Вы прибыли на место назначения, объявил навигатор в машине. Они стояли перед пекарней Каран.

«Простите, я немного увлекся» - сказал Йоминг. «Как грубо с моей стороны, мы ведь только встретились».

«Нет» - мягко произнесла Каран. «Спасибо, что подвезли домой».

Она неуверенно замолкла. Она спрашивала себя, стоит ли рассказать ему о Сафу. Она не могла решить, можно ли полностью доверять этому мужчине.

«Мадам!».

Кто-то на полной скорости врезался в талию Каран, когда она выходила из машины.

«Батюшки, Лили».

«Мадам, почему у Вас выходной? Вы заболели?».

Йоминг подал голос со своего места в машине.

«Лили, она в порядке. У мадам просто были дела. Уверен, завтра она напечет тебе кексов».

Лили моргала с открытым ртом.

«Эй, дядя Йоминг, это ты? Ты снова пришел на обед? Почему ты всегда приходишь, когда у нас курица и грибы?».

«Видите, вот что я получаю. Ужас, правда?» - Йоминг улыбнулся и наклонился вперед, чтобы заглянуть в глаза Каран. «Если можете, откройте завтра пекарню. И держитесь. У Вас есть работа, Каран».

«Конечно».

«Никогда не отчаиваетесь. Вы в любом случае не можете сдаться. Если ты отчаялся и решил, что ничего не можешь – ты проиграл. Просто сдаться кажется легче-».

Каран положила руку Лили на голову и твердо произнесла: «Нет, я не сдамся. У меня свои обязательства».

«Обязательства?».

«Да. Я взрослый человек и я давно живу в этом городе. Я старалась изо всех сил жить достойно, но в результате город вон во что превратился – где-то мы допустили огромную ошибку. Не уверена, где именно – но я знаю, я за это ответственна. Мы не можем позволить таким детям как Лили страдать из-за чужих преступлений, верно?».

«Шшш-!». Йоминг предупреждающе поднял палец. Молодая женщина на велосипеде проехала мимо машины. «Я понимаю Ваши чувства, но не говорите здесь вслух о таких вещах. Никогда не знаешь, кто слушает».

Лили хихикнула и потянула Каран за юбку.

«Дядя Йо всегда такой осторожный. Он трусишка, хоть и взрослый».

«Когда ты вырастешь Лили, то поймешь, что значит настоящий страх».

«Ну, думаю, страшнее всего Мама в гневе» - как ни в чем не бывало сказала Лили. «Она правда страшная, знаешь ли. Папа говорит, что он тоже больше всего Маму боится».

«Ах, да, конечно» - угрюмо ответил Йоминг. «Согласен, твоя мать и правда может быть пугающей».

Каран расхохоталась. Мать Лили всегда отчитывала детей таким громким голосом, что он казался несовместимым с ее хрупким телом.

«Лили. Йоминг и М-р. Ворон тоже – если у вас найдется время, может, зайдете ко мне? Кексы я Вам предложить не смогу, но блинчиками угощу».

«Правда? Ура!». Лили крепко сжала руку Каран. Ее ручки были мягкими. Сердце Каран наполнилось любовью.

Я не могу позволить этой маленькой девочке пройти через то же, что Сион и Сафу. И я должна их спасти. Да – нам надо выполнить свой долг.

Их с Йомингом взгляды встретились. Его глаза были цвета воронового крыла. Каран кивнула и отперла дверь.

«Лили, заходи. Вы тоже, Йоминг. Мне все еще есть, что Вам сказать».

В этот момент у нее перед глазами промелькнуло черное пятно. Она услышала жужжание крыльев.

«Что такое?». Вышедший из машины Йоминг проследил за взглядом Каран.

«Там было насекомое – думаю, я видела пчелу».

«Пчелу? Еще тепло, но не думаю, что они до сих пор активны».

«Наверное, Вы правы».

Стояла зима. Пчелы уже не летали. Даже если они и встречались, это были одинокие насекомые, которых выманил солнечный свет и тепло. Но она не могла избавиться от странного предчувствия.

«Мадам?».

Лили окликнула ее потому что Каран так и стояла в дверях.

«Ох, прости за это. Заходи».