41. Ушли риши, боги, ушли асуры* из этого мира В мир иной; освобождается тот, кто это видит.

42. Ушли владыки, тысячи могучих царей (миновали),
Они покинули землю; освобождается познавший это.

43. Как трудно достаются богатства, как легко настигают беды!
Освобождается тот, кто невзгоды домохозяина видит.

44. Обычно потомство беспутно, а челядь бесчестна;
Кто же не почтит освобождения, видя такое в мире?

45. Человек, умудрённый жизненным опытом и Писаньем,
Видит как бы обескровленными всех потомков Ману; такой вполне свободен.

46. Выслушав моё слово, странствуй, как освобождённый,
Или (оставайся) домохозяином, с безошибочным, решительным разумом, свободный!»

47. Тот владыка земли, выслушав полностью его слово,
Охранял свой народ согласно качествам, рождённым освобожденьем.

Глава 291

(10659—10696)

Юдхиштхира сказал:

1. Давно у меня в сердце возник один вопрос, отец мой,
Вот о чём я хотел бы услышать от тебя, Прадед кауравов:

2. Как потомок вещих певцов, всегда высокочтимый дэвариши Ушанас
Подружился с асуром и стал противником суров?

3. Как его великолепие возросло, как промеж превосходнейших суров
И безмерно великолепных данавов постоянная вражда возникла?

4. Как Ушанас достиг состояния Шукры и даже бессмертья?
Как он достиг процветанья? Всё это скажи мне.

5. И почему этот великолепный не достигает середины неба?*
Вот что хочу досконально знать, (поведай об этом), Прадед!

Бхишма сказал:

6. Выслушай внимательно всё досконально, раджа,
О безупречный, я (расскажу), поскольку разумею, поскольку я некогда слышал.

7. Этот потомок Бхригу, твёрдый в обетах молчальник,
Стал противником богов (суров) по основательной причине.

8. О раджа, (некогда) верховный владыка, ракшасов и якшей вечный повелитель,
Властительный податель сокровищ, царь кладов, был повелителем преходящего мира, подобно Вишну.

9. В него тогда вселясь, совершенный в йоге, великий муни (Ушанас)
Покорил силой йоги бога, владыку сокровищ, и отнял у него богатства*.

10. Когда сокровища были унесены, лишился покоя податель богатства.
Придя в ярость, взбешённый, отправился он к превосходному суре*.

11. И сказал он безмерно великолепному Шиве,
Лучшему из богов, милостивому и многообразному Рудре!

Кубера сказал:

12. «Покорил меня, унёс сокровища искусный в йоге Ушанас.
Он вселился в меня силой йоги, и, выполнив задуманное, ушёл тот великий подвижник».

Бхишма сказал:

13. Услышав это, разгневался Махэшвара, великий йогин,
Вскочил с налитыми кровью глазами, захватив дротик, о раджа;

14. «Где? Где он?» — воскликнул, сжимая огромное оружье,
Но далеко от него (спрятался) Ушанас, зная, что тот будет делать.

15. Тот великий йогин, узнав, что в ярость пришёл Махатма,
Обдумывал владыка: стоять ли ему, иль удирать, иль выйти навстречу?

16. Сосредоточась в великом тапасе на махатме Махэшваре,
На конце дротика (Шивы) своё йогическое совершенство Ушанас увидел.

17. Будучи воплощеньем познания, совершенный в тапасе лучник,
Владыка богов, узнав это, рукой согнул дротик;

18. В дугу согнув дротик рукою, тогда безмерномощный,
Грозно вооружённый владыка назвал тот дротик «Пинакой».

19. Увидев, что потомок Бхригу попал (ему) в руки, супруг Умы
Какудин раскрыл рот и в него легонько Ушанаса вбросил.

20. И тот владыка Ушанас, попав в желудок Махэшвары,
Странствовал там тот махатма, потомок Бхригу.

Юдхиштхира сказал:

21. Раджа, зачем там странствовал мудрый Ушанас
Во внутренностях бога богов и что там делал великолепный?

Бхишма сказал:

22. Некогда пребывая в воде, тот столпник, великий в обетах Шива,
Так пробыл годы, миллионы и сотни миллионов (лет), раджа.

23. Совершив умерщвление плоти, поднявшись, он из великих вод вышел.
Тогда к нему приблизился верховный бог богов, Брама,

24. Об удаче подвига и благополучии вопросил непреходящий.
«Подвиг весьма удачен», — отвечал носящий быка на стяге.

25. Силой своей йоги почувствовал возрастание могущества Шанкара,
Многочтимый, непредставимый, всегда радующийся правде, Закону,

26. С возросшим жаром (тапасом), богатством, о махараджа,
Сиял в трёх мирах могучий, великий йогин.

27. Тогда погрузился в йогическую думу (дхьянайогу) истинный йогин,
Обладатель Пинаки, Ушанас же, запрятанный в утробе, воспрянул.