КРЫЛОВ, Виктор Александрович

 

(1838—1906),

драматург, переводчик

 

Когда я был аркадским принцем.

 

«Куплеты аркадского принца» (1865)

Сатирические куплеты, вставлявшиеся в оперетту Ж. Оффенбаха «Орфей в аду», карт. III, сцена 2. Оперетта шла в переводе-переделке Крылова. Ё Отд. изд. – СПб., 1866, с. 87.

 

КРЫЛОВ, Иван Андреевич

 

(1769—1844), баснописец

Крылов И. А. Басни. – М.; Л., 1956.

 

Как Белка в колесе.

 

«Белка» (опубл. 1833)

Крылов, с. 242

 

…Бритвою тупой изрежешься скорей.

 

«Бритвы» (опубл. 1829)

Крылов, с. 223

 

Не так ли многие <…>

С умом людей – боятся,

И терпят при себе охотней дураков?

 

«Бритвы»

Крылов, с. 223

 

Что ж делал ты? / Пил, ел и спал.

 

«Вельможа» (опубл. 1836)

Крылов, с. 252

 

Что, если бы с такою властью / Взялся он за дела, к несчастью?

 

«Вельможа»

Крылов, с. 252

 

Вчера я был в суде и видел там судью:

Ну так и кажется, что быть ему в раю!

 

«Вельможа»

Крылов, с. 252

 

И будто в книге, ты в сердцах людей читаешь.

 

«Вельможа и философ» (опубл. 1815)

Крылов, с. 40

п «Читать в сердцах» (С-93).

 

А где пастух дурак, / Там и собаки дуры.

 

«Волк и Волчонок» (опубл. 1811)

Крылов, с. 74

 

Охотно мы дарим, / Что нам не надобно самим.

Мы это басней поясним, / Затем что истина сноснее вполоткрыта.

 

«Волк и Лисица» (опубл. 1816)

Крылов, с. 100

 

Какой бы шум вы все здесь подняли, друзья, / Когда бы это сделал я!

 

«Волк и пастухи» (опубл. 1816)

Крылов, с. 155

 

У сильного всегда бессильный виноват:

Тому в Истории мы тьму примеров слышим.

 

«Волк и Ягненок» (опубл. 1808)

Крылов, с. 22

 

Делу дать <…> законный вид и толк.

 

«Волк и Ягненок»

Крылов, с. 23

 

Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать.

 

«Волк и Ягненок»

Крылов, с. 23

 

Ты сер, а я, приятель, сед, / И Волчью вашу я давно натуру знаю;

А потому обычай мой: / С волками иначе не делать мировой,

Как снявши шкуру с них долой.

 

«Волк на псарне» (1812)

Крылов, с. 48—49

 

Волки и Овцы.

 

Загл. басни (опубл. 1833)

Крылов, с. 245

Затем – назв. комедии А. Н. Островского (1875).

 

Утыкавши себе павлиньим перьем хвост,

Ворона с Павами пошла гулять спесиво.

 

«Ворона» (опубл. 1825)

Крылов, с. 215

Отсюда назв. водевиля Н. И. Куликова «Ворона в павлиньих перьях» (пост. 1853; опубл. 1860).

 

…От Ворон она отстала, / А к Павам не пристала.

 

«Ворона»

Крылов, с. 215

 

И сделалась моя Матрена / Ни Пава, ни Ворона.

 

«Ворона»

Крылов, с. 216

 

Попался, как ворона в суп!

 

«Ворона и Курица» (1812)

Крылов, с. 11

 

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.