8. Милосердия ради богиня пребывала благосклонной*, Мать Вед одобрила* тогда его шептанье.
9. Тогда, закончив шептанье, вскочил, к её стопам головою
Припал тот праведник и такое слово молвил:
10. «(Какое) счастье, богиня, что ты благосклонна и воочию мне явилась.
Если ты довольна моим шептаньем, да возрадуется твоё сердце!»
Савитри сказала:
11. Чего ты хочешь, певец, какое желанье тебе исполнить?
Поведай, лучший из шептунов, всё тебе будет!
(Бхишма сказал:)
12. На эти слова богини знающий дхарму певец ответил:
«О шептании моё желанье, да возрастёт оно больше и больше.
13. Пусть самоуглубление (самадхи) моего ума с каждым днём возрастает».
«Да будет так», — тогда милостиво сказала богиня.
14. Затем ещё продолжала говорить благосклонная богиня:
«Ты не пойдёшь в кромешные бездны, куда уходят туры-брамины,
15. Ты пойдёшь в безусловное, безупречное состояние Брахмо.
То, о чём ты меня просил, осуществится.
16. Владея собой, продолжай шептанье, и приблизится к тебе Дхарма*,
Кала, Мритью и Яма к тебе прибудут.
17. И произойдёт между ними и тобой беседа».
Бхишма сказал:
18. Владычица, это сказав, вернулась в своё состоянье,
А певец ещё сто божественных лет сидел, занимаясь шептаньем,
19. Всегда владея собой, победив гнев, безропотный, занимался шептаньем.
Когда он в самообуздании там упражнялся мудрому брамину,
20. Тому дваждырождённому, воочию явился Дхарма.
Дхарма сказал:
21. Дваждырождённый, взгляни на меня, я — Дхарма, прибыл с тобой повидаться.
Услышь от меня, какой плод (тобой) достигнут шептаньем.
22. О дваждырождённый, ты победил миры небесные и земные, все, какие только существуют;
Святой, превзойдя все внешние обители богов, ты шествуешь (дальше).
23. Расставайся с жизнью, муни, в какие хочешь миры направляйся,
Покинь себя и тело, тогда ты миров достигнешь!
Брамин сказал:
24. Что мне в (тех) мирах? Сам иди, куда хочешь,
Я же из тела, (приносящего) много страдания, радости, не выйду, владыка!
Дхарма сказал:
25. Эй, поневоле тебе своё тело покинуть придётся, тур-отшельник!
О певец безупречный, поднимайся в какое хочешь небо!
Брамин сказал:
26. Мне не нравится жить в небесах без тела, владыка,
Отправляйся, Дхарма, нет у меня охоты всходить на небо, себя покинув!
Дхарма сказал*:
27. Полно тебе обращаться мыслью к телу; тело покинь и будь счастлив.
Направляйся в нетленные миры; туда придя, тосковать не будешь!
Брамин сказал:
28. Что мне в вечных мирах? Мне нравится шептанье, блаженный,
Иль я в своём теле пойду, или совсем не (пойду), могучий.
Дхарма сказал:
29. Раз ты не хочешь (сам) покинуть тело, то смотри, дваждырождённый,
Вот к тебе подходят Время, Смерть и Яма!*
Бхишма сказал:
30. Тогда сын Вивасвана (Яма), Время и Смерть, три властелина,
Подойдя к тому причастному великой участи брамину, так сказали:
Яма сказал:
31. Этого хорошо исполненного подвига и добродетельной жизни
Превосходный плод ты получил; я к тебе обращаюсь — Яма!
Кала сказал:
32. Раз превосходный плод шептунов достигнут,
Пора тебе восходить на небо; я, Кала, к тебе явился.
Смерть сказала:
33. Знай, добродетельный, я, прекрасная Смерть (Мритью), к тебе, певец, явилась
Вместе с Временем-Калой, чтобы ныне, как подобает, тебя увести отсюда.
Брамин сказал:
34. Добро пожаловать Времени и сыну Солнца*, махатмам,
И Смерти, и Дхарме; какое дело я должен для вас исполнить?
Бхишма сказал:
35. Почётную пищу (аргхья) и воду для омовенья ног он предложил тем трём пришедшим
И сказал с величайшей приязнью: «Своими силами что мне для вас исполнить?»
36. А в это же самое время, возвращаясь из странствования по (святым) криницам,
Владыка Икшваку туда пришёл, где было собранье.