МАНДЕЛЬШТАМ, Осип Эмильевич

 

(1891—1938), поэт

Мандельштам О. Э. Полн. собр. стихотворений. – СПб., 1997Мандельштам О. Э. Соч. в 2 т. – М., 1990.

СТИХОТВОРЕНИЯ

 

…Красота – не прихоть полубога,

А хищный глазомер простого столяра.

 

«Адмиралтейство» (1913; опубл. 1914)

Мандельштам. ПССх, с. 111

 

Власть отвратительна, как руки брадобрея.

 

«Ариост» (1933; опубл. 1962)

Мандельштам. ПССх, с. 222

 

Спадая с плеч, окаменела / Ложноклассическая шаль.

 

«Ахматова» (1914)

Мандельштам. ПССх, с. 117

 

Так – негодующая Федра – / Стояла некогда Рашель.

 

«Ахматова»

Мандельштам. ПССх, с. 117

 

Бессонница. Гомер. Тугие паруса.

Я список кораблей прочел до середины.

 

«Бессонница. Гомер. Тугие паруса…» (1915; опубл. 1916)

Мандельштам. ПССх, с. 126

 

И море, и Гомер – все движется любовью.

 

«Бессонница. Гомер. Тугие паруса…»

Мандельштам. ПССх, с. 126

 

В Петрополе прозрачном мы умрем,

Где властвует над нами Прозерпина.

Мы в каждом вздохе смертный воздух пьем,

И каждый час нам смертная година.

 

«В Петрополе прозрачном мы умрем…» (1916; опубл. 1918)

Мандельштам. ПССх, с. 134

 

У вечности ворует всякий, / А вечность – как морской песок.

 

«В таверне воровская шайка…» (1913)

Мандельштам. ПССх, с. 112

 

И своею кровью склеит / Двух столетий позвонки.

 

«Век» (1922)

Мандельштам. ПССх, с. 169

 

Но разбит твой позвоночник, / Мой прекрасный жалкий век!

 

«Век»

Мандельштам. ПССх, с. 170

 

И Шуберт на воде, и Моцарт в птичьем гаме / <…>

Считали пульс толпы и верили толпе.

Быть может, прежде губ уже родился шепот,

И в бездревесности кружилися листы,

И те, кому мы посвящаем опыт,

До опыта приобрели черты.

 

«Восьмистишия», 7 (1933; опубл. 1961)

Мандельштам. ПССх, с. 227

 

Он опыт из лепета лепит / И лепет из опыта пьет.

 

«Восьмистишия», 9

Мандельштам. ПССх, с. 227

 

Часто пишется – казнь, а читается правильно – песнь.

 

«Голубые глаза и горячая лобная кость» (1934; опубл. 1961)

Мандельштам. ПССх, с. 234

 

На стекла вечности уже легло / Мое дыхание, мое тепло.

 

«Дано мне тело – что мне делать с ним?..» (1909; опубл. 1910)

Мандельштам. ПССх, с. 92

 

Всё перепуталось, и сладко повторять: / Россия, Лета, Лорелея.

 

«Декабрист» (1917)

Мандельштам. ПССх, с. 138

 

Есть ценностей незыблемая скала.

 

«Есть ценностей незыблемая скбла…» (1914; опубл. 1916)

Мандельштам. ПССх, с. 339

 

И беден тот, кто сам полуживой / У тени милостыню просит.

 

«Еще не умер ты, еще ты не один…» (1937; опубл. 1961)

Мандельштам. ПССх, с. 262

 

Жил Александр Герцович, / Еврейский музыкант, —

Он Шуберта наверчивал, / Как чистый бриллиант.

 

«Жил Александр Герцович…» (1931; опубл. 1956)

Мандельштам. ПССх, с. 198

 

Нам с музыкой-голубою / Не страшно умереть,

Там хоть вороньей шубою / На вешалке висеть…

 

«Жил Александр Герцович…»

Мандельштам. ПССх, с. 198

 

Мне на плечи кидается век-волкодав.

 

«За гремучую доблесть грядущих веков…» (1931; опубл. 1955)

Мандельштам. ПССх, с. 198

 

Потому что не волк я по крови своей / И меня только равный убьет.

 

«За гремучую доблесть грядущих веков…»

Мандельштам. ПССх, с. 199

 

Играй же на разрыв аорты!

 

«За Паганини длиннопалым…» (1935; опубл. 1964)

Мандельштам. ПССх, с. 248

 

Одиссей возвратился, пространством и временем полный.

 

«Золотистого меда струя из бутылки текла…» (1917; опубл. 1918)

Мандельштам. ПССх, с. 139

 

Усыхающий довесок / Прежде вынутых хлебов.

 

«Как растет хлебов опара…» (1922)

Мандельштам. ПССх, с. 166

 

Пайковые книги читаю, / Пеньковые речи ловлю.

 

«Квартира тиха, как бумага…» (1933; опубл. 1963)

Мандельштам. ПССх, с. 225

 

Но, видит Бог, есть музыка над нами.

 

«Концерт на вокзале» (1921; опубл. 1924)

Мандельштам. ПССх, с. 163

 

А мог бы жизнь просвистать скворцом,

Заесть ореховым пирогом, —

Да, видно, нельзя никак…

 

«Куда как страшно нам с тобой…» (1930; опубл. 1964)

Мандельштам. ПССх, с. 187

 

Читателя! советчика! врача! / На лестнице колючей разговора б!

 

«Куда мне деться в этом январе?..» (1937; опубл. 1961)

Мандельштам. ПССх, с. 265

 

Он сказал: довольно полнозвучья, / Ты напрасно Моцарта любил,

Наступает глухота паучья, / Здесь провал сильнее наших сил.

 

«Ламарк» (1932)

Мандельштам. ПССх, с. 214

 

Губ шевелящихся отнять вы не могли.

 

«Лишив меня морей, разбега и разлета…» (1935; опубл. 1964)

Мандельштам. ПССх, с. 241

 

Мы живем, под собою не чуя страны,

Наши речи за десять шагов не слышны,

А где хватит на полразговорца,

Там припомнят кремлевского горца.

 

«Мы живем, под собою не чуя страны…» (1933; опубл. 1963)

Мандельштам. ПССх, с. 226

Ранняя редакция 3-й и 4-й строки: «Только слышно кремлевского горца, / Душегубца и мужикоборца«(о Сталине). Ё Мандельштам, ПССх, с. 594.

 

И слова, как пудовые гири, верны.

 

«Мы живем, под собою не чуя страны…»

Мандельштам. ПССх, с. 226

 

А вокруг него сброд тонкошеих вождей,

Он играет услугами полулюдей.

 

«Мы живем, под собою не чуя страны…»

Мандельштам. ПССх, с. 226

 

Как подкову, дарит за указом указ:

Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.

 

«Мы живем, под собою не чуя страны…»

Мандельштам. ПССх, с. 226

 

А в Угличе играют дети в бабки.

 

«На розвальнях, уложенных соломой…» (1916)

Мандельштам. ПССх, с. 133

 

…А Рим далече, – / И никогда он Рима не любил.

 

«На розвальнях, уложенных соломой…»

Мандельштам. ПССх, с. 133

 

Прозрачная звезда, блуждающий огонь,

Твой брат, Петрополь, умирает.

 

«На страшной высоте блуждающий огонь…» (1918)

Мандельштам. ПССх, с. 144

 

Прими ж ладонями моими / Пересыпаемый песок.

 

«Не веря воскресенья чуду…» (1916)

Мандельштам. ПССх, с. 135

 

Не сравнивай: живущий несравним.

 

«Не сравнивай: живущий несравним…» (1937; опубл. 1961)

Мандельштам. ПССх, с. 280

 

Нет, никогда, ничей я не был современник.

 

«Нет, никогда, ничей я не был современник…» (1924; опубл. 1925)

Мандельштам. ПССх, с. 181

 

…Мы в детстве ближе к смерти, / Чем в наши зрелые года.

 

«О, как мы любим лицемерить…» (1932)

Мандельштам. ПССх, с. 215

 

И я один на всех путях.

 

«О, как мы любим лицемерить…»

Мандельштам. ПССх, с. 215

 

Неужели я настоящий, / И действительно смерть придет?

 

«Отчего душа – так певуча…» (1911; опубл. 1912)

Мандельштам. ПССх, с. 99

 

Ужели я предам позорному злословью / <…>

Присягу чудную четвертому сословью / И клятвы крупные до слез?..

 

«1 января 1924» (1924)

Мандельштам. ПССх, с. 181

 

Для того ли разночинцы

Рассохлые топтали сапоги,

Чтоб я теперь их предал?