ПОМЯЛОВСКИЙ, Николай Герасимович
(1835—1863), писатель
Помяловский Н. Г. Сочинения. – Л., 1980.
Мещанское счастье.
Загл. повести (1861)
Выражение встречается также в финале повести «Молотов», опубликованной в том же году. Ё Помяловский, с. 328, 329.
Кисейная девушка.
«Мещанское счастье»
Помяловский, с. 103—104
«Кисейная девушка!.. <…> Ведь жалко смотреть на подобных девушек – поразительная неразвитость и пустота! <…> Вечно мечтают, вечно играют… <…> легкие, бойкие девушки, любят сантиментальничать, нарочно картавить, хохотать и кушать гостинцы… И сколько у нас этих бедных кисейных созданий!..»
Отсюда – «кисейная барышня».
Всё пустяки в сравнении с вечностью!..
«Молотов» (1861)
Помяловский, с. 219
«С точки зрения вечности» («sub specie aeternitatis» [лат .]) – выражение Б. Спинозы («Этика», II, 44).
п Т-201.
Веселенький пейзажик!
«Молотов», многократно
Помяловский, с. 228, 233 и др.
«“Стар будешь, болезни подойдут, а ты без денег”. – “Веселенький пейзажик!”»; «Могила… <…> Я уже вижу, как идут, лезут и ползут черви, крысы, кроты… Веселенький пейзажик!..»
Вселенская смазь.
«Очерки бурсы» (1862—1863)
Значение этого выражения у Помяловского отлично от современного. В первом очерке («Зимний вечер в бурсе»): «Игра шла на смазь »; «Он забрал лицо Омеги в пасть <…> и тряс его за упитанные мордасы и кверху, и книзу». Во втором очерке («Бурсацкие типы»): «…сделал на своей широкой роже смазь вселенскую ». Ё Помяловский, с. 345, 379.
ПОТЕМКИН, Григорий Александрович
(1739—1791), генерал-фельдмаршал, государственный деятель
** Умри, Денис, лучше не напишешь.
Так будто бы сказал Потемкин Фонвизину после премьеры «Недоросля» 24 сент. 1782 г. В этой форме выражение приведено в предисл. к «Собранию сочинений и переводов» Фонвизина (М., 1829, с. VI).
Первоначальный вариант: «Умри теперь, Денис, или больше уже ничего не пиши» (в статье актера И. А. Дмитриевского «Визин, или Фон-Визин Денис», опубл. в составе «Нового опыта исторического словаря о российских писателях» Евг. Болховитинова). Ё «Друг просвещения», 1805, ч. 3, сент., с. 250. Эта фраза, по-видимому, восходит к Плутарху: «Некий спартанец, <…> обняв Диагора, победителя на Олимпийских играх, дожившего до того часа, когда не только сыновья его, но и внуки оказались увенчанными в Олимпии, сказал ему: “Умри теперь, Диагор, раз ты не можешь взойти на Олимп”» («Пелопид», 34; пер. С. П. Маркиша).
В версии С. Н. Глинки: «…Князь Потемкин сказал: “Умри, Денис!”, то есть, не пиши более – “Недоросль” тебя увенчал» (неподписанная статья «О “Недоросле”, комедии Дениса Ивановича Фон-Визина»). Ё «Русский вестник», 1808, ч. 3, авг., с. 264.
ПОТЕМКИН, Петр Петрович
(1886—1926), поэт-сатирик
В «Вене» две девицы – / Veni, vidi, vici.
Двустишие (1913)
Известный пример панторифмы. «Вена» – петербургский ресторан; вторая строка – изречение Юлия Цезаря («Пришел, увидел, победил»).
«ПРАВДА[6]
* Критики-космополиты.
«Об одной антипатриотической группе критиков»,
редакц. статья «Правды» от 28 янв. 1949 г.
«Эти критики <…> являются носителями глубоко отвратительного для советского человека, враждебного ему безродного космополитизма»; «Безродные космополиты подвергают атакам искусство Художественного театра и Малого театра – нашей национальной гордости».
Выражение «cosmopolitan critics» встречалось у Бенджамина Дизраэли: «Критиканы-космополиты, друзья любой страны, кроме своей собственной» (речь в лондонской ратуше 9 нояб. 1877 г.). Ё Knowles E. The Oxford Dictionary of Quotations. – Oxford, 2001, p. 269.
О «безродных космополитах» годом раньше говорил А. А. Жданов на совещании деятелей советской музыки (янв. 1948). Ё Совещание деятелей советской музыки в ЦК ВКП(б). – М., 1948, с. 20.
Теория бесконфликтности.