[драупади становится служанкой царицы Судешны]

 

Тогда свои волосы мягкие справа

Собрав, - на концах они вились кудряво, -

 

В одном только платье, испачканном, рваном,

Однако из шелка богатого тканном,

 

Служанка-сайрандхри пришла - Драупади,

С глубокой печалью в пленительном взгляде.

 

И женщины в царском дворце, и мужчины

Сбежались к красавице, полной кручины.

 

Спросили: «Откуда пришла ты? И кто ты?

Какой во дворце ты желаешь работы?»

 

Служанкой себя назвала Драупади:

«Работы ищу пропитания ради».

 

Никто не поверил смуглянке прекрасной,

Такой длиноокой, такой нежногласной,

 

Что будто сайрандхри-служанка явилась,

Что будто работа нужна ей, как милость.

 

Тогда на служанку взглянула поспешно

Супруга Вираты, царица Судешна.

 

Сказала измученной дальней дорогой,

Такой беззащитной, в одежде убогой:

 

«Скажи, благородная, чистая, кто ты?

Какой во дворце ты желаешь работы?»

 

А та: «Я - сайрандхри. Хочу я, царица,

На тех, кто накормит меня, потрудиться».

 

Судешна сказала: «С такой красотою

Как можешь ты зваться служанкой простою?

 

Такие, как ты, среди слуг не бывают,

А сами служанками повелевают.

 

Лодыжки тонки, и лицо твое смугло,

Шестью ты своими частями округла,

 

Тремя - глубока: то пупок, голос, разум;

Пятью ты красна, - назову я их разом:

 

Ладони и мочки, подошвы и губы,

Следы твоих ног, что поклонникам любы;

 

Звонка ты, как лебедь чудесноголосый;

Прекрасны твои заплетенные косы;

 

Сверкает чело, как луна, хорошея,

И раковиной изгибается шея;

 

Широкая в бедрах и тонкая в стане,

С высокою грудью, с движеньями лани,

 

С глазами, чей блеск оттеняют ресницы, -

Кашмирской пленительней ты кобылицы!

 

Поведай нам, кто ты? Гандхарва? Богиня?

Не лги, благородная, ты не рабыня!

 

Ты Индры, Варуны иль Брахмы супруга?

Иль к нам ты пришла из бесовского круга?»

 

«Нет, я не богиня, - в ответ Драупади, -

Нет, я не одно из бесовских исчадий.

 

К тебе как сайрандхри пришла я, царица,

Причесывать волосы я мастерица,

 

К плетенью венков прилагаю старанья,

Готовить научена я притиранья.

 

Такие же я предлагала услуги

Потомков Панду многочтимой супруге,

 

Прелестной царице цариц Драупади...

Вот так, о большой не мечтая награде,

 

За скромную плату работаю всюду,

И тем, что ты дашь мне, довольна я буду.

 

Мне Малини имя. Трудиться желая,

В твой дом, о царица Судешна, пришла я».

 

Сказала Судешна: «Носить я готова

Тебя на руках, - и сдержу свое слово,

 

Но что, если царь увлечется тобою?

Ты видишь, и жены, собравшись толпою,

 

Глядят на тебя очарованным взглядом, -

А что, коль мужчина окажется рядом?

 

Смотри, и деревья пленились тобою,

В дворцовом саду зашумели листвою,

 

Они пред тобою склонили вершины, -

А как же, скажи мне, поступят мужчины?

 

Вирата, твоей красотой пораженный,

Оставит меня и возьмет тебя в жены.

 

Когда на мужчину, средь дня или ночи,

Поднимешь ты продолговатые очи

 

И пристально глянешь, - сраженный их властью,

Он богу любви покорится со страстью.

 

Твоим восхищен безупречным сложеньем,

Он будет служить одержимым служеньем

 

Владыке бесплотному страсти красивой -

Ананге, когда-то сожженному Шивой

 

За то, что он Шиву пронзил оперенной

Стрелою любви, из цветов сотворенной...

 

Судьбы своей самочка краба не знает:

Для собственной гибели плод зачинает.

 

Я тоже сама себе гибель устрою,

Едва пред тобой свои двери открою!»

 

Тогда Драупади сказала Судешне:

«Никто - ни Вирата, ни пришлый, ни здешний, -

 

Не смогут сближенья добиться со мною:

Мужьям пятерым довожусь я женою.

 

Гандхарвы мужья у меня - полубоги,

Что песни слагают в небесном чертоге.

 

Они охраняют меня постоянно,

И силу дает мне такая охрана.

 

К тому, кто служанку остатками пищи

Не кормит, дает мне работу, жилище,

 

Кто мне не велит омывать ему ноги, -

Весьма благосклонны мужья-полубоги.

 

А тот, кто любовью ко мне воспылает, -

Умрет в ту же ночь, как меня пожелает.

 

Ревнивцев-гандхарвов боятся недаром:

Они меня любят с неистовым жаром».

 

«Живи у меня, - согласилась царица. -

При виде тебя вся душа веселится.

 

Спокойно ты ляжешь, спокойно проснешься,

Ни ног, ни остатков еды не коснешься».

 

Для странницы кончилось дело успешно:

Ее приняла в услуженье Судешпа.

 

Не ведал никто, что сама Драупади -

Вот эта служаночка в бедном наряде.