«Тараканище» (1922), ч. I

Чуковский, с. 85

 

Таракан, Таракан, Тараканище!

 

«Тараканище», I

Чуковский, с. 85

 

Звери задрожали, / В обморок упали.

 

«Тараканище», I

Чуковский, с. 85

 

По лесам, по полям разбежалися: / Тараканьих усов испугалися.

 

«Тараканище», I

Чуковский, с. 86

 

Да и какая же мать / Согласится отдать

Своего дорогого ребенка – / Медвежонка, волчонка, слоненка, —

Чтоб ненасытное чучело / Бедную крошку замучило!

 

«Тараканище», II

Чуковский, с. 88

 

У меня зазвонил телефон.

– Кто говорит? / – Слон.

– Откуда? / – От верблюда.

– Что вам надо? / – Шоколада.

 

«Телефон», 1 (1924; опубл. 1926)

Чуковский, с. 95

 

Неужели / В самом деле / Все сгорели / Карусели?

 

«Телефон», 6

Чуковский, с. 97

 

Ох, нелегкая это работа – / Из болота тащить бегемота!

 

«Телефон», конец сказки

Чуковский, с. 99

 

Третий сорт ничуть не хуже первого.

 

Эпиграф к статье «Третий сорт» (1908), с пометой: «Из одного объявления»

Чуковский К. И. Собр. соч. в 6 т. – М., 1965, т. 6, с. 66

 

** В России надо жить долго.

 

В беседе с Л. Либединской (1962): «Когда я начинал печататься, я был самый молодой среди литераторов, а теперь я самый старый! В России надо жить долго – интересно!» (Л. Либединская, «Литературу надо любить», 1973). Ё Воспоминания о Корнее Чуковском. – М., 1983, с. 180.

В беседах с В. Кавериным: «В России надо жить долго! Долго!» Комментарий Каверина в кн. «Эпилог», I, 9: «Жил, жил, и дожил до признания». Ё М., 1989, с. 42—43.

Фраза: «Русский писатель должен жить долго» – приводилась как изречение А. Н. Островского. Ё «Октябрь», 1999, № 3, с. 96. Фраза: «Поэт в России должен жить долго, чтобы пережить всех мемуаристов» – как изречение Ф. К. Сологуба. Ё Гаспаров М. Записи и выписки. – М., 2000, с. 376.

 

Ш

 

 

ШАЛАМОВ, Варлам Тихонович

 

(1907—1982),

писатель

 

В лагере убивает большая пайка, а не маленькая.

 

«Заговор юристов» (1962) из «Колымских рассказов» (опубл. 1978)

Шаламов В. Колымские рассказы. – М., 1992, т. 1, с. 138

Комментарий Ж. Росси в «Справочнике по ГУЛАГу» (М., 1987, с. 269): «Вернее погибает в лагере тот, кто очень тяжело работает, чтобы заработать большую пайку, чем тот, кто работает для того, чтобы выработать лишь маленькую пайку (гарантийку), так как дополнительный хлеб ни в коем случае не компенсирует дополнительного усилия».

 

Лагерный опыт – целиком отрицательный, до единой минуты.

 

«Инженер Киселев» (1965) из «Колымских рассказов»

Шаламов В. Колымские рассказы. – М., 1992, т. 1, с. 407

Более ранние цитаты из «Колымских рассказов»: «Лагерь – отрицательная школа жизни целиком и полностью. Ничего полезного, нужного никто никогда оттуда не вынесет…» («Красный крест», 1959); «То, что я видел, – человеку не надо видеть и даже не надо знать» («Надгробное слово», 1960). Ё Там же, т. 1, с. 137, 362.

 

* Не верь, не бойся, не проси.

 

«Одиночный удар» (1955) из «Колымских рассказов»

Шаламов В. Колымские рассказы. – М., 1992, т. 1, с. 17

Также у А. Солженицына: «Наконец, существует сводная заповедь: не верь, не бойся, не проси! » («Архипелаг ГУЛАГ», ч. 3, гл. 19). Ё Солженицын А. И. Собр. соч. в 9 т. – М., 1999, т. 5, с. 490.

 

ШАТРОВ, Михаил Филиппович

 

(р. 1932),

драматург

 

Дальше… дальше… дальше!

 

Загл. пьесы (1988)

 

ШАХОВСКОЙ, Александр Александрович

 

(1777—1846), князь, драматург

 

Да на чужой манер хлеб русский не родится.

 

«Сатиры», I (1807; опубл. 1808)

Шаховской А. А. Комедии. – Л., 1961, с. 78