5. A.: They (stand) there for the last 20 minutes. В.: What they (talk) about all this time?
6. A.: What you (think) of?
В.: I (think) of our life together.
7. A.: The girls (sing) in the sitting-room.
В.: They (sing) since I (walk) in.
Ex. 14. (A, B) Open the brackets. Use the Past Confmuous,the Past indefinite, the Present Perfect or the Present Perfect Continuous.
1. Greg (return) at last. Mary (wait) for him so long. 2. Margaret, you (read) my letters. Don't deny it. 3. When I (come) home, Mother (make) breakfast and Father (have) his morning tea.
4. When you (discuss) it? I never (hear) the subject mentioned. 5. No, you can't go to the
Smiths'. You (be) there twice this week. 6. Why, you (not/change) at all. I (recognise) you
the moment I (see) you. 7. Terry (go) shopping already? 8. When you (go) to bed? 9. I
(offer) to buy them out. 10. My dear girl, you (overeat) for years. You (lose) your looks, you
(lose) your figure. You can't get back to normal overnight. Remember what doctor Lecter
(tell) you on Monday. 11.1 (see) her when I (drive) past their house on my way to work.
12. He (not/say) a single word to me yet and he (get) that letter on Sunday. 13. The children
(talk) of nothing else for weeks. 14. And we (sing) together ever since that time.
15. Where he (be)? - He (sit) at his desk. He (not/move) since she (leave).
Ex. 15. (В, С) Open the brackets. Use the Present Indefinite, the Present Continuous, the Present Perfect or the Present Perfect Continuous.
1. Andy, you (hear) me? I (talk) to you for a minute already. 2.1 want to see how much the place (change) since I was there last. 3. We (not/see) them ever since. 4. I don't want to take a cure at all. I am perfectly happy. All my life I (be) perfectly happy.
5. Here's my key. I (leave). 6.1 (go) to the shops, (not/begin) cutting the material until I
(come) back. 7. Wait till you (see) Moose and (talk) to him. 8. The children (live) with
their aunt since their mother (be) ill. 9.1 must not let my eyes get all red and swollen, or
Henry'll know I (cry). 10. The train (not/arrive) yet but a lot of people (stand) on the
platform. 11.1 (know) him very well. We (know) each other since I came to live in this
65
house. 12. He says he (listen) to the same tunes for fifteen years. 13. Earthquakes (rock) the surface in different parts of the world from time to time. 14. What are you going to say to the President, if he (ask). 15. "Dear little Hans," cried Rotten, "I'm in great trouble. My little boy (fall off) a ladder and (hurt) himself." 16. "You (hear) that Walter (ask) Mary to marry him?" - "Again? He (ask) her three times so far. And she obstinately (refuse) him all this time. She (accept) at last?" 17. "This other gentleman," cried Mr.Pickwick, "is, as you will see when you (read) the letter, a very near relative, or I should rather say a very particular friend of your son's." 18. He (be) here for six years. He (do) a lot to help things change. 19. My good man, Signora Lollobridgida (be) a head nurse in general to all of us. She (look) after sick people ever since she was in short frocks, and (do) it better than any sister of mercy I (know). I needn't leave any directions if she (come). 20. Things (not/be) the same since the British went. 21. Your attitude (puzzle) me for some time now. Why you (look) at me like that? I (speak) about your last article. What (make) you write all those awful accusations?
Ex. 16. (В, С) Translate the sentences into English.
1. Боюсь, вы наслушались разговоров кого-то старше вас. 2. "Как дела у вашего сына?" - "Очень хорошо. Я только что ему звонила по телефону." 3. "Вы давно здесь работаете?" - "Около трех лет." 4. "Вот и вы, - сказал он. - Я давно вас жду." 5. Я со вчерашнего дня думаю о том, что вы сказали. 6. Тэд, я вас ищу повсюду. Что вы делали все это время? 7. Входи, дорогой. Я целое утро пытаюсь найти тебя. 8. Мальчики в саду. Они уже с полчаса наблюдают за птицами. 9. Скажите, когда придет механик? Я жду его с 10 часов. 10. Вот уже тридцать лет, как я изучаю своих собратьев (humankind). 11. Дождь идет уже три дня. 12. Я не сплю уже вторую ночь.
Ex. 17. (В, С) Translate into English.
I
1. Я его только что видела. Он переходил улицу. 2. Ты в жизни своей никогда по-настоящему не работал. 3. Когда он приходил? 4. Директор еще не вернулся. 5. Что вы там так долго рассматривали? 6. Последнее время вы меньше работаете. 7. Спасибо, я уже пил кофе. 8. Она мне все рассказала. 9. Вчера, когда мы ехали домой, она мне все рассказала . 10. Они играют в шахматы с самого обеда. 11. Я работаю над этой темой с весны. 12. Я о вас так много слышала. 13. Когда он в последний раз написал вам? 14. Где я видела это лицо? 15. Она все объяснила. Она была тогда больна и не могла позвонить. 16. Ты написала маме?
II
1. Он тренирует эту команду всего полгода, но они сделали большие успехи. 2. Кто взял мой словарь? Я его вчера здесь на полке оставила. 3. Он посмотрел на меня и ничего не сказал. Он ждал кого-то. 4. Они спорят уже полчаса, и я потеряла всякий интерес. 5. Почему ты с ней так разговаривал? 6. Вы давно его знаете? 7. Давно вы меня ждете? 8. Когда вы начали изучать английский язык? 9. У тебя руки красные. Что ты делала? - Я чистила свеклу. 10. Он уехал на прошлой неделе. 11. Он подошел к окну, открыл его и помахал кому-то рукой. 12. Мы ждем здесь с двух часов, и никто не сказал нам, что делать. 13. Боюсь, что она передумала. Она мне ничего не сказала, когда я видела ее в последний раз.
66
8.5 THE PAST PERFECT CONTINUOUS
AFFIRMATIVE
NEGATIVE
INTERROGATIVE
I had been reading
I had not been reading
Had I been reading?
I'd been reading
I hadn't been reading