«Трудолюбивый Медведь» (опубл. 1818)
Крылов, с. 178
Одни поддельные цветы / Дождя боятся.
«Цветы» (опубл. 1816)
Крылов, с. 112
Вперед чужой беде не смейся, Голубок.
«Чиж и Голубь» (опубл. 1816)
Крылов, с. 124
И Щуку бросили – в реку!
«Щука» (опубл. 1830)
Крылов, с. 222
Беда, коль пироги начнет печи сапожник,
А сапоги тачать пирожник.
«Щука и Кот» (опубл. 1813)
Крылов, с. 57
Недаром говорится, / Что дело мастера боится.
«Щука и Кот»
Крылов, с. 58
КУЗНЕЦОВ, Юрий Поликарпович
(1941—2003), поэт
И улыбка познанья играла / На счастливом лице дурака.
«Атомная сказка» (1968)
Кузнецов Ю. Стихотворения и поэмы. – М., 2001, с. 22
Я пил из черепа отца.
«Я пил из черепа отца…» (1977)
Кузнецов Ю. Стихотворения и поэмы. – М., 2001, с. 107
КУКОЛЬНИК, Нестор Васильевич
(1809—1868),
поэт, драматург
Уймитесь, волнения страсти! / Засни, безнадежная ревность! / <…>Я плачу, я стражду! / Не выплакать горя в слезах…
«Английский романс» («Сомнение») (1838), муз. М. И. Глинки
Поэты 1820—1830-х, 2:573
Разлука уносит любовь…
«Английский романс» («Сомнение»)
Поэты 1820—1830-х, 2:573
Минует печальное время, / Мы снова обнимем друг друга, / <…>
И страстно и жарко / С устами сольются уста.
«Английский романс» («Сомнение»)
Поэты 1820—1830-х, 2:573
Не верю, не верю / Коварным наветам!
«Английский романс» («Сомнение»)
Поэты 1820—1830-х, 2:573
Между небом и землей / Песня раздается.
«Жаворонок» (1840), муз. М. И. Глинки
Поэты 1820—1830-х, 2:583
«Между небом и землей» – библейское выражение (2-я Царств, 18:9; Иезекииль, 8:3).
Кто-то вспомнит про меня / И вздохнет украдкой.
«Жаворонок»
Поэты 1820—1830-х, 2:584
Дым столбом – кипит, дымится / Пароход…
Пестрота, разгул, волненье, / Ожиданье, нетерпенье…
Православный веселится / Наш народ.
«Попутная песня» (1840), муз. М. И. Глинки
Поэты 1820—1830-х, 2:584
«Пароход» – первоначальное название паровоза.
* Прикажут – завтра же буду акушером.
В такой форме цитируется у Салтыкова-Щедрина («Господа ташкентцы», введение, 1870). Ё Щедрин, 10:8.
Щедрин использовал «Записки» М. Глинки, опубл. в том же 1870 г.: «Однажды в течение вечера он [Кукольник] необыкновенно ясно и дельно изложил словесно историю Литвы по моему желанию; когда я изъявил мое удивление, он отвечал: “Прикажет государь, завтра буду акушером”». Ё Глинка М. И. Записки. – М., 1953, с. 162.
В неопубликованном дневнике Кукольника за 1835—1842 гг.: «Если царь прикажет – через два месяца акушеркой буду». Ё Русские писатели. 1800—1817. Биогр. словарь. – М., 1994, т. 3, с. 215.
КУЛИКОВ, Николай Иванович
(1812—1891), драматург
Скандал в благородном семействе.
Назв. водевиля (пост. 1874, опубл. 1879), переделка немецкой комедии «Дорогой дядюшка» («Der liebe Onkel»)