Владельцы караван-сарая провели долгую дискуссию с лидером

всадники; затем предводитель сделал знак и ушел.

“Все прошло хорошо!" - доложил драгоман. "Снаружи находится посланник
султана, который направляется для проведения расследования, со ста тридцатью
лошадьми, и они хотели переночевать здесь! Они приказали владельцам выгнать
всех, но, к счастью, они решили оставить все как есть; у
них есть свои павильоны, и они поставят их в сельской местности ”.

"Еще одно расследование! Все, что они делают в этой стране, это ведут

расследования!” Сэр Лоренцо изумился.

"Так правит Великий Господь", - почтительно заявил Спинелли.
Секретарь начал смеяться.
"И это тоже о том бедном парне, которого убили там, наверху!”
Шутка была ужасной, но они все равно не могли удержаться от смеха.
"Скоро турок и все его янычары придут, чтобы разобраться

лично", - Вьянелло повысил ставку.

Теперь они все смеялись так громко, что кто-то подошел, чтобы посмотреть на

окно наверху.

"Хватит уже! Синьор Франческо, давайте спать!” Сэр Лоренцо

намекнул, изо всех сил пытаясь сдержать смех.

Но такова была их судьба - не спать в ту ночь. Все они уже некоторое время спали
, когда их снова разбудил звук выстрела неподалеку,
за которым последовала хаотичная перестрелка, крики и ржание. Минуту спустя
все они были на ногах с оружием в руках. Снаружи они
стучали в запертую дверь караван-сарая и звали неоднократно.
Наконец кто-то открыл дверь, и во двор ворвалась группа всадников
. Криками они дали понять, что хотят поговорить с
лидером венецианцев. Сэр Лоренцо вместе со Спинелли сделал шаг
вперед; и слуги окружили их со всех сторон с мечами и
аркебузами.

“Вы те венецианцы, которые прибыли прошлой ночью?" - крикнул командир

из кавалерии.

Спинелли ответил утвердительно.
"И сколько вас?"
Сэр Лоренцо и его переводчик быстро подсчитали. Между носильщиками и

нанятые по дороге конюхи, проводники и сопровождающие, которые присоединились к
компании, было нелегко быть уверенным. Наконец они определились с цифрой.

"А вот этот - один из ваших?” турок закричал. Через переднюю

в дверь вошла группа пехотинцев, волоча за собой тело. Они

протащил его по грязи к портику и бросил у ног сэра
Лоренцо. В лунном свете сразу было видно, что он мертв,
его куртка была пробита двумя пулями от аркебузы и пропитана кровью. Сэр
Лоренцо наклонился, чтобы взглянуть ему в лицо, и резко выпрямился.

- Это человек из банка "Долфин", - тихо сказал он. Он узнал
его скорее по изуродованному уху, чем по чертам лица, искаженным предсмертными
судорогами.

"Он не из наших", - ответил Спинелли. Турок натянул свой

усы.