Материальные ценности и названия частей тела, встречающиеся в книгах по Каббале

Любому здравомыслящему человеку понятно, что там, где речь идет о духовных мирах (и не стоит даже напоминать – о Божественном), нет ни букв, ни слов, чтобы произносить их. Ведь весь наш словарный запас – не что иное, как буквенное выражение нашего воображения и ощущений наших органов восприятия. И как можно полагаться на него там, где нет места ни воображению, ни ощущениям нашего мира? Даже если взять самые утонченные слова, которыми только и подобает пользоваться в таких случаях, например, слова "Высший свет", или "Простой свет", то ведь все равно это воображаемые понятия, так как проистекают из аналогии со светом солнца, или свечи, "светлым" чувством удовлетворения, возникающим у человека при разрешении мучившего его сомнения.

И как можно пользоваться этим при описании духовности и Божественного провидения, ведь это не приведет ни к чему другому, кроме как к фальши и обману изучающих. А тем более там, где мы должны передать словами какое-то знание, полученное путем обсуждения, как это принято в исследованиях этой науки, когда для передачи постигающим каббалист должен пользоваться абсолютно точными определениями. И если мудрец ошибется даже в одном неудачном слове, то этим приведет к путанице в знаниях для изучающих, и они не поймут сказанное до и после этого слова и все, связанное с этим словом, как известно всем внимательно читающим каббалистические книги.

И представь себе, как могли мудрецы Каббалы, используя эти лживые слова, объяснять с их помощью связи в Каббале? Ведь, как известно, пустые слова ничего в себе не содержат, так как у лжи нет ног и опоры. И прежде чем продолжить, необходимо изучить закон корня и ветви, определяющий отношения между мирами.

ЗАКОН КОРНЯ И ВЕТВИ В ОТНОШЕНИИ МИРОВ

Определено мудрецами Каббалы, что четыре мира, называемые Ацилут, Брия, Ецира и Асия, начиная с высшего из них мира, называемого Ацилут, и кончая этим материальным, ощущаемым миром, называемом Асия, имеют одинаковое строение, полностью совпадающее во всех деталях. То есть, реальность и все ее проявления, существующие в первом мире, существуют и во втором, расположенном под ним, более нижнем мире, без каких-либо изменений. И так во всех последующих мирах вплоть до этого, ощущаемого нами мира.

И нет между ними никакого отличия, кроме как в качестве материала проявлений реальности, что и определяет ступень каждого из миров. Так что материал проявлений реальности первого, наивысшего из миров, наиболее "тонок", по сравнению со всеми низшими. А материал проявлений реальности второго мира грубее материала первого мира, но тоньше, чем во всех низших по отношению к нему ступенях.

И такой порядок сохраняется до нашего мира, в котором материал проявлений реальности грубее и "темнее", чем во всех предшествующих мирах. В то же время формы проявлений реальности в каждом мире неизменны и одинаковы во всех подробностях, как по количеству, так и по качеству.

И можно сравнить это с печатью и ее оттиском, когда мельчайшие детали печати полностью переходят на оттиск. Так и с мирами: низший мир является оттиском высшего по отношению к нему мира. И все формы, существующие в высшем мире, как их количество, так и качество, (полностью отпечатаны в низшем мире.

Так что нет в низшем мире ни одной детали действительности или ее проявления, чтобы не нашлось ее отображения в высшем мире, похожего на нее как две капли воды. И это называется "корнем и ветвью", что означает, что деталь, находящаяся в низшем мире является ветвью, отображающей свой оригинал, находящийся в высшем мире и являющийся ее корнем, так как она, эта деталь, берет свое начало из высшего мира и отпечатывается в низшем.

Вот что имели в виду мудрецы, когда писали, что " нет ни одной травинки внизу, у которой не было бы надсмотрщика наверху, который не бил бы ее, приговаривая: "Расти!" То есть, корень, называемый "судьба", заставляет ее расти, количественно и качественно приобретая качества, присущие оттиску с печати.

И это закон корня и ветви, действующий в каждом мире, во всех проявлениях реальности относительно высшего по отношению к ней мира.