Отрывки из романсов, серенад и песен

Если вы любите петь и знаете много песен и романсов, значит, вы знаете много комплиментов. Романсы, как и комплименты, — это музыка души, они дают душе радость и спокойствие.

Нет ничего проще, чем спеть женщине под ходящий кусочек песни или романса — это бу­дет прекрасным комплиментом.

«...На тебя заглядеться не диво,

Полюбить тебя всякий не прочь...»

 

«Милая головка, думы без конца».

 

«Гори, гори, моя звезда,

Звезда любви приветная,

Ты у меня одна заветная,

Другой не будет никогда».

 

«Ах, какая женщина...».

 

«Пусть пройдет много лет, ты мне также бу­дешь нравиться».

 

Говорите комплименты высоким слогом рус­ского романса: «Я Вас люблю, я думаю о Вас и повторяю в мыслях Ваше имя...»

 

Мадригалы

Теперь, к несчастью, забылся обычай писать в альбомы дам стихи, да и альбомов таких в домах уж нет.

Мадригал — небольшое музыкально-поэти­ческое произведение любовно-лирического со­держания.

Как писать мадригалы? Не знаю. Когда мне, лишенному поэтического дара, надо было писать стихи женщине, я начитывался Пушкина, «раз­гонялся», так сказать «напушкинивался», а потом меньше мучился над стихами. Уж если совершенно нет ни времени, ни поэтического дара, просто выучите несколько отменных мад­ригалов, умная женщина простит вам плагиат. Только вы сами-то хоть знайте, кто их автор.

И опять Пушкин:

В альбом Сосницкой

Вы съединить могли с холодностью сердечной

Чудесный жар пленительных очей.

Кто любит вас, тот очень глуп, конечно;

Но кто не любит вас, тот во сто раз глупей.

Мадригал М...ой

О, вы, которые любовью не горели,

Взгляните на нее, — узнаете любовь.

О, вы, которые уж сердцем охладели,

Взгляните на нее: полюбите вы вновь.

Бакуниной

Напрасно воспевать мне ваши именины

При всем усердии послушности моей;

Вы не милее в день святой Екатерины

Затем, что никогда нельзя быть вас милей.

 

К А.Б.

Что можем наскоро стихами молвить ей?

Мне истина всего дороже.

Подумать не успев, скажу: ты всех милей;

Подумав, я скажу все то же.

Будь спокойна, моя деликатная,

Робко любящая и любимая,

Ты ведь осень моя ароматная,

Нежная, светлая, необходимая.

 

Акростих

Очень эффектным подарком является акро­стих, начальные буквы строк которого образу­ют имя адресата стиха, да и составлять акро­стих, мне кажется, легче. Кроме того, сразу вид­но, что акростих написан персонально адресату.

Вот акростих, написанный директором Мос­ковской консерватории Сафоновым на своего друга композитора и пианиста Александра Скрябина:

Силой творческого духа

К небесам вздымая всех

Радость взора, сладость уха,

Я для всех фонтан утех.

Бурной жизни треволненья

Испытав как человек,

Напоследок без сомненья

Ъ-омонахом кончу век.

 

Объяснение в любви

Многие глубоко чувствуют, но не умеют выразить свои чувства словами, не знают, что и как сказать, а главное, просто боятся. Вам же надо рассказать, что вы чувствуете, вот и ска­жите: «Я не знаю, как это сказать, но сердце мое открыто перед Вами...». Хорошие литера­турные цитаты — не противоречат искреннос­ти чувств.

Перед эпохальным событием в жизни, — перед тем как объясняться в любви, — перечи­тайте вдохновенное письмо Онегина к Татьяне:

...поминутно видеть вас,

Повсюду следовать за вами,

Улыбку уст, движенье глаз,

Ловить влюбленными глазами,

Внимать вам долго, понимать

Душой все ваше совершенство,

Пред вами в муках замирать,

Бледнеть и гаснуть... вот блаженство!

 

... как ужасно

Томиться жаждою любви,

Пылать — и разумом всечастно

Смирять волнение в крови;

Желать обнять у вас колени

И, зарыдав, у ваших ног

Излить мольбы, признанья, пени,

Все, все, что выразить бы мог.

 

Но, как вы помните, даже такие замечатель­ные слова, которые не всякая женщина услышит в своей жизни, не дали ожидаемого результата.

Одних стихов в таком важном деле женщи­не мало. И тем не менее! Их надо говорить. Правда, известны и другие решения этой про­блемы — напролом. Так, Эдисон подошел к сво­ей лаборантке и спросил: «Вы бы не хотели быть миссис Эдисон?» Через месяц они поже­нились и прожили счастливую жизнь.

«Я говорю: Как Вы милы, а мыслю: Как тебя люблю».

Сонет — это стихотворение твердой формы: 14 строк из двух четверостиший и двух трехсти­ший (сонеты Петрарки, Вольтера, Державина) или шекспировские: три четверостишия и дву­стишие.

Вот один из сонетов Шекспира, о безотчет­ной самоотверженной любви.

 

Когда захочешь, охладев ко мне,

Предать меня насмешке и презренью,

Я на твоей останусь стороне

И честь твою не опорочу тенью.

Отлично зная каждый свой порок,

Я рассказать могу такую повесть,

Что навсегда сниму с тебя упрек,

Запятнанную оправдаю совесть.

И буду благодарен я судьбе:

Пускай в борьбе терплю я неудачу,

Но честь победы приношу тебе

И дважды обретаю все, что трачу.

Готов я жертвой быть неправоты,

Чтоб только правой оказалась ты.

 

Это сонет № 88.

Всего известно 154 сонета, переведенных на русский язык замечательным поэтом Самуилом Яковлевичем Маршаком. Некоторые сонеты положил на музыку Дмитрий Кабалевский. Все сонеты Шекспира изысканны и дышат полным самоотречением и неподдельной любовью к женщине. Советую молодым мужчинам некото­рые сонеты выучить наизусть, труд ваш навер­няка будет оценен, если вы, например, во вре­мя каждого танца будете читать женщине по сонету.