Приходите на встречу Почетных Гостей в Кафе Вампиров.

Все типы крови приветствуются !

Звоните по номеру 4-1-1 — если после встречи почувствуете себя ОПУСТОШЕННЫМИ!

 

В конце страницы прилагалась небольшая квадратная карта. Кафе Вампиров располагалось в здании Вампирного Торгового Центра.

Звучит вроде весело. К тому же, мне не терпелось увидеть остальных. Главным образом, из любопытства. Я хотела спросить их, как они попали в число Почетных Гостей.

Я взглянула на часы. Почти время обеда.

Я поспешила в ванную, чтобы подготовиться. После поездки на этих египетских горках мои длинные волосы торчали во все стороны. Спутанной копной. Я взяла расческу…

— Что?

В ванной нет зеркала?

Черт знает что, подумала я.

Я вернулась в спальню и поискала. На комоде зеркала не было. На стене тоже.

Я открыла стенной шкаф. На его дверцах тоже не было зеркал.

Гостиничный номер — и ни одного завалящего зеркала?

Покачав головой, я подошла к окну. В стекле худо-бедно различалось мое отражение. Я причесалась, как смогла. Затем переоделась в чистые футболку и шорты.

Взяла приглашение и направилась к двери.

***

Едва войдя в Кафе Вампиров, я услышала хлопанье крыльев летучих мышей.

Эбби, не психуй, уговаривала я себя. Вдохнула поглубже. Здешние летучие мыши ненастоящие. Здесь все ненастоящее.

Я подошла к управляющей. В зале стояла такая темень, что я с трудом разглядела ее. Подняв свечу, она улыбнулась мне в мерцающем свете. Лицо ее было очень бледным, с черными губами и густыми черными тенями под глазами.

На ней было длинное черное платье и черный плащ, который зашелестел по полу, когда она сделала шаг мне навстречу.

— Добро пожаловать, — мягко произнесла она. — Мы поддерживаем здесь темноту, потому что на ярком свете вампиры сгорают. А я этого не выношу.

— У вас милый макияж, — сказала я.

Она прищурилась:

— Я не накладываю макияж.

Хлопанье крыльев стало громче. Оно звучало так, словно летучие мыши порхали прямо у нас над головой.

Я понимала, что это всего лишь звуковые эффекты. Но все равно испытывала дрожь.

Управляющая провела меня к длинному столу в конце зала. Официантка наполняла бокалы из большого кувшина. Напиток был густой и красный. Как кровь?

— Мы подаем ее только теплой, — сказала она мне. — Так оно насыщенней, не находите?

Прежде чем я успела ответить, вскочил какой-то паренек и стал представлять всех, собравшихся за столом. Запомнить все имена было нелегко.

Я села рядом с симпатичной девочкой по имени Карли Бет. Мальчик, что меня поприветствовал, был высокий и спортивный. Кажется, его звали Мэтт. А рядом с ним сидели брат и сестра по имени Билли и Шин.

Я села на свой стул. Официантка наполнила мой бокал. Я пригубила. Томатный сок.

У противоположной стены я заметила дерево. Искусственное, догадалась я. А на ветвях его висели дюжины летучих мышей. Дай-то Бог, чтобы тоже ненастоящие.

Я помахала Майклу. Он сидел на другом конце стола рядом с мальчиком, которого, кажется, звали Робби. Робби сосредоточенно рисовал на своей салфетке забавные картинки, а Майкл смеялся.

— Вы все давно приехали? — спросила я. — Правда здесь потрясающе?

— Ничего потрясающего, — отозвался Мэтт. — У нас возникли некоторые… проблемы.

— Я как раз рассказывала Мэтту, что слышали мы с Сабриной, — подхватила Карли Бет. Она наклонилась вперед, чтобы все могли ее слышать сквозь гул голосов в ресторане. — Мы подслушали разговор двух монстров. Одного звали Бубба. А второго не помню как. Они не знали, что мы там стоим.

— Так что они сказали? — спросил Робби, кладя фломастер.

— Они говорили о нас, Почетных Гостях, — ответила Карли Бет. — Они сказали, что вскоре нам будет куда страшнее.

— Они явно не шутили, — добавила девочка по имени Сабрина. — Они говорили всерьез.

Я окинула взглядом стол. Все ребята выглядели как-то странно в мерцающем свете свечей. Но даже в темноте было видно, как они обеспокоены.

Мэтт покачал головой.

— Байрон предупреждал нас, что мы не в безопасности, — сказал он. — Надо продолжать поиски. Если мы найдем его, он объяснит, что тут на самом деле творится.

— Эге, — сказала я. — Байрон, говоришь? Я только что видела кошмарийца по имени Байрон.

Ребята были потрясены. Некоторые заахали.

Все дружно повернулись ко мне.

— Где ты видела его? — спросила Шин.

— Он невредим? — спросил Билли, ее брат.

Все стали буквально бомбардировать меня вопросами.

— Ты знаешь, куда он пошел? Он не передавал нам никаких сообщений? Он тебе что-нибудь говорил?

Я была до крайности смущена. Почему они так волнуются из-за этого Байрона?

— Он подошел к нам с Майклом на Площади Зомби, — сказала я. — И он…

— Он дал Эбби записку, — перебил Майкл. — Там говорилось: «Бегите из Кошмарии, вы в опасности».

— Не знаем, шутка это была или нет, — сказала я. — Мы пытались найти Байрона и потребовать объяснений, но он скрылся в толпе.

Все недовольно загудели.

— Пошли, — сказал Мэтт. Он встал. — Если обойти парк, мы наверняка отыщем его. Нам нужно знать правду.

Карли Бет за руку усадила его на место.

— Нельзя просто так сбегать, — сказала она. — После обеда намечено собрание, помнишь?

— Может, мы сможем задать там вопросы, — сказала Сабрина. — Может, мы сможем добиться ответов.

Все заговорили наперебой.

Робби позвенел ложечкой по бокалу, пока все не притихли.

— Я не рассказал еще свою историю, — произнес он. — Я видел двух пропавших девочек. В игровом павильоне.

Ребята снова выглядели ошеломленными.

Мы с Майклом посмотрели друг на друга через стол. Оба мы были совершенно сбиты с толку. Пропавшие девочки? О чем они говорят?

— Они заходили в павильон. Честное слово, — продолжал Робби, взволнованно постукивая фломастером по столу. — Я видел их вдвоем. Я говорил с ними.

— Что они сказали? — спросил Мэтт.

— Что в Кошмарии никто из нас не может чувствовать себя в безопасности, — ответил Робби. — Они хотели забрать меня в другой парк. Дескать, там будет безопасно.

— Что и требовалось доказать! — воскликнул Мэтт. — Нужно валить отсюда!

— Минуточку! Минуточку! — закричала Сабрина. Все повернулись к ней. — Робби ударился головой. Когда мы с Карли Бет нашли его в павильоне, он был без сознания.

— И что? — возмутился Робби.

— А то, что тебе могли привидеться Бритни и Молли, — сказала Карли Бет.

— Верно, — подхватила Сабрина. — Ты был в отключке. Как ты мог видеть девочек?

— Э-э, постойте. — Робби встал и полез в карман джинсов. — Ничего мне не привиделось. Я могу доказать.

Он достал из кармана золотой кругляш и высоко поднял его.

— Взгляните, — сказал он. — Они дали мне это. На нем написано «Панический Парк». Это какой-то жетон из другого парка.

Он пустил жетон по кругу. Все изучали его с серьезными лицами.

Я снова посмотрела на Майкла. Мы не понимали, о чем речь. Пропавшие девочки? Другой тематический парк?

У меня накопился миллион вопросов.

Жетон передали мне. Я поднесла его к лицу, чтобы рассмотреть. Он был новехонький и блестящий. На одной стороне виднелись выгравированные буквы ПП.

А еще я видела в жетоне свое отражение. Я разглядела собственный глаз. Потом я заметила, что с одной стороны мои волосы по-прежнему растрепаны.

Внезапно я почувствовала сильное притяжение.

Как будто жетон притягивал меня к себе. Точно мощный пылесос.

Я заморгала. Что с ним такое?

Я сильнее сжала жетон. Пыталась отстраниться.

Но я чувствовала, что ускользаю… приближаюсь к сверкающей поверхности…

Он притягивал меня к себе… притягивал… затягивал в себя.

Я чувствовала себя так странно, такой легонькой и беспомощной…

7

Чья-то рука выхватила жетон.

Потрясенная и растерянная, я обернулась и увидела официантку. Она засунула жетон в карман своего черного передника.

— Благодарю за чаевые, ребята, — сказала она. — Они много значат для нас.

Робби вскочил, протягивая руку:

— Эй, отдайте! Это не ваши чаевые. Это мой жетон!

Официантка закатила глаза.

— Ладно, ладно, — проворчала она. — Не лезь в бутылку. — Она вернула жетон.

Робби поднес его к лицу, чтобы получше разглядеть в свете свечей.

— Эй! — возмутился он. — Это не тот же самый! На этом написано «Кошмария»!

Он повернулся, чтобы высказать свое недовольство. Но официантка уже скрылась на кухне.

— Она подменила! — негодовал Робби. — Она не хочет, чтобы он оставался у нас!

— За ней! — скомандовал Мэтт. Он тоже вскочил со своего места.

Но не успел никто из нас выйти из-за стола, как подошедшие двое кошмарийцев преградили нам путь.

Один из них был тощий монстр с лиловыми веснушками на зеленой роже. На его именном жетоне было написано «Бубба». Другим был уже знакомый нам желтоволосый кошмариец по имени Коди.

— Надеемся, вам понравилась последняя трапеза в вашей жизни! — пробасил Бубба.

8

Он шутил. Двое кошмарийцев отвели нас в большой тускло освещенный зрительный зал на собрание. Сцена освещалась всего одним прожектором. Его луч был направлен на трибуну перед черным занавесом.

Мы, Почетные Гости, занимали передний ряд. Остальная часть зала пустовала. В динамиках играла зловещая органная музыка. Двое кошмарийцев встали у двери. Может быть, сторожили выход?

Мы с Майклом сели в конце ряда. Рядом с нами Робби показывал Билли и Шин злополучный жетон.

— Ты понял, что они говорят? — спросил Майкл. — Что-то о каких-то девчонках по имени Бритни и Молли? И будто они исчезли?

Прежде чем я успела ответить, на сцену вышел улыбающийся монстр и вступил под свет прожектора. Он был очень щуплый и выглядел хрупким. Кожа его была бледно-зеленой, лысину увенчивали рога; он подслеповато щурился на нас через квадратные очки.

— Мое имя Нед, — произнес он дребезжащим старческим голосом. — Мы ужасно рады видеть вас всех в нашем парке. Мы пригласили вас в качестве Почетных Гостей не без причины; нам бы хотелось, чтобы возвратившись домой, вы рассказали своим друзьям о том, сколько прекрасных, пугающих развлечений было у вас в Кошмарии. И посоветовали им тоже посетить нас.

— Но кто-то пытается запугать нас всерьез! — крикнул со своего места Мэтт.

Улыбка Неда сделалась шире.

— Стараемся, — сказал он.

Мэтт не сдавался:

— У нас к вам куча вопросов.

Нед кивнул.

— Буду счастлив ответить на ваши вопросы, — проскрипел он. — Но сперва я должен вручить вам особые подарки. Небольшие сувениры на память о вашем пребывании здесь.

Мэтт застонал.

— Ни черта этот хмырь не скажет, — проворчал он.

— А раздаст вам подарки, — продолжал Нед, — тот самый кошмариец, которого и посетила замечательная идея пригласить вас всех в парк. Также ему принадлежит идея провести сегодняшнее собрание. — Он сделал жест рукой. — Будь добр, подойди сюда и раздай подарки.

Высокий монстр с короткими желтыми рогами, зелеными волосами и лиловой шерстью вышел на сцену, неся пакет.

Байрон!

Я сразу узнала его — кошмарийца, что вручил мне письменное предупреждение. Остальные ребята взволнованно переговаривались вполголоса.

— Мы его повсюду ищем, — услышала я шепот Шин, — а он вон где!

— Байрон, где вы были? — крикнул Мэтт.

Нед встал рядом с Байроном, улыбка приклеилась к его лицу. Байрон притворился, что не слышал вопроса.

Он поднял пакет.

— Для каждого из вас у меня есть специальные кошмарийские жетоны, — произнес он. — Думаю, они вам везде пригодятся.

— По этим жетонам кошмарийцы в парке безошибочно определят, что вы — Почетные Гости, — сказал Нед. — Никаких больше очередей. Покажите жетон — и вас пропустят.

— И бесплатное питание во всех ресторанах, — добавил Байрон. — Просто покажите ваш особый жетон.

— Байрон будет вызывать вас на сцену по одному для вручения подарков, — объявил Нед.

Байрон вызвал меня первой. Я взяла у него жетон и вернулась на свое место. При взгляде на него, меня чуть удар не хватил.

На жетоне была изображена пирамида!

— Что-о? — разинула я рот.

Почему я получила жетон на египетскую тематику? Неужели они прознали о мумиях в дядиной деревне?

Постойте. Может, все ребята получили такие же?

Нет. На жетоне Мэтта был изображен какой-то бесформенный сгусток. Карли Бет получила омерзительную хэллоуинскую маску. Робби достался мультяшный супергерой.

Все явно были поражены и расстроены.

Неужели и другие ребята пережили что-то ужасное?

И теперь видели это на своих жетонах?

— У нас полно вопросов! — снова крикнул Мэтт.

Однако Нед повернулся и поспешил прочь. Байрон последовал было за ним.

Но в последний момент он оглянулся на нас. И громким шепотом произнес:

— В Амбаре Летучих Мышей. Ровно в четыре.

9

Я вышла за остальными ребятами на яркий солнечный свет. В парке толпились отдыхающие. Напротив нас кошмариец в клоунском наряде мастерил зверушек из воздушных шариков для малышни. Причем все его поделки подозрительно смахивали на крыс.

Мы собрались под сенью большого дерева и заговорили наперебой.

— Со мной произошла настоящая жуть, — сказала я. — С настоящими мумиями. И посмотрите на мой жетон. — Я подняла его, чтобы все могли разглядеть изображенную на нем пирамиду.

Тут же вмешались и остальные. Их жетоны изображали напасти, преследовавшие их в этом году.

— Черт знает что, — сказал Билли. — Как наши худшие кошмары могли последовать за нами сюда?

Майкл притих. Я видела, что он пристально разглядывает свой жетон. Вдруг он вскрикнул:

— Смотрите!

Повернувшись, мы увидели, как он извлек из своего жетона крошечный микрочип.

— Я такое видел. Это примочки для слежения, — сказал Майкл. — Держу пари, они хотят шпионить за нами и отслеживать каждый наш шаг.

— Нужно избавиться от них, — сказал Робби. — И немедленно.

— Но постойте… — начала Карли Бет. — Вы говорили, что доверяете этому парню, Байрону? Что он на нашей стороне? Так если чипы предназначены для отслеживания, это ведь отличная идея!

— Да, раз Байрон хотел, чтобы они были у нас, их нужно сохранить, — подхватила Сабрина.

— Вовсе нет! — возразил Мэтт. — Вы что, не видели? Байрона заставили раздать нам эти штуки. Потому-то он и хотел встретиться с нами.

— Я все знаю об электронике и шпионских штучках, — сказал Майкл. — Ни одна собака следить за мной не будет! Смотрите, что делать с этими жетонами.

Он подошел к рыжему малышу, лакомившемуся мороженым на пару с мамой, и вручил ему жетон.

— С ним ты станешь особенным посетителем, — сказал Майкл. — Будешь бесплатно играть и развлекаться.

— Круто! Спасибо! — воскликнул мальчуган. Он взял жетон и показал его своей маме.

В общем, так мы все и поступили. Раздали свои жетоны проходившим детям. Все, кроме Карли Бет и Сабрины. Они свои сохранили.

Время подходило к четырем. Мы поспешили через парк к Амбару Летучих Мышей. На входе нас приветствовал толстый лиловый кошмариец. Он вручил нам широкополые шляпы со словами:

— Они не подпустят летучих мышей к вашим волосам!

Я поняла, что дрожу. Не хотелось мне туда идти.

Мы заглянули в длинный темный сарай. Над головой у нас раздавалось щебетание летучих мышей. Я разглядела их: они свисали вниз головой с потолочных балок.

Я отвела глаза… и заметила на полу листок бумаги.

Я подобрала его и поднесла к лицу. Было трудно прочесть его в слабых отблесках света, проникающего в амбар.

Подошел Майкл, и я показала ему листок.

— Похоже на страницу из путеводителя по парку развлечений, — сказала я.

Мы вдвоем уставились на нее. На странице были изображены дети в старомодном зеркальном зале.

Заголовок гласил: «Зеркальный Дворец. Постарайся отразиться во всех зеркалах. Быть может, ты уже больше никогда себя не увидишь!»

Мы передали ее по кругу.

— Должно быть, это Байрон нам оставил, — сказал Билли. — Типа подсказки, как другая страница, что мы нашли.

Его сестра Шин тоже хотела что-то сказать. Но вместо этого у нее вырвался крик.

А через несколько мгновений вопили уже мы ВСЕ, потому что летучие мыши неожиданно бросились в атаку.

Они дюжинами пикировали на нас. Верещали и свистели. Яростно хлопали крыльями.

Я натянула шляпу пониже и вцепилась в поля. Но чувствовала, как острые когти царапают мне плечи, спину…

— Они настоящие! — завизжала я. — Они не поддельные!

— Где… где же Байрон? — прокричал кто-то, заглушая визг царапающихся и кусающихся летучих мышей.

— Кроме нас тут никого нет! — в ужасе завопила я. Это были последние мои слова, прежде чем летучие мыши принялись терзать мои волосы, мою одежду… мое лицо!

ДЬЯВОЛЬСКОЕ ДОСЬЕ # 6


ТОП-ДЕСЯТКА

СТРАШНЕЙШИХ АТТРАКЦИОНОВ КОШМАРИИ

10 место: ПОКАТУШКИ НА ГОЛОДНЫХ КРОКОДИЛАХ

Они Зеленые, голодные и страх какие злобные!

9 место: БЕЗДОННЫЕ КАНОЭ

Спасение утопающих — дело рук самих утопающих!

8 место: МИННЫЙ ЛАБИРИНТ

Насту̀пите — мы соберем только зубы:

С миной нельзя обращаться так грубо!

7 место: ЗАПЛЫВ В СОБСТВЕННОМ ГРОБУ

Расслабляющее СКОЛЬЖЕНИЕ К МОГИЛЕ.

 

Найти остальное можно на www.ESCAPEHorrorLand.com

— ЛИЗЗИ


КАРТА # 6