Великий визирь: главный министр султана, держатель императорской печати.

Великий повелитель : султан Турции.

хадж: паломничество в Мекку.

хаджи: тот, кто совершил паломничество в Мекку.

янычар: солдат элитного корпуса турецких войск, организованного в

конец 14 века.


капудан-паша: великий адмирал, глава военно-морских сил Османской империи.

Империя.


маркетто: (от имени святого Марка, покровителя Венеции) популярное имя

сольдо - монета достоинством в одну двадцатую (пять центов) венецианской лиры. На
монете было выгравировано изображение святого Марка.


пароне: (венецианский), связанный с итальянским падроне или мастером. Офицер на

Венецианская галера, отвечающая за гребцов и подчиняющаяся комито и
сопракомито. На генуэзских и других галерах роль парона
исполнял агуццино или галерный сержант.

пианьеро (или вогаванти) : на скамьях венецианских галер
гребцы пристегиваются к внутренней корсии или лейну, который держит конец весла.
Среднее место на скамейке занимает постиццо, а
ближайшее к морю место занимает терзиккио.


Порта (или Возвышенная Порта): правительство Османской империи.

постиццо: посмотри на пьянеро.

каперство: война, ведущаяся частными кораблями (корсарами), которым поручено

совершайте круизы против торговых или военных кораблей вражеского государства.


кади: судья, обладающий юрисдикцией по религиозным или уголовным делам в

Османская империя .


раис: капитан корабля Османской империи.


санджак: административное подразделение Османской империи.

санджак-бей: губернатор санджака.

Савио Гранде: (Великий Мудрец) самый высокопоставленный член коллегии

или руководящий комитет венецианского сената.


скудо/i: название, данное различным золотым и серебряным монетам, отчеканенным в Венеции или

Флоренция, первоначально с гравировкой в виде щита или скудо.


сестьере: один из шести районов или районов города Венеции:

Каннареджо, Кастелло, Дорсодуро, Сан-Марко, Сан-Поло и Санта-Кроче.

Славонец : уроженец Славонии, исторической области Хорватии между
реками Драва и Сава. Первоначально часть римской провинции
Паннония, она стала славянским государством в седьмом веке. В Венеции
“Рива дельи Скьявони” (Славянская набережная) получила свое название в
честь славонских моряков Восточной Адриатики, которые пришвартовывали здесь свои лодки и
занимались коммерческой деятельностью.


сольдо: старая венецианская монета достоинством в пять центов.

сопракомито: командир галеры. В Венецианской республике

должность приписывалась только дворянам.


спахи: в Османской империи солдат, принадлежащий к постоянному корпусу

кавалерии, компенсируется присвоением феода (тимара).


терзиккио: посмотри на пьянеро.

яли: турецкий, буквально "берег моря, пляж”, дом или особняк, построенный

в непосредственной близости от воды (почти исключительно на побережье) в Константинополе и
обычно строится с архитектурной концепцией, учитывающей
особенности прибрежного расположения. Они выстраиваются вдоль вод Босфора
в чередование доков, мостков, садов и огородов.

Зара : (от арабского az-zahr или "краситель"” игра, которая заключается в
бросании трех кубиков на игровой стол. Победитель должен громко объявить,
прежде чем бросить кости, общее количество очков, которое будет отображаться на верхней грани
трех кубиков, когда они остановятся.


zecchino/i: название, данное венецианскому золотому дукату в середине шестнадцатого

столетие.

Об авторе

Алессандро Барберо - автор книг "Битва: новая история
Ватерлоо" ( Walker & Co ., 2005), "Карл Великий: отец континента" и
"Белла Вита" мастера Пайла и "Чужие войны", лауреат
премии "Стрега" за художественную литературу. Он известный историк, чья двухтомная история
битвы при Лепанто считается окончательным текстом по этому вопросу.
Он преподает средневековую историю в Университете Восточного Пьемонта в
Верчелли, Италия.