"Конечно", - наконец сказал Маттео, продолжая жевать. Затем, почувствовав
гнев, пылающий в его животе, он рассказал им новости из Липпомано.
Плохие вещи никогда не случаются одновременно, подумала Дзанетта, но она этого не сделала
скажи это.
“Какие хорошие новости!" - сказала она вместо этого.
Все перестали есть, и в глазах двух рабочих вы могли
ясно вижу страх, что этот суп будет их последним.
В те дни в Венеции было не так уж много работы.
"Просто так, он говорит, что уходит?” - С любопытством спросила Мишель. Его
отец только пожал плечами, но его мать снова вмешалась.
"У него должно быть какое-то новое посольство. Ты слишком молода, чтобы
помните, но много лет назад он всегда был в отъезде ”.
"Но прошло уже много времени с тех пор, как он никуда не уезжал", Маттео
мрачно вмешался.
“Да, и более того, я слышала, он говорил, что с него хватит
путешествий”, - добавила Дзанетта, вспомнив разговор, который у нее был с одним из
домашних слуг Липпомано, ее другом детства, которого она
иногда встречала на рыбном рынке.
“Дай мне хоть раз чего-нибудь выпить", - сказал Маттео, и сразу же
Бьянка, которая тоже сидела на ступеньке рядом с камином, встала, пошла
за фляжкой и наполнила его стакан. Маттео выпил, а затем оперся
локтями на стол. "Все предельно ясно, яснее некуда", -
сердито выпалил он. “У парня большие проблемы с деньгами. Я понял это в прошлом месяце,
когда мне пришлось так много работать, чтобы заставить его заплатить. Возможно, он
вообще не собирается уходить. Это просто предлог, чтобы закрыть работу”.
"И в то же время он оставляет вас без какой-либо работы", Дзанетта
протестовал.
"Да ладно, такие люди, как мы, которые хороши в том, что мы делаем, всегда могут
найти работу", - весело заявила Мишель. Бьянка поискала его глаза и
нашла их. Он улыбнулся ей, и она почувствовала, как узел в ее животе
начал ослабевать. До того, как они поженились, он однажды сказал ей: вот увидишь,
с таким парнем, как я, так или иначе, ты не останешься голодной. Теперь
время от времени они в шутку напоминали друг другу об этом, особенно в постели,
когда старики храпели. Мишель была всего лишь ребенком и ничего не знала
о жизни, но, поскольку она тоже была ребенком, она слепо доверяла ему. Маттео и
Дзанетта тоже искали глаза друг друга, но они через многое
прошли вместе. В их глазах не осталось ни капли доверия.
Темнело, и Бьянка занялась приготовлением свечей.
Пламя свечи, мерцающее на столе, создавало у всех
впечатление, что в остальной части дома стало еще темнее.