Огнистое зелье. - То есть по ночам на Читракуте при взошедшем месяце светятся волшебные травы и лекарственные растения.

Пуннага - мускатный орех.

Столица Куберы - волшебный город Алака, расположенный на склонах гималайской вершины Кайлаши, обители Куберы и Шивы.

...с неба на землю низвергнутая в наказанье // Звезда... - Считалось, что низвергнутые с неба за какие-нибудь проступки сияющие звезды падают на землю, превращаясь в черные, лишенные привлекательности метеориты.

...смертными узами Яма // Опутал... - Считалось, что бог смерти Яма, предварительно вынув из тела «душу», опутывает его затем крепкими нитями, отчего тело и теряет подвижность, окостеневает.

Как лук семицветный Громовника... - Для царя богов Индры, повелевающего грозами и небесными водами, луком служит семицветная радуга.

Летающий Ночью - постоянный эпитет демонов-ракшасов, разбойничавших преимущественно по ночам.

...как брахман святой... - На четвертой - последней - жизненной стадии благочестивый брахман был должен покинуть лесной скит и, бродя в одиночестве и блюдя аскезу, отойти, наконец, в мир иной. Равана, похоже, принял облик брахмана, находящегося в этой последней стадии, то есть отринувшего все мирское и питавшегося подаянием. Приведенное в тексте описание (особенно - «одеянье шафранного цвета» и «чаша для сбора подаяния», не обязательные для брахмана-отшельника), однако, скорее соответствует внешности буддийского странствующего монаха и является, таким образом, более поздним добавлением, каких немало в «Рамаяне».

...пламенел грозновещей планетой... - Подразумевается похожая на раскаленный уголь зловещая планета Марс, сулящая войны и несчастья; метафора, вероятно, относится к налитым кровью глазам Раваны.

...был Десятиглавый // Похож на трясину, где выросли пышные травы. - Распространенный в индийской поэзии образ бездонного колодца, заросшего травой и потому незаметного; символ опасности и коварства.

...жилицы небес и Куберы служанки... - Подразумеваются «апсары» - «небесные нимфы», услаждающие своей красотой богов и небожителей, а также волшебницы - «видья-дхары» и «якши», прислуживающие богу богатств Кубере (младшему брату Раваны) и проживающие в его гималайской столице Алаке.

И Равану пламенем желтым ее одеянье // Объяло, как темную гору - пожара сиянье. - Здесь и далее в отношении Раваны настойчиво повторяются эпитеты «темный», «черный» и т. п., что должно свидетельствовать о неарийском (дравидийском или мупда?) происхождении владыки Цейлона-Ланки.

Небесною Гангой низверглось ее ожерелье... - Считалось, что река-богиня Ганга протекает во всех трех мирах; Небесная Ганга, в частности, отождествлялась с Млечным Путем.