КОГАН, Павел Давидович

 

(1918—1942), поэт

Коган П. Д. Гроза: Стихи. – М., 1989.

 

Надоело говорить и спорить, / И любить усталые глаза…

В флибустьерском дальнем море / Бригантина поднимает паруса.

 

«Бригантина» (1937), мелодия Г. С. Лепского

Коган, с. 98

Песенный вариант второй строки: «И смотреть в усталые глаза»; третьей строки: «…дальнем синем море».

 

Пьем за яростных, за непохожих, / За презревших грошевой уют.

Вьется по ветру веселый роджер, / Люди Флинта песенку поют.

 

«Бригантина»

Коган, с. 98

 

Я с детства не любил овал, / Я с детства угол рисовал!

 

«Гроза» (1936)

Коган, с. 70

Затем у Наума Коржавина: «Я с детства полюбил овал / За то, что он такой законченный» («Меня, как видно, Бог не звал…», 1944). Ё Коржавин, с. 16.

 

Мечтатели, мы бредили боями, / А век велел – на выгребные ямы!

 

«Монолог» (1936)

Коган, с. 74

 

Я говорю: «Да здравствует история!» —

И головою падаю под трактор.

 

«Монолог»

Коган, с. 74

 

И, задохнувшись «Интернационалом»,

Упасть лицом на высохшие травы.

И уж не встать, и не попасть / в анналы,

И даже близким славы не сыскать.

 

«Нам лечь, где лечь…» (апр. 1941)

Коган, с. 141

 

Есть в наших днях такая точность, / Что мальчики иных веков,

Наверно, будут плакать ночью / О времени большевиков. / <…>

Они нас выдумают снова – / Косая сажень, твердый шаг —

И верную найдут основу, / Но не сумеют так дышать <…>.

 

«Первая треть. Лирическое отступление» (1939—1941)

Коган, с. 162

 

Но мы еще дойдем до Ганга, / Но мы еще умрем в боях,

Чтоб от Японии до Англии / Сияла Родина моя.

 

«Первая треть. Лирическое отступление» (1939—1941)

Коган, с. 163

 

Когда-нибудь в пятидесятых / художники от мук сопреют,

пока они изобразят их, / погибших возле речки Шпрее.

 

«Первая треть. Лирическое отступление»

Коган, с. 166

 

Мы, лобастые мальчики невиданной / революции.

В десять лет мечтатели, / В четырнадцать – поэты и урки.

В двадцать пять – / внесенные в смертные реляции.

(Мое поколение – / это зубы сожми и работай,

Мое поколение – / это пулю прими и рухни.

Если соли не хватит – / хлеб намочи потом,

Если марли не хватит – / портянкой замотай тухлой.)

 

«Письмо» (1940)

Коган, с. 138

 

Земшарная Республика Советов.

 

«Письмо»

Коган, с. 139

 

КОЖЕВНИКОВ, Вадим Михайлович

 

(1909—1984), писатель

 

Щит и меч.

 

Загл. военно-приключенческого романа (1965)

 

КОЗЛОВ, Иван Иванович

 

(1779—1840), поэт, переводчик

 

Ночь весенняя дышала / Светло-южною красой;

Тихо Брента протекала, / Серебримая луной.

 

«Венецианская ночь» (опубл. 1825)

Козлов И. И. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1960, с. 91

Положено на музыку М. И. Глинкой.

 

Вечерний звон, вечерний звон! / Как много дум наводит он.

 

«Вечерний звон» (1827; опубл. 1828), пер. стихотворения

ирландского поэта Томаса Мура «Песня. С. – Петербургские колокола» (1815)

Козлов И. И. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1960, с. 125

В песенниках – с 1830-х гг.; муз. А. А. Алябьева.

 

Не бил барабан перед смутным полком, / Когда мы вождя хоронили.

 

«На погребение английского генерала сира Джона Мура» (1825; опубл. 1826), пер. стихотворения ирландского поэта Чарлза Волфа (1816)

Козлов И. И. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1960, с. 99

В песенниках – с 1870-х гг.; мелодия восходит к напеву «Среди долины ровныя…»

 

КОЗЛОВ, Павел Алексеевич

 

(1841—1891), поэт, переводчик

 

Глядя на луч пурпурного заката, / Стояли мы на берегу Невы.

 

«Забыли вы» (опубл. 1888), муз. А. А. Оппеля

Песни рус. поэтов, 2:259

 

Но смерть близка; близка моя могила.

 

«Забыли вы»

Песни рус. поэтов, 2:259

 

КОЛЛОНТАЙ, Александра Михайловна

 

(1872—1952), деятель большевистской партии, дипломат, литератор

 

Дорогу крылатому Эросу!

 

Загл. «Письма к трудящейся молодежи» («Молодая гвардия», 1923, № 3)

 

Любовь пчел трудовых.

 

Загл. сб. повестей и рассказов (1923)