Часть I. Что такое счастье?

По окончании колледжа их конкретные цели во многом менялись (например, вместо успехов в учении они начинали мечтать о продвижении по службе), но общая схема жизни оставалась той же самой. Созда­валось впечатление, будто все эти люди воспринима­ют свои душевные проблемы как неизбежную цену успеха. Неужели был прав Торо*, однажды заметив­ший, что большинство людей ведут жизнь «в тихом отчаянии»? Я упорно отказывался принять этот злове­щий постулат как неизбежный факт жизни и стал искать ответы на следующие вопросы: каким образом можно добиться успеха, оставаясь в то же время счаст­ливым человеком? Как примирить между собой амби­ции и счастье? Неужели нельзя раз и навсегда выки­нуть из головы пресловутую сентенцию: «Терпи, казак, атаманом будешь»?

Пытаясь ответить на эти вопросы, я понял, что прежде всего мне необходимо выяснить, что же такое счастье. Эмоция ли это? Или удовольствие и наслаж­дение? А может, отсутствие боли и страданий? Или со­стояние блаженства? Попеременно со словом «счастье» частенько используются такие слова, как «наслажде­ние», «блаженство», «экстаз» и «удовлетворенность», но ни одно из них не способно в точности выразить, что я имею в виду, когда думаю о счастье. Эти эмоции мимолетны и хотя сами по себе приятны и значимы, они не являются ни мерилом счастья, ни его оплотом.

* Торо, Генри Дэвид (1817—1862) — американский писатель и борец за гражданские права. Активно участвовал в борьбе за освобождение негров, а однажды даже был посажен в тюрьму ла один день за протест против войны с Мексикой и активное учас­тие в аболиционистском движении. Большую часть жизни одино­ко прожил в хижине в лесу, занимаясь физической работой, писа­нием сочинений (самое знаменитое из них -■ «Уолден, или Жизнь в лесу», 1854) и созерцанием природы. Торо — выдающийся пред­ставитель той же самой идеалистической, морализаторской шко­лы, к которой принадлежал Р. У. Эмерсон. Спустя почти 100 лет после смерти -- в 1960 г. — он был избран в «Галерею славы вели­ких американцев».

1. Проблема счастья ^ "

23

Иногда, конечно, мы можем испытывать печаль и в то же время продолжать наслаждаться всей полнотой счастья.

Итак, для меня было ясно, какие слова и дефини­ции не подходят для определения счастья, гораздо труднее оказалось подобрать слова, которые были бы способны адекватно обозначить его природу. Все мы не прочь порассуждать о том, что такое счастье, и, как пра­вило, знаем, когда его испытываем, но нам не хватает когерентного, т. е. логически последовательного, опре­деления счастья, которое помогло бы нам идентифици­ровать его антецеденты. Английское слово happiness (счастье) происходит от исландского слово happ, кото­рое означает «удача», «шанс», «счастливый случай»; тот же самый корень и у английских слов haphazard (случай, случайность, случайное происшествие) и hap­ penstance (случайное происшествие, случайность)*. Я не хотел сводить переживание счастья к удаче или глупой случайности, поэтому стремился определить и понять, что же это такое.

'' l Ь Как бы вы определили, что такое счастье? Что это сло-II ЙЛчУкшШСНЙР во означает для вас?

У меня нет исчерпывающего ответа на тот един­ственный вопрос, который я поставил перед собой в шестнадцать лет, и подозреваю, что настоящего ответа У меня не будет никогда. Сколько бы я ни читал, ни исследовал, ни наблюдал и ни размышлял на эту те­му, я так и не нашел никакой секретной формулы, ни­каких «пяти простых путей к счастью». Моя цель при

* По поводу происхождения русского слова «счастье» общепри­нятой точки зрения не существует. Наибольшее распространение получила точка зрения М. Фасмера и И. А. Бодуэна де Куртенэ, со­гласно которой праславянское Sbcqstbje происходит от древне­индийского 5?/- (хороший) + cqstb (часть), т. е. «хороший удел».

24

Часть I. Что такое счастье?

написании этой книги заключалась лишь в том, чтобы получше осознать те принципы, которые лежат в осно­ве счастливой и полноценной жизни.

Разумеется, эти общие принципы — отнюдь не па­нацея; к тому же они годятся не для всех людей и не во всех ситуациях. Я в основном ограничился рассмотре­нием тех вопросов, которые входят в компетенцию по­зитивной психологии, и не касался вопроса о том, что делать с большинством внутренних препятствий, из-за которых счастье зачастую невозможно, таких, напри­мер, как глубокая депрессия или острое тревожное расстройство. Изложенные здесь идеи неприменимы и в отношении большинства внешних препятствий, которые нарушают благополучное течение жизни.

Те, кто живет в регионах, охваченных войной, в условиях крайней бедности или политических ре­прессий, порой просто не имеют возможности начать применять теорию, с которой я познакомлю вас на по­следующих страницах. Едва ли возможно себе предста­вить, чтобы кто-то из нас, потеряв близкого человека, буквально назавтра стал был ломать голову над «вопро­сом вопросов». Даже в ситуациях попроще — если че­ловек разочаровался во всем и вся, у него трудный пе­риод на работе или полно проблем в личной жизни, — вряд ли будет толк от того, что мы попросим его всерь­ез заняться собственным счастьем. При определенных обстоятельствах самое лучшее, что мы можем сде­лать, — это пережить отрицательные эмоции и позво­лить событиям идти своим чередом.

Страдания в жизни неизбежны, и существует мас­са внешних и внутренних барьеров, которые невоз­можно преодолеть одним махом, сколько бы умных книг мы ни прочитали. И тем не менее преобладающее количество людей в большинстве ситуаций могут стать счастливее, если научатся лучше понимать саму при­роду счастья и, что еще важнее, применять на практи­ке определенные идеи.

1. Проблема счастья $&~''_________________________________ 25