«Русская песня» (опубл. 1838)
Песни рус. поэтов, 1:519
Положено на музыку А. А. Гурилевым (1845).
Знать, приспело, дитятко, / Времячко любить!
«Русская песня»
Песни рус. поэтов, 1:520
НОСОВ, Николай Николаевич
(1908—1976), писатель
Веселая семейка.
Загл. повести (1949)
Витя Малеев в школе и дома.
Загл. повести (1951)
Знайка шел гулять на речку, / Перепрыгнул через овечку.
«Приключения Незнайки и его друзей» (1954), гл. 4
Носов Н. Н. Собр. соч. в 4 т. – М., 1980, т. 2, с. 21
В траве сидел кузнечик,
Совсем как огуречик,
Зелененький он был.
«Приключения Незнайки…», гл. 29
Носов Н. Н. Собр. соч. в 4 т. – М., 1980, т. 2, с. 241
Положено на музыку В. Я. Шаинским для мультфильма «Приключения Незнайки» (1961).
О
ОВЕЧКИН, Валентин Владимирович
(1904—1968), писатель, публицист
Районные будни.
Загл. книги очерков (1952—1956)
ОГАРЕВ, Николай Платонович
(1813—1877),
поэт, публицист
Ночь темна. Лови минуты! / Но стена тюрьмы крепка.
«Арестант» (1850; опубл. 1857)
Песни рус. поэтов, 1:548
Музыка, возможно, – самого Огарева.
ОДОЕВСКИЙ, Александр Иванович
(1802—1839),
князь, поэт, декабрист
Наш скорбный труд не пропадет, / Из искры возгорится пламя.
«Струн вещих пламенные звуки…» (1827—1828; опубл. 1857)
Одоевский А. И. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1958, с. 73
Ср. также: «Искра мала велик родит пламень» («Притчи, или пословицы, всенароднейшие по алфавиту», 2-я пол. ХVII в.). Ё Древнерусская притча. – М., 1991, с. 316. Выражение восходит к античности: «Часто ничтожная искра вызывает большой пожар» (Курций Руф, «История Александра Македонского», VI, 3, 11). Ё М., 1993, с. 118; пер. И. А. Миронова.
п «Не пропадет ваш скорбный труд» (П-238).
ОДОЕВСКИЙ, Владимир Федорович
(1803 или 1804—1869), князь, писатель, музыкальный критик
Солнце нашей поэзии закатилось!
Неподписанное извещение о смерти А. Пушкина в «Литературных прибавлениях к “Русскому инвалиду”», 1837, № 5, 30 янв. Автором извещения долгое время считался редактор «Литературных прибавлений» А. А. Краевский.
Обычно цитируется: «Солнце русской поэзии закатилось!»
«Уже заиде солнце земьля Руськия» – слова митрополита Киевского Кирилла при известии о смерти Александра Невского в 1263 г. (согласно летописному своду «Степенная книга»). В «Истории государства Российского» Н. Карамзина (т. 2, гл. 2): «Солнце отечества закатилось!». Ё Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. – М., 1960, с. 571—572.
ОЖЕГОВ, Матвей Иванович
(1860—1931), поэт
Потеряла я колечко, / Потеряла я любовь.
«Колечко» (опубл. 1896)
Песни рус. поэтов, 2:270
Переработка песни неизвестного автора (опубл. 1893). Ё Песни рус. поэтов, 2:349.
ОЗЕРОВ, Владислав Александрович
(1769—1816), драматург
Рука Всевышнего отечество спасла.
«Димитрий Донской» (1807), V, 2
Озеров В. А. Трагедии. Стихотворения. – Л., 1960, с. 285
Отсюда – назв. драмы Н. В. Кукольника (1834).
п «Рука Всевышнего три чуда совершила…» (Ан-29).
Языки ведайте: велик российский Бог!
«Димитрий Донской», заключительный стих трагедии
Озеров В. А. Трагедии. Стихотворения. – Л., 1960, с. 294
Выражение «велик русский бог» восходит к Древней Руси. «…Велик есть бог русский и дивна чюдеса творит» – слова половчан в «Чуде святого Николы о половчине» (ХI – ХII в., по списку ХV – ХVI в.; опубл. 1862). Ё Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей. – М., 1982, с. 119. Также: «велик Бог <…> хрестеянеск» («велик Бог христианский») – по преданию, слова князя Владимира под Корсунью в 988 г., когда ему было предсказано, что, крестившись, он исцелится от поразившей его слепоты. Ё Повесть временных лет. – СПб., 1996, с. 50.
п «Вот он, вот он русский бог» (В-161).
Смерть к светлой вечности нам отверзает дверь!
«Эдип в Афинах» (1804), I, 2
Озеров В. А. Трагедии. Стихотворения. – Л., 1960, с. 142
ОЗЕРОВ, Лев Адольфович
(1914—1996), поэт
Талантам надо помогать, / Бездарности пробьются сами.
«Вместо речи», четверостишие (опубл. 1965)
Озеров Л. А. Избр. стихотворения. – М., 1974, с. 341
Великий город с областной судьбой.
«Как трудно расставаться мне с тобой…», стихотворение о Ленинграде из цикла «На берегах Невы» (1964; опубл. 1965)
Озеров Л. А. Избр. стихотворения. – М., 1974, с. 195
ОЗНОБИШИН, Дмитрий Петрович
(1804—1877),
поэт, переводчик
Гуляет по Дону казак молодой;
Льет слезы девица над быстрой рекой.
«Чудная бандура» (1835; опубл. 1836)
Поэты 1820—1830-х, 2:97