Он сделал, как ему велели. Нэдзуми был прав – немного полегчало. Здорово, конечно. Схватить и связать за пару секунд – ох, но все же-
«Не так хороши, как ты».
«Что?».
«У тебя лучше получается. Будь то веревка или нож».
«Ну, спасибо за комплимент. В самом деле, я удостоился привилегии получить от тебя комплимент».
«Я всегда восхищаюсь твоими – гх». Веревка врезалась ему в шею. У Сиона дыхание застряло в горле.
«Не разговаривать» - прошипел ему в ухо холодный голос.
Это был мужчина? Мужчина с волосами, кожей и глазами цвета песка?
«Продолжите пустую болтовню, и я тебе шею сверну».
Веревка сжалась сильнее. Сиону казалось, что его шея ломается. Дыхательные пути перекрыло из-за давления. Ему казалось, что его шея внезапно затекла. Он не мог дышать. Было больно.
«Завязывай с этим» - тихо произнес Нэдзуми. «Мстишь за тот случай? Вымещаешь обиду на беззащитном человеке? Вижу, за то время, что мы не виделись, ты перенял некоторые гнусные привычки, Сасори».
Веревка ослабла. Какой-то миг Сион не понимал, что происходит. Он упал на землю и зашелся в приступе кашля. Он услышал звук падающего на землю тела. Он поднялся.
Нэдзуми рухнул рядом с ним. Нога мужчины врезалась ему в плечо. Мужчина был обут в сандалии, сплетенные из того, что напоминало полоски коры.
«Ты тоже, Нэдзуми». Голос мужчины стал тяжелее. «Хватит уже нагло ныть. Не понимаешь, где твое место? Надо просто заставить тебя понять».
Нога мужчины замахнулась, чтобы пнуть Нэдзуми в плечо.
«Это ты нагрянул из внешнего мира. Ты не имеешь права сопротивляться, если тебя убивают».
«Хватит!» - Сион дернулся и закричал. Нэдзуми поднял лицо и покачал головой, будто говоря ему закрыть рот. Но он не мог.
«Ты трус! Как и сказал Нэдзуми. Связал нас, чтобы мы не могли ответить, а теперь бьешь – это низко, это грязно!».
«Сион». Нэдзуми скривился. Несколько капель крови стекли с его виска на щеку. Сион собрал волю в кулак и уставился на мужчину.
«Что это за место? Номер 6?».
«Номер 6, говоришь?». Мужчина затрясся всем телом. Его песочные глаза остро блеснули. Свет казался почти убийственным. Но Сион не собирался молчать. Он тоже дрожал, но не от страха. Это был гнев. Гнев кипел внутри него.
«Это правда. Ты такой же. Ты ничем не отличаешься от Номера 6. Подавляешь слабых силой. Ты несешь безжалостное насилие. Так в чем же разница?».
«Просто к слову, я не слабый». Нэдзуми пожал плечами, его руки так и были связаны за спиной. «Сион. Я понимаю, о чем ты. Просто брось это дело. Будешь дальше говорить и он тебя до смерти запинает. Пинки – конек этого старика».
«Я тебя убью» - прорычал мужчина. «Ты демон. Злобный вестник неудач. Если я не уничтожу тебя сейчас, ты навлечешь на нас катастрофу».
«Глаз – алмаз, Сасори» - Нэдзуми картинно вздохнул. «Прямо в точку. Именно, катастрофу. Высшего сорта».
«Нэдзуми, что еще за «катастрофа»?... Ты обо мне?».
«О тебе» - беззаботно хихикнул Нэдзуми.
«Он – зло» - продолжил мужчина. «Он окутан демонической аурой, как плащом, и несет бедствие всюду, куда идет. Я знаю. Нэдзуми, ты сказал, что он – житель Номера 6».
«Точнее бывший. До недавних пор он жил в городе».
«Должно быть, поэтому в нем столько зла. Он... как сам Номер 6».
Нэдзуми прищурился. Кончиком языка он слизнул кровь с губ.
«Сам Номер 6, хах... Понятно. Так вот каким он тебе кажется».
«Я знаю» - ответил мужчина. «Я вижу. Я должен убить его. Я должен избавиться от него, пока еще не поздно. А если нет...». Мужчина сделал шаг вперед. Сион отпрянул. Мужчина излучал такую жажду убийства, что ему оставалось лишь отступить.
Он серьезен...
Этот человек серьезно собирается меня убить.
Мужчина сделал еще один шаг вперед, но неожиданно споткнулся и упал. Нэдзуми поставил ему подножку.
Нэдзуми быстро подскочил. Веревки соскользнули на землю. Это походило на магический трюк. У руках у него был маленький ножик.
Мужчина попытался встать, но его остановила нога Нэдзуми, врезавшаяся ему в живот. Он издал сдавленный стон. Мужчина от боли откинулся назад, оставляя беззащитным горло; к нему тут же был приставлен нож.
«Мы хорошо постарались, чтобы попасть сюда. Я не дам тебе избавиться от него так быстро».
«Зачем... ты принес... такую катастрофу?» - выдохнул мужчина. «Хочешь всех нас уничтожить?».
«Наоборот» - скривил губы Нэдзуми. «Я хочу Номер 6 отправить на тот свет. Поэтому я привел его».
«Номер 6? А у этого паренька силы хватит?».
«Кто знает. Не узнаем, пока не попробуем. Я не могу позволить убить его, пока мы это не выясним. И эта твоя ревность, кстати говоря: немного смущает, не находишь?».
«Ревность?».
«Ага. Ты ревнуешь к Сиону. Он держит твоих крыс на ладони как ни в чем не бывало. Ты ревнуешь. Я прав?».
Раздался тяжелый скрежет. Мужчина скрежетал зубами.
«Нэдзуми... такой же противный, как и раньше. Это меня раздражат. Сначала я тебя придушу».
«Какое милое обещание. Не могу дождаться. Но сначала-» - слабая улыбка исчезла с уст Нэдзуми. Капля крови сорвалась с его подбородка и упала мужчине на грудь, окрасив ее в красный. «Поклянись-ка ты, Сасори. Поклянись, что ты Сиона и пальцем не тронешь».
Лезвие ножа шевельнулось. Горло мужчины тоже дернулось.
«Поклянись».
Мужчина упрямо молчал.
«Хватит» - прозвенел нежный голос. В нем даже слышался смех. «Ты не изменился, Нэдзуми. Ни твое владение ножом, ни сарказм никуда не делись. Осмелюсь сказать, они стали еще изящнее».
Мужчина в паланкине улыбался, излучая такую же доброжелательность, как и его голос. Паланкин медленно опустился.
«Роу».
«Ты вырос. Я едва узнаю тебя. Никогда не подумал, что встречу тебя взрослым мужчиной».
Нэдзуми отпустил мужчину и опустился на колени. Нож крутанулся в его руке и исчез. Это тоже напоминало трюк. Мужчина пробормотал что-то и еще сильнее заскрежетал зубами. Крысы бегали по коленям Сиона.
«Я считал, что ты давно ушел в далекие земли. Разве я не приказал тебе так и поступить? Оставить это место, забыть обо всем, отбросить все и жить свободно?».
«Роу, пожалуйста, послушай меня».
«Ты не должен был возвращаться. Что бы ни случилось, ты не должен был возвращаться».
«Я не могу быть свободным». Нэдзуми с силой сжал пальцы. «Пока существует Номер 6, я не свободен. Я не могу ни забыть о нем, ни выбросить из головы».
«Нэдзуми».
«Ты должен знать. Номер 6 все еще существует. Он еще здесь. Как я могу быть свободным? Это невозможно».
«Я говорил тебе не попадаться в эту ловушку, не ограничивать свою жизнь. Иначе ты бы не выжил; я прекрасно это понимал. Поэтому я и отпустил тебя во внешний мир. Но ты вернулся...».
«Я понял».
«Понял?».
«Понял, что твои слова были лишь безобидной ложью».
Воздух тревожно всколыхнулся. Послышались слабые голоса людей, сидящих на каменистых стенах и смотрящих на них сверху.
«Твои слова были ложью во спасение. Ошибкой. Я не мог жить, не попав в ловушку. Наоборот, я должен был в нее попасть. Даже если я обманывал себя, притворяясь свободным, я все равно оставался в кандалах. С этого момента я сам буду создавать настоящую свободу. Я освобожу себя. Поэтому я и вернулся».
«Свобода, о которой ты говоришь, означает борьбу с Номером 6?».
«Она означает борьбу и победу. Стереть его с лица земли. Я впервые обрету свободу в тот день, когда увижу конец Святого Города. Я смогу жить по-настоящему свободно. Я смогу покинуть это место... по собственной воле».
«Нэдзуми!» - закричал Сион, не подумав. Одновременно с этим он схватил Нэдзуми за плечо. «Что это значит? Покинуть это место? Что-?».
«Сион». Нэдзуми быстро заморгал. «Веревка... как ты-?».
«А?».
«Веревки. Как ты избавился от них? Ножа у тебя нет».
«Что? О, их крысы перегрызли».
«Крысы? Не может быть, ты, наверное-».
Сион протянул конец веревки Нэдзуми и помахал им у того перед глазами.
«Смотри. Они вместе ее грызли. Все моментом получилось. Правда, впечатляет?».
Нэдзуми мельком глянул на пожеванный конец веревки и нахмурился.
«Ты настолько контролируешь этих крыс?».
«Я? Нет, конечно, нет. Я не умею такие трюки проворачивать. Крысы сами это сделали. Они все очень добрые и умные» - гордо произнес Сион.
«Добрые и умные, хах. Так твои крысы перегрызли веревку, завязанную хозяином. Он прав, они добры и умны. Очень уж они у тебя воспитанные, Сасори».
Мужчина – мужчина цвета песка по имени Сасори – поерзал немного, но ничего не ответил. Зато старейшина издал долгий вздох.
«Хватит сарказма, Нэдзуми. Это твоя плохая привычка. Похоже, наклонности у тебя не изменились, хотя физически ты и окреп. Это точно проблема».
В голосе старика была теплота. Он походил на отца, который сердито улыбается выходкам своего ребенка. Его голос излучал источник этой теплоты – любовь.
Этот мужчина испытывал к Нэдзуми нежность.
Сион посмотрел на старейшину в паланкине. Это впервые, подумал он. Впервые он встретил кого-то, кто мирно и с теплотой относился к Нэдзуми.
Нэдзуми всегда был один. Он всегда жил один. Рядом с ним никогда никого не было. Он и близко никого не подпускал. Сион по-своему стремился к Нэдзуми, он был очарован стойкостью Нэдзуми, его грациозностью и красотой. Эти чувства существовали внутри него неоспоримым фактом; и все же, он не был уверен, как именно их назвать.
Восхищение, дружба, уважение, любовь... Он не был уверен, но ничего не мог с этим поделать.
Но от старика в паланкине определенно исходила симпатия. Это походило на любовь родителя к ребенку.