Ещё один день, ещё один наркопритон, - размышлял продажный капитан. - Просто… не тот, что нужно.

Солнце быстро зашло, словно спасаясь бегством; Рош остался стоять в оранжевой темноте. Штейн вышел из дома и подошёл к нему.

- Не могу поверить, - пожаловался Рош. - “Лентяйка” дала нам неверную информацию. Как тебе такая наглость - врать копам?

- На самом деле, капитан, она не лгала.

Рош почувствовал прилив радости.

- Уж не хочешь ли ты сказать, что нашли Джерри Каппа во время второй зачистки дома?

- Нет, - ответил Штейн без особого интереса. - Я только сказал, что “Лентяйка” не лгала. Джерри внутри нет, но он был, - Штейн хлопнул чем-то по груди Роша.

Бейсболка “Boston Red Sox.”

- Ты прав, - признал Рош. - Его брат носил “Yankees”, но Джерри всегда носит “Red Sox.”

- Я думал, вам понравится сувенир, - заметил Штейн с ехидной улыбкой.

- Да, большое спасибо. А теперь поехали. Ты поведёшь.

Они сели в машину и уехали.

- Джерри не дурак, капитан, - заметил Штейн. - Он знает, что его задницу ищут, так что он не будет долго отсиживаться в одном и том же месте.

- Вероятно, каждую ночь он проводит в разных убежищах. Ублюдок думает, что он Бен Ладен.

Штейн закурил сигарету за рулём.

- Возможно, мы поймаем его, когда он попытается вернуться во Флориду.

- Возможно, но мы недостаточно делаем для этого, Штейн. - Рош вонзил пальцы себе в бедро. - Я хочу заполучить его!

- Вы скажете мне, куда мы едем? - спросил Штейн.

- На ту поляну, где двое деревенщин закапывают ящики с отбросами, которые мы им доставляем.

- Зачем?

- Я просто хочу… спросить у них кое-что. Ди-Мэн сказал, что ему тоже нужно поговорить с нами.

- Следующий обмен через два дня. Он не слишком рано?

- Может быть, - пробормотал Рош, глядя, как лунный свет следует за ними по вершинам бесконечной травы.

 

Они въехали на поляну и встали позади знакомого чёрного фургона, лица обоих мужчин были кислыми. Газовый фонарь висел на шесте, освещая жуткую сцену: Ди-Мэн и Чокнутый рыли яму.

- Я думал, что эти придурки только для нас это делают, - сказал Рош.

Штейн выключил мотор.

- Думаю, мы не единственные их поставщики. Это по-американски, верно? Разве не об этом вы всегда говорите? - Штейн усмехнулся. - Свободное предпринимательство?

- Заткнись…

Полицейские подошли и посмотрели вниз. Двое оборванцев продолжали копать.

- Кто ещё, чёрт возьми, вас нанимает? - спросил Рош.

- Никто, - фыркнул Ди-Мэн. - Только вы.

- Тогда кого, чёрт возьми, вы хороните?

Чокнутый хихикнул, поднимая очередную лопату земли.

- Мы не хороним, капитан. Мы выкапываем.

Теперь им удалось докопаться до крышки импровизированного гроба в футе над поверхностью. Чокнутый спустился в дыру и молотком начал открывать крышку.

Пот со лба Ди-Мэна стекал ручьями.

- Чёрт возьми, она воняет! - закричал Чокнутый, полностью открыв крышку. Он выпрыгнул обратно из ямы и обмахнулся.

- А ты думаешь, от неё будет пахнуть английской кожей, тупица? - сказал Ди-Мэн. - Она уже сутки лежит мёртвая в земле.

Рош и Штейн смотрели вниз, не веря своим глазам. Тусклый свет фонаря осветил обнажённый труп в ящике: бледная, но стройная мёртвая женщина лет двадцати. С неплохой грудью и каштановыми волосами.

- Кэрри Уайтекер, - Голос Штейна заскрипел, как наждачная бумага.

- Она же “Лентяйка”, - закончил Рош. Он перевёл взгляд на Ди-Мэна. - Что, чёрт возьми, происходит? Мы заплатили тебе, чтобы ты похоронил эту суку.

- Да. И мы похоронили её, - сказал Ди-Мэн и отхлебнул пива. - А теперь мы её выкопали. Но не волнуйтесь, мы похороним её снова.

Он ткнул пальцем в Чокнутого, давая ему сигнал.

- Чёрт, - пожаловался тот.

Потом зажал нос и полез обратно в яму.

Рош мог только ошеломлённо смотреть. Он только сейчас заметил, что рядом с трупом что-то было закопано: свёрток, что-то было завёрнуто в полотенце. Чокнутый, снова почувствовав запах, вытащил свёрток, закрыл крышку и выпрыгнул обратно. И дальше они с Ди-Мэном начали закапывать яму.

Штейн продолжал смотреть, а Рош наклонился над свёртком и, используя большой и указательный пальцы в качестве пинцета, развернул его, чтобы посмотреть.

- Три буханки ржаного хлеба, - заметил Штейн.

Рош выпрямился и потёр виски. Он оглянулся на двух могильщиков, вздохнул и сказал:

- Сержант Штейн?

- Да, капитан?

- Это со мной что-то не так, или это самая хреновая вещь, которую мы когда-либо видели?

- Это, сэр, самая дерьмовая вещь, которую мы когда-либо видели…

Ди-Мэн и Чокнутый хихикали и продолжали сгребать землю. Закончив, они вытерли руки и потоптались на земле.

- Ди-Мэн? - спросил капитан. Он попытался взять себя в руки. - Зачем вы это сделали? Зачем откопали девушку, за которую мы вам заплатили, и которую вы похоронили вчера?

- Чтобы достать хлеб, - ответил мускулистый мужчина. - Мы положили его туда вчера перед похоронами. Но теперь он нам нужен.

Рош потёр лицо и снова вздохнул.

- Ди-Мэн? Почему… вам… нужен, блядь, этот ржаной хлеб? Из грёбаного гроба с мёртвой наркоманкой?!

- Лучше не спрашивайте, - сказал Ди-Мэн и отхлебнул ещё пива. - Мы сами этого не знаем. Мы делаем то, что говорит наш босс… он же и ваш босс тоже.

Слюна слетела с губ Роша, когда он закричал.

- Я хочу знать, почему ты похоронил эту девушку с тремя буханками хлеба, а потом выкопал её обратно!

Взрывное восклицание заставило нескольких ночных птиц выпорхнуть из-за деревьев позади них.

- Успокойтесь. Я же говорил. Лучше не спрашивать.

- Да, капитан, - подтвердил Чокнутый. - Вы когда-нибудь слышали поговорку “Любопытство сгубило клоуна?”

Ди-Мэн разинул рот.

- Кошку, придурок! “Любопытство сгубило кошку!”

- О…

Ди-Мэн держал в руках алюминиевую банку с пивом.

- Это просто болтовня, капитан. Мы не спрашиваем почему, нет причин. Это какое-то странное дерьмо, вот и всё.

- Странное дерьмо, да? И скажи мне, что это за дерьмо! - закричал Рош, указывая на хлеб.

- Это просто суеверие, знаете ли, из Европы или что-то в этом роде. На удачу или ещё чего, - Ди-Мэн выгнул спину, и она хрустнула, как расколотый грецкий орех. - О да, мне нужно было сказать вам, что следующий обмен произойдёт с опозданием на два дня.

- Чушь собачья! - крикнул Рош. Между эксгумацией, хлебом и этой новостью Рош чувствовал себя на грани истерики. - У меня есть ребята, готовые давать мне деньги каждый день! У нас не хватает этого дерьма на продажу. Это бизнес, парень. Я сказал им, что дерьмо будет послезавтра, так что это должно быть послезавтра!

Ди-Мэн выглядел раздражённым.

- Расслабьтесь! Всё равно бесполезно. А если вам что-то не нравится, - Ди-Мэн протянул Рошу свой Тракфон, - позвоните нашему боссу и скажите… мы ничего не можем сделать, это он финансирует все операции.

Рош посмотрел на телефон и вернул его.

- Всё в порядке. Опоздаем на два дня. Чёрт! Есть идеи почему?

- Нет, - Ди-Мэн стряхнул грязь с подошв. - Мы делаем то, что нам говорят, капитан. Я, вы. Потому что это босс набивает наши кошельки.

- Он прав, капитан, - сказал Штейн. - Мы не можем бороться с системой. Ну и что? Пусть наркоманы уйдут в отставку на несколько дней. Что им остаётся?

Рош наконец успокоился.

- Да, хорошо. Ты прав.

Когда Чокнутый счищал перхоть с козлиной бородки, Ди-Мэн положил лопаты в фургон, а потом бросил туда буханки хлеба.

- Мы закончили. Что вы хотели нам сказать?

Вместе с луной начало подниматься стрекотание сверчков. Рош протянул Ди-Мэну фотографию Джерри Каппа Робинсона.

- Это брат одного из тех чуваков, которых ты покромсал на Пайн-Драйв - Джерри Каппа Робинсон.

Ди-Мэн кивнул на фотографию.

- Не проблема. Та же сделка, пять штук и готово. Просто скажи, где его найти.

Взгляд Штейна на Роша не выражал никакой надежды.

- Мы не знаем, где он, он залёг на дно.

- И мы полагаем, что у вас должно быть много стукачей на улице, как и у нас, - добавил Рош. - Наши либо молчат, либо не знают.

Чокнутый изучал свой палец после того, как поковырял в носу. Ди-Мэн открыл ещё одно пиво.

- У нас нет людей на улице. Мы просто доставщики. И у нас могут быть проблемы из-за этого.

Рош разочарованно поджал губы.

- Я не хочу, чтобы вы убили этого парня, мне он нужен живым.

- И ты не знаешь, где он, поэтому не можешь дать нам координаты, - наконец заключил Ди-Мэн.

- Да. Так что, я думаю, ты не сможешь этого сделать, да?

Ди-Мэн и Чокнутый обменялись молчаливыми взглядами.

- Что? - сказал Рош. - Что это… ты что-то знаешь? Этот взгляд? Штейн, как бы ты это назвал?

- Не знаю, капитан. Я думаю, это зловещий взгляд.

Ди-Мэн вытащил свой телефон.

- Подождите минутку, я посмотрю, что можно сделать.

А потом он ушёл за пределы слышимости.

Чокнутый ничего не ответил. Он выключил фонарь и положил его на заднее сиденье фургона. Рош и Штейн последовали за ним.

- Чокнутый, что случилось? - спросил Штейн. - Либо у вас есть информаторы на улице, либо нет.

- Нет, дружище. Но… может быть, есть другой способ. Мы делали это раньше. И лучше не спрашивай как.

Опять какое-то дерьмо! - раздражённо подумал Рош. - Да, любопытство сгубило клоуна.

Если у него и было что-то сейчас, так это любопытство.

Ди-Мэн подошёл и нахмурился, заметив, что Чокнутый пыхтит травкой.

- Насчёт работы, которую вы хотите? Мы справимся. Но это будет стоить десять тысяч, а не пять. Если хотите, чтобы парень был жив, это рискованнее.

Нет смысла торговаться, - понял Рош.

- Хорошо, но как ты собираешься это сделать, если не знаешь, где Джерри?

- Вот в чём загвоздка. Мы можем это сделать, но у нас должно быть что-то, что принадлежит чуваку, - сказал ему Ди-Мэн. - Часы, рубашка, ботинок…

Рош чуть не сорвался.

- Или, дай угадаю! Кусочек волос или ноготь?

- Любой из них подойдёт…

- О, чувак, давай же! Что это? Вуду или что-то в этом роде?

Ди-Мэн колебался.

- Да, наверное. Что-то вроде того. Вы хотите, чтобы работа была сделана, вот что нам нужно. Почему вы постоянно всем недовольны?

Теперь Рош был в полном ступоре.

- Великолепно. Это просто замечательно! И даже если бы я верил в подобную чушь, а я не верю, чёрт, у нас нет ничего из его вещей.

- Да, мы это сделаем, капитан, - это Штейн возвращался от машины. - Это сработает? - oн протянул Ди-Мэну бейсболку “Red Sox”.

- Хорошая мысль! - воскликнул Рош.

- Если это вещь этого чувака, то всё будет в порядке, - сказал Ди-Мэн. - А десять тысяч? Сначала деньги.

Рош нахмурился.

- Думаешь, я ношу такие деньги в кармане?

- Да.

Рош протянул ему пачку стодолларовых банкнот.

- Неплохо, - сказал Ди-Мэн. - Мы позвоним вам, когда найдём парня.

Рош был насторожён.

- Вот так просто? Ты издеваешься надо мной? Только с помощью грёбаной кепки?

- Ага, - сказал Ди-Мэн.

А потом они с Чокнутым сели в фургон и уехали.

Рош и Штейн обменялись взглядами, в которых не было ничего зловещего, но был почти что страх.

 

4.

- Ну, я бы сказал, что наша первая экскурсия в Ловенспорт и Сомнеровскую бухту прошла успешно, - заметил Сет, когда они подъехали к дому.

Безоблачное небо, полное лунного света, очерчивало чёткий силуэт их дома.

- Два совершенно разных места, - сказала Джуди, - но оба по-своему уникальны. А те крабы в Сомнеровской бухте были восхитительны.

- Крабовый дом Сумасшедшего Алана, - Сет усмехнулся. - Интересно, есть ли на самом деле парень по имени Сумасшедший Алан? - Сет обнял её и вошёл в дом.

Они плотно пообедали крабами в Сомнеровской бухте, а потом потратили некоторое время на то, чтобы проехать через город и вдоль прибрежных дорог, некоторые из которых всё ещё были вымощены устричными раковинами, как и многие дороги в этом районе. Когда солнце село, пейзаж был потрясающим. Когда они вернулись, Сет забыл, какая дорога ему нужна, и им пришлось ехать через удивительно большие трущобы, которые, казалось, были оттеснены от лучших окрестностей города.