Раздел 3. Теоретико-литературные дискурсы в связи с проблемой автора

Самостоятельная работа

Написать работу, в которой необходимо рассмотреть персоналистский дискурс в контексте других дискурсов и в контексте книги В.В. Федорова «Три лекции об авторе».

 

Эволюцию своих теоретических взглядов Александр Владимирович Домащенко определил двумя ключевыми понятиями – интерпретация и толкование, которые выражают, две разные концепци филологического познания – литературоведческую грамматику и филологическую теорию. Согласно учению А. В. Домащенко, выделяется три основных направления: «Эйдосная», «литературоведческая грамматика», «персоналистская» теорию литературы.

В первую очередь критике повергается представление о бытии между как о «первичной онтологической основе» и связанное с этим понимание языка: «Слово не вещь, а вечно подвижная, вечно изменчивая среда диалогического общения…». Донецкий филолог подчёркивает: «Поэзия по своей сути есть концентрированная явленность бытия (жизни, Истины), а с бытием не спорят, то есть не вступают в диалогические отношения. Поэзия не аргумент, а данность, к которой необходимо приобщиться так, чтобы наше сознаниестало проявлением заключенного в ней смысла». В свою очередь, М. М. Гиршман утверждал, что художественное произведение следует понять не как «прорыв к Бытию, вообще», а ««событийную реальность личного человеческого мгновения, событие персональной обращенности». У В.В. Федорова человек и мир находятся в «неравновесномотношении»,этот диалог ведется каждой из сторон с позии силы.

А. В. Домащенко в книге «Об интерпретации и толковании» отмечает: «Попытки преодолеть онтологическую беспочвенность с помощью…аналогии между Творцом и автором - творцом представляют собой несомненное искажение подлинной онтологической перспективы…» Соотношение «эстетического и онтологического» у Федорова автор называет необдуманными. В. В. Федоров, в свою очередь, исходит строго из Бахтина, где фигура поэта сближена с фигурой пророка.

У самого А. В. Домащенко толкование смысла имен составляется отчасти в более-менее произвольном широком этимологическом анализе. Логические выводы , исходя из этого бывают весьма неординарными , например, полемизируя с философами - диалогистами, опираясь на этимологию и анализ «внутренней формы», А. В. Домащенко выстраивает смысловой ряд, в котором доказывает, что «диалог» – это «небытие - между», «держава смерти», которой правит «дьявол».

Для В. В. Федорова главным предметом филологии и ценностно - смысловым ориентиром является автор - творец, чье бытие потипу сходно с бытием Слова, а для Домащенко, смысл и ценность поэтического творчества заключены не в бытии автора – творца и сопряжены не в диалогически понятом произведении.Главное для него – священный смысл, к которому поэтическое, так или иначе, причастно. А. В. Домащенко стремится интерпретировать слово в художественном произведении и само произведение как «говорящее бытие». Нечто подобное можно проследить в работах В.В Фёдорова.

Понятие классического искусства, «классики» мыслиться у А.В. Домащенко вслед за И. Гёте как «преддверие» священного, соединение эстетического со священным». На этом принципе, по мысли филолога, строится творчество самого И. Гёте, а также В. Шекспира. Критерием ценности поэтического произведения оказывается степень (глубина) его причастности «священному истоку, священно - символическому языку». Пусть и справедливо замечание А. А. Кораблева о невозможности хоть как - то конкретизировать (из-мерить, оценить) эту глубину причастности, однако вызывающей поддержку оказывается сама мысль о принципиальной не-сводимости критерия поэтической ценности на эстетическое, неуместимости этого критерия сферой эстетики и выдвижении его в сферу онтологии.

 

.