2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. До начала работы машинист экскаватора должен получить под роспись наряд (задание) на производство работ и на устранение выявленных нарушений, если таковые имеются, в состав которого входит инструктаж по соблюдению условий безопасного выполнения работ; предъявить удостоверение руководителю работ о проверке знаний на право проведения работ по профессии и виду работ.

2.2. Прием смены должен производиться в присутствии бригады, сдающей смену. Сдающий смену, машинист обязан вывести экскаватор из забоя, повернуть контргрузом к забою, опустить ковш на землю, выключить двигатели и поставить рычаги управления в нейтральное положение; совместно с помощником выполнить уборку экскаватора и сделать запись в журнале приема-сдачи смены.

2.3. Принимая смену, машинист должен, ознакомиться с записями, сделанными в журнале приёма-сдачи смены. Получить от машиниста экскаватора, сдающего смену, сведения, о состоянии экскаватора и его отдельных узлов, о неполадках имевших место в течение прошедшей смены.

2.4. Совместно с бригадой, сдающей смену, осмотреть рабочую

площадку, приключательный пункт, питающий кабель, экскаватор.

2.5. При осмотре рабочей площадки убедиться в наличии свободного

прохода для вывода экскаватора из забоя и в отсутствии нависающих "козырьков", глыб и отдельных крупных валунов, а также навесов из снега и льда. Рабочая площадка должна быть свободна от породы или каких-либо предметов, затрудняющих свободное передвижение работающих и транспортных средств.

2.6. При наружном осмотре приключательного пункта (ПП) следует

проверить:

· надёжность уплотнения и крепления кабеля;

· надёжность контактов заземления корпуса и отсутствие

повреждений заземляющего проводника;

· исправность механических блокировок;

· исправное действие земляной защиты (проверочной кнопкой) 1

раз в 10 дней.

После каждой передвижки ПП и производства взрывных работ дополнительно проверить:

· целостность конструкции корпуса и прочность его крепления на

салазках;

· исправность и крепление ограждения конструкции воздушного

ввода;

· целостность изоляторов на вводе;

· исправность дверных запирающих устройств;

· исправность механических блокировок;

При наличии неисправностей включение экскаватора в работу запрещается.

2.7. Приключательный пункт должен быть установлен на одном

горизонте с экскаватором. В отдельных случаях (при сооружении съездов) допускается расположение приключательных пунктов на разных горизонтах с работающим экскаватором при обязательном создании безопасных условий для осмотра кабеля. Во всех случаях приключательный пункт должен располагаться от опоры на расстоянии не свыше 10 м.

2.8. Экскаватор необходимо располагать на уступе или отвале на

выровненном основании с уклоном, не превышающим допустимого техническими характеристиками экскаватора. Расстояние между откосом уступа, отвала или транспортным средством и контргрузом экскаватора устанавливается проектом в зависимости от горно-геологических условий и типа оборудования, и должно быть не менее 1 м.

2.9. При обнаружении в забое нависающих "козырьков", глыб,

отдельных валунов сообщить о них мастеру и действовать согласно его указаниям.

2.10. При осмотре кабеля проверить:

· правильность прокладки кабеля от питающего устройства до

экскаватора;

· исправность изоляции кабеля (отсутствие трещин порывов).

2.11. Гибкие кабели, питающие передвижные машины, необходимо

прокладывать так, чтобы исключалась возможность их повреждения, примерзания, завала породой, наезда на них транспортных средств и механизмов. По обводненной площади кабель должен прокладываться на опорах или сухой породной отсыпке.

2.12. В начале смены, а также в течение работы гибкие кабели должны

осматриваться персоналом экскаватора. Запрещается применение гибких кабелей с нарушенной внешней оболочкой.

2.13. Переноска (перетаскивание) гибкого кабеля должна

производиться с помощью механизмов с применением приспособлений, обеспечивающих ограничение радиуса изгиба кабеля, или вручную.

При переноске (подноске) экскаваторного кабеля, находящегося под напряжением, обслуживающий персонал обязан пользоваться диэлектрическими перчатками или устройствами с изолирующими рукоятками.

Запрещается перемещение кабеля волоком по почве с применением механизмов.

Запрещается погрузка горной массы экскаватором "через кабель" без надежной защиты кабеля от механических повреждений просыпавшимся материалом.

2.14. В местах пересечения с железнодорожными путями и

автомобильных дорогами кабели в целях защиты от повреждений следует прокладывать в трубах, коробах, желобах. Размеры укрытия должны превышать ширину железнодорожных путей или автомобильных дорог не менее чем на 2 м в каждую сторону.

2.15. При осмотре экскаватора необходимо:

· проверить наличие и исправность всех движущихся частей и

механизмов, защитных кожухов, крышек на аппаратах, приборах, находящихся под напряжением;

· убедиться в надёжности крепления узлов и деталей экскаватора (зубьев

ковша, рукояти, амортизаторов и т.п.). Проверить крепление лестниц, трапов, а также узлов и деталей, расположенных на высоте;

· осмотреть все сварные швы металлоконструкций стрелы, доступные для

осмотра с земли;

· проверить состояние канатов, их крепление и запасовку, при наличии в

стреловом канате более 15% порванных проволок на шаге свивки канат следует заменить, торчащие концы проволок должны быть обрезаны;

· проверить наличие пломб на реле давления, контрольно-измерительных

приборах и предохранительных клапанах;

· проверить наличие таблицы звуковых сигналов.

При осмотре защитного заземления проверить надёжность контактов заземления и отсутствие обрывов заземляющего проводника. Использовать для заземления экскаватора в качестве заземляющей жилы какой-либо провод запрещается.

При осмотре электрических машин и аппаратов произвести внешний осмотр контакторов, рубильников, контролёров, убедиться, нет ли каких-либо повреждений аппаратуры управления и электрических машин (обрыва проводов, нарушения целостности аппаратов и машин), обратить особое внимание на коллекторы и щётки электрических машин.