31. Эката, Двита и великий риши Трита, Потомок Атри, сынок, Сарасвата, могучий владыка, —

32. Эти махатмы на западной стороне обитают.
Великие риши Атрея, Васиштха, Кашьяпа,

33. Гаутама, Бхарадваджа, Вишвамитра, сын Кушики,
Также владычный сын махатмы Ричики

34. Джамадагни — эти семь на северной стороне расположились,
Так эти проникновенные перечислены по сторонам света.

35. Свидетели (развития мира) и производители существ — эти махатмы.
Так и пребывают махатмы каждый в своей стороне света.

36. Слагающие им хвалу (киртану) освобождаются ото всего злого,

36а. У тех, чья сторона, (куда ему лежит дорога), он покровительства просит,

37. Освобождается ото всех бед и счастливо домой вернётся.

Глава 209

(7604—7640)

Юдхиштхира сказал:

1. Многопознавший Прадед, воистину отважный в битве,
Слышать хочу о Кришне, непреходящем Ишваре.

2. Каков его превеликий блеск, какова изначальная сила?
Всё это, тур-человек, ты мне скажи досконально.

3. В лоно животных вступая, в каких образах проявлялся владыка?
Какие дела совершал он, это мне, многославный, поведай.

Бхишма сказал:

4. Как-то, отправясь на охоту, я в обители Маркандеи остановился;
И сонмы отшельников там увидел, их тысячи сидело вместе.

5. Тогда мне оказали почёт, (предложив) медвяный пряник;*
Приняв почесть, я поблагодарил ришей.

6. Великий риши Кашьяпа сказывал там дивное сказанье,
Восхищающее сердце; его, сосредоточив ум, слушай:

7. Древле сотни главных данавов, преисполненных гневом,
Жадностью, опьянённых силой, предводительствуемых великим асуром Наракой,

8. И ещё многие другие данавы злоумыслили битву:
Они не могли выносить блаженства непревосходимых суров.

9. Теснимые данавами боги, великие риши,
Не находя защиты, о раджа, туда и сюда метались.

10. Тогда измученный облик земли небожители увидали:
Она была сплошь покрыта бесчисленными данавами, ужасными видом;

11. Удручённая, перегруженная, страдающая, она (в океан) погружалась;
Тогда перетрусившие Адитьи так сказали Браме:

12. «Как нам преодолеть, о Брама, набег данавов?»
Самосущий им ответил на это: «Я уже уготовал способ.

13. Те, преисполненные превосходством, опьянённые силой,
Не постигают Вишну в (его) непроявленном состоянье.

14. На того бога в образе вепря даже бессмертные взирать не могут;
Он стремительно пойдёт туда, где эти подлые данавы,

15. Ужасные, в глубь земли проникнув, тысячами (там) обитают;
Он их усмирит». Это услышав, возрадовались превосходные суры.

16. Тогда могучий Вишну, приняв образ вепря,
Внутрь земли проникнув, вышел против сынов Дити.

17. Нечеловеческое существо увидев, дайтьи все вместе
Стремительно, внезапно вскочили, одурманил их Кала.

18. Они сбежались и разом навалились на вепря,
И того вепря яростно со всех сторон терзали.

19. Но мощные, огромные телом, многоотважные князья данавов
Тогда ничего не смогли ему сделать, владыка!

20. И страх напал на изумлённых князей данавов;
Тысячи их (дрогнули), почувствовав над собой опасность.

21. Тогда верховный бог богов, душа йоги, водитель колесницы йоги,
Владыка, пребывая в йоге, о лучший Бхарата,

22. Взревел великим рёвом, устрашая дайтьев, данавов;
Миры ему откликнулись и все десять сторон света.

23. Потряслись все миры отзвуком того рёва.
Сильно перетрусили боги во главе с Шакрой.