“Подождите!" - сказал он, поднимая руку. "Давайте продолжим с каким-то порядком.
Когда это предположительно произошло?”
Парень задумался.
"Два года назад
". ”И почему вы пришли рассказать об этом сейчас?”
"Ваше Высокопреосвященство, я был на Лоредане и оставался на нем до Кандии. Затем,
пока мы были там, я узнал, что меня изгнали, потому что до этого я
не знал, я сбежал от полиции, но я не знал, что меня
изгнали, и поэтому я боялся оставаться там, и, чтобы сбежать из Кандии, я
записался на корсарскую галеру, и я был с ними до прошлого года, а затем
на Кипре я сбежал, и оттуда мне удалось добраться сюда, в Константинополь,
потому что они сказали мне, что здесь был венецианский байло, и что я могу рассказать
вам все, и вы могли бы помочь мне получить помилование ”.
"И знаете ли вы, как снова найти остров и место, где
цеккини были спрятаны?”
Парень кивнул в знак согласия.
"Накануне вечером мы были в Заре. Остров находится в дне пути к
Каттаро, когда я увижу это, я узнаю это”.
- Послушай меня, - медленно произнес сэр Лоренцо. "Если эта история правдива, только
расследование сможет это установить. Если вы хотите вернуться в Венецию, я
могу выдать вам пропуск для безопасного поведения, который гарантирует, что вас не
арестуют по прибытии; затем вы должны продемонстрировать, что говорите
правду. Но сначала скажи мне, почему тебя изгнали”.
Парень переминался с ноги на ногу взад-вперед, опустив глаза.
Затем, после минутного колебания, он снова поднял их и откровенно посмотрел
в глаза синьору Бернардо.
"Полиция хотела арестовать моего отца в Риальто. Я не знаю, что
он сделал. Они ударили его алебардой, и он оказался в Большом
канале и утонул. Я убежал, а они побежали за мной. Я спустился к
славонскому порту, там была галера, которая снималась с якоря, я
разговаривал накануне с одним из гребцов, и он сказал мне, что им
нужны люди. Я прыгнул на борт”.
Сэр Лоренцо с удивлением осознал, что он уже слышал это
История.
"И тогда вы говорите, что были изгнаны, откуда вы это знаете?”
“Ваше Преосвященство, на Кандии парон сказал мне, что видел список
изгнан, и на нем было мое имя”.
Это не может быть он, подумал сэр Лоренцо, забавляясь. Если бы Кларис могла видеть их
сейчас! Ему пришлось на минуту задуматься, чтобы вспомнить имя человека, для которого он
получил помилование от Совета Десяти, мужа
любимой маленькой горничной его жены. Маттео? Нет, Мишель.