Заключительные фразы в письме- запросе

We are looking forward to hearing from you.

С нетерпением ждем Вашего ответа.

We would appreciate a prompt answer.

Надеемся на Ваш немедленный ответ.

We hope to hear from you shortly

Надеемся, что скоро получим от Вас ответ

Изучите образцы письма-запроса .Выполните предложенные задания.

Here is a specimen enquiry:

The Sales Department Southern Importers Ltd. 12 May, 200…

Dane Street

Northam

Southampton S09 4YQ

 

Dear Sirs,

We are a large record store in the centre of Manchester and would like to know more about the tapes and cassettes you advertised in this month's edition of Hi Fi News.

Could you tell us if the cassettes are leading brand names, or made by small independent companies, and if they would be suitable for recording classical music or only dictations and messages?

It would also be helpful if you could send us some samples. If they are of the standard we require, we will place a substantial order.

We would also like to know if you are offering any trade discounts.

We are looking forward to hearing from you in the near future.

Yours faithfully,

J. Allen

Director

A.X.C. Records Ltd.

Task 3. Complete the phrases with the words: clothes, catalogues, quotations, delivery, discounts, samples, hearing, advertisment

1. We have seen your… in last Sunday’s Observer and would like to know about your…

2. Will you please send us your latest… and…

3. We are interested in your terms of… and … offered for large orders.

4. We are looking forward to…from you.

5. It would be helpful if you could send us some….

 

Task 4. Translate .

1. Мы интересуемся вашими новыми образцами.

2. Мы бы хотели разместить заказ на эту партию товара.

3. Это хорошо известная торговая марка.

Тема 3

Offer. Предложение.

Order. Заказ товара.

 

Having received your inquiry the firm sends you an offer in reply. As a rule the following moments are taken into consideration:

1. the writer of the reply thanks you for your order;

2. the form of the received understanding (договоренность),the order acceptance and the date are confirmed;

3. the accompaniment to the remittance is enclosed;

4. it is informed about the course (ход дела) with the order;

Typical phrases are often used in replies that makes easier while writing letters. Everything depends on the nature of order.

 

Some typical phrases for offers.

Фразы типичные для писем-предложений.

Opening lines

Вступительные предложения

We have pleasure in... Нам приятно ...

...quoting as follows (for...)

... сообщаем цены ( на ...)

...submitting the following quotation...

... назначаем следующие цены ...

...offering you the following goods...

...предлагаем Вам следующие товары...

...sending you our latest catalogue...

...направляем Вам наш последний каталог...

You will be interested (in) (to hear that)...

Вам, по-видимому, не безынтересно узнать о том, что ...

You will find enclosed with this letter a sample of...

Вместе с письмом направляем Вам образец.

We are pleased to inform you...

Рады проинформировать Вас о том, что...

Prices and terms

Информация о ценах и условиях приобретения товара

Our prices are quoted...

Мы сообщаем Вам о ценах...

Our prices include packing and carriage

И цены входит упаковка и перевозка.

The price quoted includes packing in special export cases.

Сообщенная Вам цена включает упаковку в специальной таре на экспорт.

Price includes delivery to nearest railhead.

В цену входит доставка товара до ближайшего железнодорожного узла.

Our (quotations) (prices) are subject to ...% discount for cash.