“Будь храброй!" - воскликнул он. "Мы зашли так далеко, как вы думаете, что может

что с нами сейчас происходит?”

Мужчины неохотно распрягли лошадей. В этот момент
из дома вышли несколько босоногих девушек с корзинами на светловолосых головах; они
поставили их на траву и достали несколько аппетитных булочек, приготовленных
в золе.

"Вот тебе и дурное предзнаменование!” Сэр Лоренцо рассмеялся, когда секретарь взял

достал кошелек, и мужчины, снова почувствовав себя дерзкими, столпились вокруг девушек,

играю и пытаюсь завязать разговор. Булочки были вкусными
, и все наелись досыта. Время от времени раздавался крик, когда
один из мужчин заходил слишком далеко, но было ясно, что девушки
привыкли иметь дело с проезжающими мимо путешественниками и знали, как себя
вести. Однако внезапно одна из них, сидевшая на траве
и оживленно беседовавшая с одним из янычар, хлопнула себя по
лбу, как будто что-то забыла, выпалила восклицание
на своем языке, встала и побежала к ферме. Сэр Лоренцо смотрел
с восторгом, а также, не подавая виду, с намеком на возбуждение на
босоногую фигуру, когда она бежала, ее светлые волосы развевались на ветру. Через
секунду девушка вернулась, неся еще одну булочку, и с поклоном протянула ее ему
.

“Для господа и учителя", - перевел Питкович.
Сэр Лоренцо взял булочку в руки, она подрумянилась и была начинена изюмом.
"Какой позор, - сказал он, - я не голоден. Скажи ей, что она должна это съесть! " он

закончил, возвращая ей с улыбкой. Девочка снова поклонилась, подбежала
, села на траву и откусила от булочки. Янычар хотел съесть кусочек,
но девушка, смеясь, удержала его и продолжала есть, пиная его
, чтобы он не подходил.

"Пора уходить", - сказал сэр Лоренцо. "Прикажите людям встать
".”Это будет нелегко“, - заметил Вьянелло. "Здесь так хорошо
".”Это хорошо, но мы должны уйти“, - строго сказал сэр Лоренцо.
В этот момент крик заставил их всех обернуться. Девушка, внезапно посеревшая,

держала руки на животе. Затем она снова закричала и попыталась
подняться на ноги, но не смогла этого сделать. Ее лицо приобрело зеленоватый оттенок,
глаза вылезли из орбит, и она корчилась на
земле, крича. Янычар вскочил на ноги и
растерянно оглядывался по сторонам. Другие молодые девушки подбежали и опустились
на колени рядом с ней, болтая с ней. Девушка попыталась ответить, затем
снова вскрикнула и сжалась от боли. Все мужчины были там, образовав
вокруг нее круг, а девушки кричали и рвали на себе волосы. Старик
и старуха вышли из дома. Но когда они прибыли на
место, девушка издала последний крик и умерла.

“Яд!" - сказал Казалини с видом профессиональной компетентности, после

наклоняюсь над ней на мгновение.