Asambleas28: основа самоуправления в Пайдейе
“Religión fuera de la escuela!” («Вышвырнем религию из школ!») — написано на красно-чёрной наклейке на огромной двустворчатой дубовой двери вестибюля школы. По деревянной лестнице вверх и вниз бегают дети, и топот их ног разносится по зданию. К нам подбегает высокая худая шестнадцатилетняя девушка, её овальное лицо усыпано веснушками и обрамлено огромными изогнутыми серёжками, издающими приятный звон. Мы целуемся, и она представляется Харой. Она переводит дыхание и говорит: «У меня только что был коллективный труд. Мы там готовим, прибираемся, ну и так далее. Давайте я расскажу вам о нашем расписании». Она подводит нас к пробковой доске для объявлений в дальнем конце вестибюля. Пожелтевшие открытки времён революции 1936 года с изображением трамваев НКТ29 соседствуют с цветными списками групп для семинарских занятий и расписаниями, разрисованными мелками.
«После коллективного труда у нас завтрак. Потом, с 11:15 до 14:00, у нас либо собрание, либо семинар, потом у нас свободное время до обеда в 15:00, если на этой неделе мы не в группе по готовке. Потом у нас коллективный труд до четырёх, сорок пять минут семинара и, наконец, чай, после которого мы идём по домам». Тут Хара понимает, что она доминирует в разговоре и поворачивается к своему однокласснику Мануэлю, скромному прыщавому парню. Она приглашает его продолжить рассказ. Расписания составляются на asambleas. Перед каждым новым семестром собирается общая asamblea30, чтобы обсудить, как прошёл предыдущий, решить, какие предметы ученики хотели бы изучать на семинарах (так предпочитают в школе называть «уроки»), в какие рабочие группы они хотели бы войти и как должно быть составлено расписание.
В «старшей» школе здесь четыре возрастные группы, у каждой есть своё название и учебный класс. «Крутая группа» — от пяти до семи лет, «торнадо» — от семи до восьми, «первая группа» — от девяти до одиннадцати, и «вторая» — от двенадцати до пятнадцати лет.
Когда мы спрашиваем Лали, одну из взрослых, можно ли нам посетить семинар, она резко отвечает: «Спрашивайте не меня, а детей!» Смущаясь от совершённой ошибки, мы подходим к двери класса, заполненного десятилетними ребятами. Среди множества смуглых испанцев выделяется светловолосый мальчик с голубыми глазами. На английском языке с заметным йоркширским акцентом он приглашает нас войти. В Мериде он живёт два года. Сначала он ходил в государственную школу, но там ему плохо давался испанский, потому что большую часть дня он молча сидел в классе и слушал непонятные слова, и общаться мог только на площадке. В Пайдейе он очень быстро стал билингвом. Благодаря детским разговорам школа не просто процветает, но и управляется ими во время обсуждений на asamblea.
Общая asamblea — сердце школьной жизни. На ней присутствуют и дети, и взрослые; фасилитируют её дети. Именно здесь принимается каждое решение, определяющее жизнь школы. Даже в дошкольном отделении день начинается с собрания, которое фасилитируют четырёх- и пятилетние ребята. Глядя на наши удивлённые лица, Аугусто, единственный взрослый мужчина в школе, объясняет: «Они действительно это делают, едва ли не лучше старших, поскольку они действительно серьёзно относятся к делу. Самые маленькие ребята, которые ещё не могут говорить, конечно же, не участвуют в принятии решений, но они знают, что asamblea — это такое время, когда надо сидеть тихо и слушать». В начальной и основной школах работе asambleas помогают несколько «комиссий», которые следят за происходящим. Это зеркала, отражающие работу школы. Они предоставляют информацию и её анализ на общей asamblea; их состав меняется раз в две недели. В комиссию входят от двух до четырёх человек, которым приходится заполнять сложные таблицы. Крис объясняет, что он состоит в «комиссии по решению проблем»: «Я должен следить за возникающими проблемами и конфликтами… Если мы видим проблему, мы идём и стараемся помочь, если мы не можем решить её на месте, то созываем asamblea». Существуют комиссии по наблюдению за школьным автобусом, контролю над учебными материалами и даже «комиссия по ценностям», члены которой наблюдают за тем, как соблюдаются ценности равенства, справедливости, солидарности, свободы, ненасилия, культуры и счастья.