Who are you talking about? О ком вы говорите ?

вместо About whom are you talking?

 

Местоимение what (что, какой) может употребляться как местоимение-существительное что (о неодушевленных предметах) и как местоимение-прилагательное какой, -ая, -ое, -ие (по отношению к лицам и предметам):

 

1. В роли местоимения-существительного употребляется в качестве:

 

а) подлежащего со значением what – что (когда вопрос относится к подлежащему). Глагол-сказуемое после what употребляется в единственном числе:

 

What is it (или that)? Что это такое?

What is lying on the table? Что лежит на столе?

What has happened? Что случилось ?

What is (What’s) going on? Что происходит?

 

б) прямого дополнения со значением what – что (когда вопрос относится к прямому дополнению):

 

What did you give him? – Что ты дал ему?

– I gave him my ticket. – Я дал ему свой билет.

What do you mean? Что ты имеешь в виду?

What do you think? Что (как) ты думаешь?

What can I do for you? Что я могу сделать для вас/тебя?

 

в) именной части сказуемого со значением what – какой, каков (когда вопрос относится к именной части сказуемого), при этом глагол-связка согласуется в числе и лице с подлежащим:

 

What is the news? Какие ( каковы ) новости ?

What is your name? Как тебя зовут ?

What are the results of the exam? Каковы результаты экзамена ?

What is (What’s) the date today? Какое сегодня число?

 

Местоимение what может относиться и к лицам в том случае, если цель вопроса выяснить профессию или должность человека:

 

– What is your father? – Кто твой отец?

– (He is) а doctor. – (Он ) Доктор.

 

В отношении второго лица (ты/вы) вопрос What are you? – Кто ты/вы такой (по профессии или должности)? будет звучать не очень вежливо; принято говорить: What is your job? или What do you do (for a living)? Кем работаете? Чем зарабатываете на жизнь?

 

Но если интересуются именем, фамилией или родственными отношениями, то употребляют who:

 

Who is he? – He is John. – Кто он ? – Джон .

Who is this woman? – Кто эта женщина?

– She is my aunt. – Это моя тетя.

 

Местоимение what может употребляться с различными предлогами в функции предложного косвенного дополнения, соответствуя в русском языке местоимению что в косвенных падежах:

 

About what are you going О чем ты собираешься

to ask him? спросить его?

 

Обычно предлог, как и с who, занимает конечную позицию:

 

What did you cut it with? Чем ты это разрезал ?

вместо With what did you cut it?

What are you interested in? Чем вы интересуетесь ?

вместо In what are you interested?

 

What did it lead to? К чему это привело ?

вместо To what did it lead?

 

What is it made of? Из чего это сделано ?

вместо Of what is it made?