Те же и Скалозуб , потом Молчалин .

 

 

Фамусов

 

Сергей Сергеич, запоздали;

А мы вас ждали, ждали, ждали.

(Подводит к Хлёстовой.)

Моя невестушка, которой уж давно

Об вас говорено.

 

 

Хлёстова

 

(сидя)

Вы прежде были здесь… в полку… в том…

в гренадерском?

 

 

Скалозуб

 

(басом)

В его высочества, хотите вы сказать,

Ново‑землянском мушкетерском.

 

 

Хлёстова

 

Не мастерица я полки‑та различать.

 

 

Скалозуб

 

А форменные есть отлички:

В мундирах выпушки, погончики, петлички.

 

 

Фамусов

 

Пойдемте, батюшка, там вас я насмешу;

Курьезный вист у нас. За нами, князь! прошу.

(Его и князя уводит с собою.)

 

Хлёстова

 

(Софии)

Ух! я точнехонько избавилась от петли;

Ведь полоумный твой отец:

Дался ему трех сажень удалец, –

Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?

 

 

Молчалин

 

(подает ей карту)

Я вашу партию составил: мосье Кок,

Фома Фомич и я.

 

 

Хлёстова

 

Спасибо, мой дружок.

(Встает.)

 

Молчалин

 

Ваш шпиц – прелестный шпиц, не более наперстка;

Я гладил всё его: как шелковая шерстка!

 

 

Хлёстова

 

Спасибо, мой родной.

 

Уходит, за ней Молчалин и многие другие .

 

ЯВЛЕНИЕ 13

 

Чацкий , София и несколько посторонних , которые в продолжении расходятся.

 

 

Чацкий

 

Ну! тучу разогнал…

 

 

София

 

Нельзя ль не продолжать?

 

 

Чацкий

 

Чем вас я напугал?

За то, что он смягчил разгневанную гостью,

Хотел я похвалить.

 

 

София

 

А кончили бы злостью.

 

 

Чацкий

 

Сказать вам, что я думал? Вот:

Старушки все – народ сердитый;

Не худо, чтоб при них услужник знаменитый

Тут был, как громовой отвод.

Молчалин! – Кто другой так мирно всё уладит!

Там моську вовремя погладит,

Тут в пору карточку вотрет,

В нем Загорецкий не умрет!

Вы давиче его мне исчисляли свойства,

Но многие забыли? – да?

 

Уходит.

 

ЯВЛЕНИЕ 14

 

София , потом Г. N.

 

 

София

 

(про себя)

Ах! этот человек всегда

Причиной мне ужасного расстройства!

Унизить рад, кольнуть; завистлив, горд и зол!

 

 

Г. N.

 

(подходит)

Вы в размышленьи.

 

 

София

 

Об Чацком.

 

 

Г. N.

 

Как его нашли, по возвращеньи?

 

 

София

 

Он не в своем уме.

 

 

Г. N.

 

Ужли с ума сошел?

 

 

София

 

(помолчавши)

Не то чтобы совсем…

 

 

Г. N.

 

Однако есть приметы?

 

 

София

 

(смотрит на него пристально)

Мне кажется.

 

 

Г. N.

 

Как можно, в эти леты!

 

 

София

 

Как быть!

(В сторону.)

Готов он верить!

А, Чацкий, любите вы всех в шуты рядить,

Угодно ль на себе примерить?

 

Уходит.

 

ЯВЛЕНИЕ 15

 

Г. N. , потом Г. D.

 

 

Г. N.

 

С ума сошел!.. Ей кажется, вот на!

Недаром? Стало быть… с чего б взяла она!

Ты слышал?

 

 

Г. D.

 

Что?

 

 

Г. N.

 

Об Чацком?

 

 

Г. D.

 

Что такое?

 

 

Г. N.

 

С ума сошел!

 

 

Г. D.

 

Пустое.

 

 

Г. N.

 

Не я сказал, другие говорят.

 

 

Г. D.

 

А ты расславить это рад?

 

 

Г. N.

 

Пойду, осведомлюсь; чай, кто‑нибудь да знает.

 

Уходит.

 

ЯВЛЕНИЕ 16

 

Г. D. , потом Загорецкий .

 

 

Г. D.

 

Верь болтуну!

Услышит вздор, и тотчас повторяет!

Ты знаешь ли об Чацком?

 

 

Загорецкий

 

Ну?

 

 

Г. D.

 

С ума сошел!

 

 

Загорецкий

 

А, знаю, помню, слышал.

Как мне не знать? Примерный случай вышел;

Его в безумные упрятал дядя плут…

Схватили в желтый дом, и на цепь посадили.

 

 

Г. D.

 

Помилуй, он сейчас здесь в комнате был, тут.

 

 

Загорецкий

 

Так с цепи, стало быть, спустили.

 

 

Г. D.

 

Ну, милый друг, с тобой не надобно газет,

Пойду‑ка я, расправлю крылья,

У всех повыспрошу; однако чур! секрет.

 

ЯВЛЕНИЕ 17

 

Загорецкий , потом Графиня‑внучка .

 

 

Загорецкий

 

Который Чацкий тут? – Известная фамилья.

С каким‑то Чацким я когда‑то был знаком.

Вы слышали об нем?

 

 

Графиня‑внучка

 

Об ком?

 

 

Загорецкий

 

Об Чацком, он сейчас здесь в комнате был.

 

 

Графиня‑внучка

 

Знаю.

Я говорила с ним.

 

 

Загорецкий

 

Так я вас поздравляю:

Он сумасшедший…

 

 

Графиня‑внучка

 

Что?

 

 

Загорецкий

 

Да, он сошел с ума!

 

 

Графиня‑внучка

 

Представьте, я заметила сама;

И хоть пари держать, со мной в одно вы слово.

 

ЯВЛЕНИЕ 18

 

Те же и Графиня‑бабушка .

 

 

Графиня‑внучка

 

Ah! grand'maman, вот чудеса! вот ново!

Вы не слыхали здешних бед?

Послушайте. Вот прелести! вот мило!..