. Если вы хотите узнать точно, что именно произошло с вами в часы, выпавшие из вашей памяти, то вы обратились по адресу.
Именно это, очевидно, и хотела услышать миссис Салливан. После того как официант принес напитки, Юпитер счел уместным продолжить разговор и предложил женщине удовлетворить любопытство сыщиков.
- Почему инспектор Котта не мог вам помочь, миссис Салливан? - он перевел разговор на актуальную тему. - Он не думает, что произошло какое-либо преступление?
Миссис Салливан взяла свой стакан.
- Ну, да. Почти, я... просто не помню. Меня беспокоит, что в моей жизни произошло что-то, что я не могу вспомнить. Мне неприятна мысль, что я не способна контролировать свою жизнь. Вы это понимаете?
- Конечно, - кивнул Юпитер.
Кому, как не ему, это понять. Женщина замолчала, перевела дыхание, и наконец, продолжила.
- Ситуация смущает и пугает. Я боюсь, что дело во мне. Возможно у меня проблема с психикой. Это страшно. Когда тебе никто не верит, ты невольно начинаешь сомневаться в себе. Я пошла в полицию. Инспектор принял меня, вел себя дружелюбно и внимательно меня выслушал. Но после сказал, что у полиции нет реальной причины проводить расследование. Тем не менее, на всякий случай инспектор Котта выслал на место полицейскую машину. Однако его коллега ничего не нашел. - Она остановилась, почувствовав растерянные взгляды ребят. - Хм, думаю, я должна рассказать вам все по порядку, - заметила она. - Четко и понятно.