На балкон возвращается Джульетта . Джульетта

 

Еще два слова. Если ты, Ромео,

Решил на мне жениться не шутя,

Дай завтра знать, когда и где венчанье.

С утра к тебе придет мой человек

Узнать на этот счет твое решенье.

Я все добро сложу к твоим ногам

И за тобой последую повсюду.

 

 

Кормилица
(за сценой)

 

Голубонька!

 

 

Джульетта

 

Иду! Сию минуту! –

А если у тебя в уме обман,

Тогда, тогда…

 

 

Кормилица
(за сценой)

 

Голубонька!

 

 

Джульетта

 

Немедля

Оставь меня и больше не ходи.

Я завтра справлюсь.

 

 

Ромео

 

Я клянусь спасеньем…

 

 

Джульетта

 

Сто тысяч раз прощай.

 

 

Уходит.
Ромео

 

Сто тысяч раз

Вздохну с тоской вдали от милых глаз.

К подругам мы – как школьники домой,

А от подруг – как с сумкой в класс зимой.

 

 

(Направляется к выходу.)
На балкон возвращается Джульетта .
Джульетта

 

Ромео, где ты? Дудочку бы мне,

Чтоб эту птичку приманить обратно!

Но я в неволе, мне кричать нельзя,

А то б я эхо довела до хрипа

Немолчным повтореньем этих слов:

Ромео, где ты? Где же ты, Ромео?

 

 

Ромео

 

Моя душа зовет меня опять.

Как звонки ночью голоса влюбленных!

 

 

Джульетта

 

Ромео!

 

 

Ромео

 

Милая!

 

 

Джульетта

 

В каком часу

Послать мне завтра за ответом?

 

 

Ромео

 

В девять.

 

 

Джульетта

 

До этого ведь целых двадцать лет!

Я изождусь… Что я сказать хотела?

 

 

Ромео

 

Припомни, я покамест постою.

 

 

Джульетта

 

Постой, покамест я опять забуду,

Чтоб только удержать тебя опять.

 

 

Ромео

 

Припоминай и забывай, покуда,

Себя не помня, буду я стоять.

 

 

Джульетта

 

Почти рассвет. Пора тебе исчезнуть.

А как, скажи, расстаться мне с тобой?

Ты, как ручная птичка щеголихи,

Прикованная ниткою к руке.

Ей то дают взлететь на весь подвесок,

То тащат вниз на шелковом шнурке.

Вот так и мы с тобой.

 

 

Ромео

 

Я был бы счастлив

Быть этой птицей.

 

 

Джульетта

 

Рада бы и я,

Да я б тебя убила частой лаской.

Однако окончательно прощай.

Прощай, прощай, а разойтись нет мочи!

Так и твердить бы век: «Спокойной ночи!».

 

 

Уходит.
Ромео

 

Прощай. Спокойный сон к тебе приди

И сладкий мир разлей в твоей груди!

А я пойду к отцу Лоренцо в келью

За помощью в сердечном нашем деле.

 

 

Уходит.

 

Сцена третья