Теперь он будет преимущественно добывать: «Ну, что такое?» «Неужели вы не видите, что я занят?» «Понятно вам то, что я сказал, или нет?» Наступательность всегда тяготеет к добыванию информации.

Пока наступающий обращается к сознанию партнера, его наступление тем настойчивее, чем категоричнее он тре­бует немедленной информации. В самом настойчивом («слепом») словесном наступлении наступающий ломится к своей цели напрямик и требует точной информации по типу: «да или нет?» Поэтому он не слушает партнера, а иногда и не замечает того, что партнер не понимает его требований. Таковы самые прямолинейные наступления со всеми характерными для них признаками.

Чем сложнее наступление (чем отдаленнее его цель), тем больше добывание информации сопровождается выда­чей ее партнеру. В той мере, в какой добывается информа­ция, касающаяся чего-то сложного или отдаленного, партнеру приходится помогать: выдавать ему сведения о том, какая именно, зачем и почему нужна наступающему и почему партнер должен ее дать. При таких выдачах до­бывание информации связано с предоставлением инициа­тивы партнеру в границах более или менее широких. Пользуясь ею относительно свободно, партнер обнаружи­вает свои сильные и слабые стороны - причины сопротив­ления наступающему. А ему это и нужно. Теперь он может указать партнеру на несостоятельность его доводов и на ве­сомость, обоснованность своих требований, но только для того, чтобы добыть информацию о том, что его требования приняты партнером и будут им выполнены.

Таким образом, скрыто или обнажено, речь наступаю­щего всегда клонится к добыванию информации. Но в на­ступлении сложном, хладнокровном (например, в лекции, в докладе, в речи на собрании) добывание бывает скрыто, а выдача лежит на поверхности. (Обнажение борьбы как раз и заключается во вскрытии этой поверхности.)

Если оратор только дает информацию, то он в речи, может быть, даже обвинительной, в сущности, оправдыва­ется - обороняется от ранее предъявленных ему и подра­зумеваемых обвинений. «Кто объясняется, тот уже оправдывается», - заметил Э.М. Ремарк (121, стр. 74). По мере того, как он переходит от такой обороны - оправда­ний - к наступлению, в его речи все больше обнаружива­ется добывание информации.

Если борьба ведется из-за настоящего, наличного, то сама ситуация и поведение партнера дают информацию, и нужно только уточнить ее словами. Наступающий ждет и требует конкретного вывода и следующего за ним поступка. Партнеру остается либо согласиться, либо не соглашаться. Для этого не нужно многих слов. Так может протекать борьба деловая (купля-продажа, наем, увольнение, пригла­шение и пр.) и позиционная (выговор, примирение), пока и поскольку борющиеся заняты тем, что должно произойти сейчас, сию минуту.

Поэтому чем скупее диалог, чем меньше предметов фи­гурирует в выдаваемой и добываемой информации, чем, следовательно, меньше фраз произносится в нем (даже если фразы эти длинны и сложны по композиции), тем веро­ятнее, что борьба происходит из-за немедленно осуществи­мого. Чем дальше отстоит во времени или в пространстве то, из-за чего происходит борьба, чем менее ясно оно парт­неру, тем большая необходимость для наступающего при­бегать к красноречию, чтобы ярко, подробно и разносторонне воспроизвести звучащей речью то, чего не видит, но должен увидеть партнер, чтобы последний смог выдать именно ту информацию, которой добивается насту­пающий.

Умение привлечь будущее и далекое в борьбе за на­стоящее и наличное, а значит, умение убедительно инфор­мировать о фактически отсутствующем, но долженствующем существовать в представлениях партнера (о проектируемом, мечтаемом или, наоборот, о возможном, но не желаемом, угрожающем, опасном и т.д.), есть, в сущности, ораторское искусство, красноречие. Добросовестность выдающего такую информацию определяется тем, насколько он сам верит в ее обоснованность. Ее эффективность зависит не только от смысла произносимого текста, но и от того, насколько в звучащей речи ярко воспроизводится, чем и как обогаща­ется то, что выражено в словах. Эти две стороны красно­речия иногда подменяют одна другую. То, что подлинно ново и в большей степени касается существенных интересов партнера, воздействует даже при самых скупых и сухих вы­ражениях. Но случается и обратное. Речь, по содержанию своему лишенная новизны и не отвечающая интересам партнера, благодаря красноречию иногда производит впе­чатление убедительной.

Нередко наступление начинается с требования немед­ленной информации о чем-то вполне конкретном, но воз­ражения партнера вынуждают наступающего отодвигать свою цель сперва на самое ближайшее будущее, а потом и на более отдаленное, или от конкретного переходить к от­влеченному, от объективного к субъективному. Именно в таких случаях возникает надобность в красноречии.

Борьба из-за «прошлого» сама по себе объективно не­целесообразна и реально непродуктивна. Поэтому обмен информацией идет в ней в полном беспорядке - внимание занято то происшедшим, то партнером. Но такая борьба часто и легко переходит в позиционную, как об этом гово­рилось выше.

 

З. В позиционной и деловой борьбе

 

Склонность добывать или выдавать информацию в рав­ной мере возможна в борьбе позиционной и деловой. Но если в деловой борьбе выдающий информацию как бы бес­пристрастно предлагает ее партнеру, то в позиционной он, скорее, «швыряет» ее, бросает партнеру, как нечто непри­влекательное, если обороняется или стремится его «поста­вить на место» (как у С.Есенина: «Взволнованно ходили вы по комнате и что-то резкое в лицо бросали мне...»). И он внушает, подсовывает, навязывает, предлагает партнеру све­дения, как что-то заманчивое, если стремится к сближению.

Одни люди умеют выражать свою мысль в словах более ясно, другие - менее; но сколь ни велико здесь разнообра­зие, все же степень точности выражений зависит и от того, что идейно словесно обозначается. Обычно люди претен­дуют на обмен точными и вполне определенными сведе­ниями, когда речь идет о конкретном деле, и отдают себе отчет в том, что, касаясь предметов субъективного порядка, приходится довольствоваться выражениями менее точными. Правда, писатели и поэты-мастера слова - умеют при по­мощи литературных приемов так организовать словесный материал, что он более или менее ярко выражает субъек­тивные переживания как таковые; но и поэтическая речь воспринимается, в сущности, каждым человеком по-своему. Поэтому договориться с партнером ясно и окончательно о чем-либо предметном легче, чем о чувствах, отношениях и прочем субъективном. Если же полная договоренность обо всем этом и достигается, то обычно только в абстрактной форме, а практически либо каждый понимает ее не совсем так, как другой, либо она приобретает характер договорен­ности об объективных проявлениях субъективного, которые могут быть истолкованы по-разному. Таковы тенденции.

Поэтому в деловой борьбе обмен информацией тяготеет к точным однозначным выражениям, и в ней нет места сло­вам, лишенным вполне определенного смысла хотя бы для одной из борющихся сторон, нет места и обобщениям, не имеющим определенных границ. Для позиционной борьбы характерно обратное: обобщение в виде аналогий, метафор, сравнений, обобщения самые смелые, а подчас и безгранич­ные - плоды поисков достаточно яркого словесного обозна­чения тому, что такому обозначению не поддается.

Переход позиционной борьбы в деловую, а деловой - в позиционную не только отражается на характере обмена ин­формацией, но, может быть, больше всего именно в нем об­наруживается. С появлением позиционных мотивов в обмене информацией все меньше точности, ясности, определенности и все больше многословия; а краткость и определенность выражений, наоборот, говорит о деловом подходе к пред­мету спора. При этом признаки как делового, так и пози­ционного обмена информацией могут обнажать сущность предмета борьбы независимо от того, при помощи каких слов и выражений этот обмен осуществляется.

Если в произносимых словах подразумеваются взаимо­отношения, то слова эти ищутся и смысл их как бы пре­увеличивается - им придается обобщающее значение, и поэтому они произносятся в более взволнованном ритме. Эмоциональность возникает в поисках яркости выражений и призвана восполнить неточность формулировок. В дело­вом обмене информацией точность может быть обеспечена формулировками, и дополнительные средства ищутся в новых, все более точных выражениях.

Правда, существуют люди столь «деловые», что они претендуют (и, как им кажется, успешно!) на полную од­нозначность и предметность там, где они невозможны: сложное, субъективное они понимают примитивно и плоско

все для них просто и ясно. Существуют и такие, которые довольствуются безответственными словесными построе­ниями, когда речь идет о делах вполне объективных. Это люди с недисциплинированной мыслью, либо непрактич­ные, мечтатели, либо болтуны. «...Когда патетически гово­рится о нравственности, она в большей опасности», - заметил А. Блок (15, стр.385). Когда человеку, в сущности, нечего сказать, а он хочет «произвести впечатление», то он говорит много и особенно красноречиво; оперируя инфор­мацией общеизвестной (банальностями), он выдает ее как повышенно значительную при помощи специальной и сложной терминологии или приемами красноречия, как об этом было сказано выше. (Такова, может быть, лекция про­фессора Кругосветлова в «Плодах просвещения».) Все время обещая что-то, намекая слушателям, что он ведет к чему-то новому, подобный оратор заставляет слушать себя. Если, нанизывая одну банальность на другую, он сумеет выдать в конце мысль достаточно популярную, приятную слушате­лям, он может иметь полный успех.

Об американцах широко распространен взгляд как о на­роде деловом. Н. Смоляков рассказывает: «Многословность вредна для практической деятельности, говорит американец. Американские бизнесмены рассказывают, что есть даже курсы для руководящих правительственных работников по про­грамме «не употребляй лишних слов». Издаются особые ру­ководства, как правильно разговаривать по телефону, чтобы не отнимать друг у друга лишнего времени» (129, стр. 89).

К действительности, о которой сигнализирует слово, от­носятся и вещи, и отношения к ним человека; в слове, про­износимом в деловой борьбе, на первом месте стоит вещь; в слове, произносимом в борьбе позиционной, - отноше­ние, и не только к самой вещи, но и к другому человеку.

 

4. Соотношение интересов

и сил в обмене информацией

 

Цена похвал невысока бывает,

Когда хвалимый тем же отвечает,

Но, если враг нас вынужден хвалить,

Такой хвалою можно дорожить.

 

Шекспир

 

Информированность человека - это его сила. Но если данный человек знает не больше, чем все другие, то это лишь уравнивает его с другими.

Реальной силой борющегося является его осведомлен­ность о том, что нужно знать партнеру и чего он не знает. Ею и пользуются в обмене информацией, ею дорожат и ее экономят - более или менее, в зависимости от представле­ний о соотношении интересов. Такой исключительной ин­формированностью бывает не только знание того, что неизвестно партнеру, но и того, что он знает, но скрывает от других. Знание тайны партнера есть сила по отношению к нему, ею пользуются, например, всякие шантажисты.

При известном стечении обстоятельств информирован­ность может повлечь за собой демобилизацию. Скажем: двое обречены неизлечимой болезнью на относительно близкую смерть, но один знает об этом, другой не знает. Первый информирован лучше, но сознание своей обреченности может сделать его совершенно не способным к борьбе. Вто­рой может остаться способным к ней именно вследствие своей неосведомленности. Но известны примеры, когда зна­ние неизбежной и близкой смерти побуждает с особой энер­гией и настойчивостью добиваться завершения важных и нужных другим людям дел. Значит, и такая информация одних демобилизует, другим прибавляет силы, так как мо­билизует их. Это, в сущности, относится к любой неприятной информации. От круга интересов и характера целей полу­чающего информацию зависит и то, как она повлияет на него. Одного демобилизуют самые непроверенные сведения о том, что начальство о нем кисло отозвалось, другого во­оружит для дальнейшей борьбы угроза его существованию; влюбленного может демобилизовать один холодный взгляд любимого человека...

Представления о расхождении интересов делает человека осторожным, если он не обладает явным и значительным преимуществом в силе. Поэтому враждебность выражается в склонности добывать информацию от партнера и не выда­вать ее. Первый признак того, например, что человек оби­делся, - он умолкает или делается скуп на слова. Тот, кто партнеру не доверяет (в той мере, в которой он ему не до­веряет), стремится добиться своей цели сейчас, немедленно; это опять-таки влечет к краткости формулировок.

Но как бы ни был враждебен партнер, иногда прихо­дится выдавать ему информацию. Враждебность обнаружи­вается теперь в том, какую именно информацию и как он выдает. Сведения общеизвестные и общедоступные не во­оружают. Такие сведения враждебно настроенный человек относительно легко выдает партнеру. Требования, аргумен­тированные ими, выглядят как что-то само собой разумею­щееся, естественное и простое. Выдавая информацию элементарную, общепринятую, борющийся клонит к тому, чтобы отказ партнера выглядел очевидным нарушением об­щеизвестных норм, чтобы своим сопротивлением партнер поставил себя в глупое положение и разоблачил - открыл свои эгоистические устремления. При этом подразумевается, что партнер дорожит мнением присутствующих так же, как и тот, кто на их оценку рассчитывает. В этом есть некоторая общность интересов, ограничивающая или сдерживающая враждебность. Так иногда уступают неприятному человеку, только для того чтобы не уронить себя в глазах других.

Но партнер может не бояться разоблачений или пре­небрегать суждениями окружающих. Так бывает, когда враждебность менее сдержанна и когда претензии более значительны. Вместе с возрастанием враждебности в выда­ваемой информации, за недостатком новизны, все больше подчеркивается ее многозначительность для партнера. Враж­дебно настроенный либо выдает ее «крупным планом», либо намекает характером произнесения на ее невысказан­ную, недоговоренную значительность. Отсюда - характерные для враждебного обмена информацией способы словесного воздействия: «предупреждать» и «угрожать». Известно, что на слабых, доверчивых и впечатлительных людей самые ба­нальные сведения, поданные 0 виде предостерегающих или угрожающих, производят иногда значительное впечатление. Таким путем бдительность партнера в отношении реальной угрозы может быть вытеснена бдительностью в отношении угрозы мнимой. Единственный способ избежать ее он может увидеть в уступке, которой и добивается наступающий. Правда, так бывает чаще всего, когда наступающий видит в партнере врага, но сам этот партнер настроен дружественно или по крайней мере нейтрально.

Если оба партнера совершенно не доверяют один дру­гому, то и этот способ бывает малопродуктивным. Впечат­ляющей информацией, получаемой от врага, могут быть только точные факты, а что касается оценки их значитель­ности, то, имея дело с врагом, каждый человек предпочитает сам делать выводы, заранее предполагая, что выводы, навя­зываемые партнером, необоснованны. Если мой враг кого-то ругает, то у меня возникает склонность видеть в ругаемом твоего возможного единомышленника; если мои враг кого-то хвалит, то у меня возникает настороженность в отношении восхваляемого. Подобным же образом, если мой враг что-то выдает как весьма значительное для меня, я увижу в том умышленное преувеличение; если он в чем-то усиленно убеждает, то у меня сложится уверенность в том, что именно этого делать не следует, пока и поскольку мои представления о партнере как о враге нисколько не поколеблены.

Поэтому, когда обмениваются информацией партнеры, из которых каждый враждебен по отношению к другому, то они часто прибегают к провокации: малозначительную для партнера информацию они рыдают как самую важную, а самую значительную - как пустяковую; своих друзей они выдают за врагов, а своих врагов - за друзей. Но такая мас­кировка весьма трудна; она должна быть убедительной, тон­кой и ловкой - ведь враг насторожен: он ждет провокаций...

Остается другой способ враждебной борьбы: выдача ин­формации, новой по содержанию (следовательно, воору­жающей противника), но, по возможности, демобилизующей, деморализующей партнера, выдача такой информации - самая характерная черта враждебного обмена информацией. Враг предпочитает не выдавать, а добывать информацию, а поскольку ему приходится выдавать - он выдает ту, ко­торая неприятна партнеру. При этом умный и расчетливый враг учитывает действительные интересы противника и вы­дает информацию о том, что существенно им противоречит, не растрачиваясь на мелочи, которые могут, раздражая партнера, активизировать его. Значительная, рассчитанная на деморализацию партнера информация не нуждается в провокационном ее раскрашивании способом подачи, в под­черкивании ее важности - врагу подаются факты как та­ковые, без проявлений субъективного отношения к ним, или с провокационным сочувствием, даже с комплимен­тами.

Враг, менее умный и нерасчетливый, не может удер­жаться от желания по любому поводу информировать своего противника обо всем, что может быть ему неприятно, он не может сдержать и проявлений своего отношения к выда­ваемым сведениям - своего злорадства, - он подчеркивает и приукрашивает все, что неприятно для партнера. Так обычно обнаруживается враждебность откровенная. Но по­стоянное и систематическое употребление «колкостей» об­нажает враждебность настолько, что ведет к открытой позиционной борьбе и к ее обострению.

Впрочем, при умелом пользовании «колкостями» они также могут быть действенны. Демобилизовать противника может не только сообщение об одном значительном пре­пятствии его существенным интересам, но и сообщения о множестве мелких неприятностей. Если такого рода инфор­мацией пользуются оба враждующих партнера, это выгля­дит как пикировка или перебранка.

Дружественность в обмене информацией обнаруживается прежде всего в готовности выдавать информацию. Друга че­ловек смело и щедро вооружает любой информацией, нахо­дящейся в его распоряжении. Друг ничего не должен скрывать, у него нет тайны, и он сам заинтересован в информированности партнера. Поэтому к выдаче информации его не нужно при­нуждать. Партнер сопротивляется только из-за своей неосве­домленности: он не понимает, что требуемое от него отвечает его собственным интересам. Значит, нужно дать ему сведения, которых ему недостает, чтобы понять это. Друг может что-то скрывать, только оберегая интересы партнера; если же вследствие этого у партнера возникнет подозрение, что друг упускает из виду существующую общность интересов, то о ней опять-таки нужно дать другу дополнительную информацию взамен того, что приходится скрывать.

Выдавая информацию, друг, по возможности, избегает сведений, которые могут демобилизовать партнера. Если же он вынужден давать информацию неприятную, то стремится так подать ее, так растолковать и комментировать, чтобы она мобилизовала партнера. Поэтому, выдавая неприятную ин­формацию, друг обычно сопровождает ее дополнительными соображениями о возможных путях и средствах ликвидации или смягчения ее отрицательных последствий.

В результате всего изложенного дружественность ведет к разговорчивости, а далее - к болтливости, к легкости пе­рехода на язык всех возникающих мыслей, к свободе и без­ответственности выражений. Но такая крайняя степень проявлений дружественности говорит, в сущности, о ее эгоистической односторонности - когда человек дружески расположен к другому только на том основании, что этот другой, по его представлениям, целиком предан ему и живет его интересами. Иногда это соответствует истине, но для партнера такая дружественность обычно бывает тя­гостна. «Ведь доброжелательность бывает и со взломом»,- как заметил С. Моэм (100, стр. 695).

Дружественность на основе общих интересов (а не только своих собственных) требует щедрого и двустороннего (уравновешенного) обмена информацией. Она ставит гра­ницы и откровенности, и разговорчивости, и небрежности выражений, и выбору информации по содержанию. Друже­ственность выражается поэтому не только в склонности да­вать информацию, но и в сдержанности, деликатности, в такте, а иногда и в требовательности. Подлинная друже­ственность не лежит на поверхности поведения, так же, впрочем, как и самая глубокая враждебность.

Внешние проявления дружественности и враждебности (в частности, в обмене информацией) не говорят еще о прочности и глубине того и другого. Самая закоренелая вражда и самая самоотверженная дружба бывают наиболее сдержанными, а потому едва проявляются иногда на фоне кажущегося безразличия.

Представления о соотношении интересов, промежуточ­ные между дружественностью и враждебностью, сказы­ваются на обмене информацией так же, как строго официальные, деловые взаимоотношения. Переходя рамки конкретного дела, такой обмен неизбежно делается хотя бы в малой степени либо дружественным, либо враждебным. Но бывает и так, что одна сторона переходит эти рамки, а другая - их строго держится, тогда и первая может быть вынуждена вернуться к официальным границам.

Ярким признаком нейтрального отношения к партнеру является бесстрастность речи, даже когда говорящий касается самых существенных интересов - оперирование логикой, без ярких интонационных красок, подчеркивающих отдельные черты рисуемой картины и отношение к ней. Такая речь в обмене информацией производит впечатление сдержанности, проникая в борьбу враждебную или дружественную, и слу­жит иногда поводом к пересмотру взаимоотношений.

Представления человека о своем преимуществе в силах сказываются в склонности больше выдавать информацию в любой позиционной борьбе и больше добывать ее во взаи­модействиях деловых. Эта последняя склонность подобна той, что вытекает из враждебности, но обоснована она по-другому. Врагу человек опасается давать информацию, не желая вооружать его; сильный слабому скупо выдает ин­формацию, поскольку не видит оснований излишне утруж­дать себя. Сильный занят тем, что недоступно партнеру: его время и знания дороги, и с его стороны было бы не­разумной расточительностью растолковывать, мотивировать, обосновывать свои требования или просьбы. Если же у сильного нужда в этом возникает, то - в ущерб его пред­ставлениям о своем превосходстве в силах.

Сильный может быть и враждебен и дружествен по от­ношению к партнеру. Поэтому его общая склонность добы­вать информацию, касающуюся дела, выступает всегда с соответствующими поправками: в борьбе с врагом она уси­ливается, с другом - ослабляется и смягчается. Подобным же образом в позиционной борьбе склонность сильного вы­давать информацию с другом усиливается, с врагом - сдер­живается или - даже ликвидируется.

Тревога и озабоченность уменьшают силу; вместе с ними возникает необходимость выдавать информацию, занимаясь делом. Приходится разъяснять и втолковывать, информируя партнера, а также торопить и подталкивать его к деловой активности. В позиционной борьбе, наоборот, тревога и оза­боченность побуждают сильного добывать информацию; пока он требует ответа и не стесняется в выражениях (а поэтому многословен), он сохраняет представление о своем преиму­ществе, даже если оно и оказалось под угрозой. Теряя это представление, он делается все более «разговорчивым» в делах и все скупее на слова, «ставя на место» и хвастаясь.

В «Бесприданнице» Островского в первой экспозицион­ной сцене обсуждается Кнуров. Слуга в кофейной, Иван, спрашивает: «Отчего это он все молчит?» Гаврила, содер­жатель кофейной, отвечает: «Молчит!» Чудак ты... Как же ты хочешь, чтоб он разговаривал, если у него миллионы! С кем ему разговаривать? Есть человека два-три в городе, с ними он разговаривает, а больше не с кем; ну он и мол­чит... А разговаривать он ездит в Москву, в Петербург да за границу, там ему просторнее». Иван возражает: «А вот Василий Данилыч из-под горы идет. Вот тоже богатый че­ловек, а разговорчив». Гаврила: «Василий Данилыч еще молод; малодушеством занимается; еще мало себя пони­мает; а в лета войдет, такой же идол будет». В этом диа­логе хорошо отмечено, что молчаливость связана не столько с объективной силой, сколько с представлениями человека о своей значительности.

Выдавая информацию в деловой борьбе, сильный скло­нен вдалбливать ее в голову партнера, считая последнего если не глупым, то все же и не слишком сообразительным, хотя, может быть, старательным и исполнительным. Это свое представление о партнере сильный не считает нужным скрывать. Эммануэль д’Астье записал свою беседу с англий­ским премьер-министром в годы войны. Поведение Чер­чилля может служить иллюстрацией такого откровенного вдалбливания информации: «Его брюзгливый тон не терпит возражений. Я уже чувствую, что в его ворчливых выпадах есть цель и план: он знает, куда клонит. Он задает вопросы, сам на них отвечает и не дает сбить себя с толку моими ответами... Десять раз он повторяет одно и то же, чтобы гвоздем вбить свою мысль вам в голову» (8, стр. 156-157).

Выдавая даже и много информации - например, на лекции, в докладе, - сильный постоянно требует обратной информации: достаточно ли популярно то, что он сказал? Не перегрузил ли он мозги ограниченных партнеров? Более обстоятельная ответная информация ему не нужна. Поэтому он часто не дослушивает партнера, не уступает ему инициа­тиву - подобно Черчиллю, «не дает сбить себя с толку». Впрочем, может быть, в приведенной записи Черчилль занят не только делом и попутно он «ставит на место» со­беседника - не говорит ли об этом «брюзгливый тон»? Ведь, выдавая информацию о деле, сильному не свойственно стараться, пока и поскольку он осознает свое превосходство.

Слабый, чтобы противодействовать сильному, вынужден информировать партнера о сложной и трудной ситуации, ко­торая вынуждает его бороться - настаивать на своем. Хотя в наступлении слабому нужно добыть информацию, прак­тически его слабость обнаруживается в том, что он обильно выдает её. В обмене деловой информацией слабый щедр - он готов, не скупясь, выдать все, чем располагает, для того чтобы взамен получить всего лишь необходимый ему мини­мум. Одно и то же дело представляется сильному более лег­ким, чем слабому. Признавая трудность дела, сильный тем самым признает и недостаточность своих сил.

Сама скупость на слова в деловой борьбе есть уже про­явление (или демонстрация) некоторой силы. Но как только борьба переходит в область взаимоотношений, кар­тина резко меняется: теперь многословие и непринужден­ность обнаруживают силу. Даже в настойчивом наступлении слабого за сближение с сильным уже заключена некоторая претензия на силу. Оправданием ей для слабейшего может быть только его уверенность в дружественности партнера; уверенность эта - уже сила. А всякий намек на удаление партнера ярко обнаруживает претензию на силу.

Слабейший, уверенный во враждебном отношении к себе партнера, вести с ним позиционную борьбу не может, хотя в деловой борьбе он может и сопротивляться и даже пытаться наступать. С появлением у него сознания своей силы (например, на основе дружественности) возрастает и возможность позиционной борьбы. Меньше всего нужно са­моуверенности для «выяснений отношений»; больше нужно для «унижения себя»; еще больше - для «возвышения партнера»; еще больше - для «возвышения себя». А чтобы «ставить на место» партнера, необходимо уже считать себя сильнее его. Так и бывает, когда слабейший во множестве отношений тем не менее сознает свое превосходство в чем-то другом и забывает обо всем прочем. Так, вероятно, в «Трудовом хлебе» Островского Карпелов обрушивается на Потрохова. Сознание своего превосходства в разуме, которое сдерживалось слабостью во всем остальном (или скром­ностью, зависимостью), вдруг прорывается наружу.

Итак, если в обмене информацией сильный много и красноречиво говорит, а слабый лаконичен, то это значит, что оба они заняты, в сущности, взаимоотношениями, даже если говорят как будто бы о деле; если, говоря о деле, один краток, а другой многоречив, то первый сильнее второго, если сильный скуп на слова, а слабый разговорчив, то оба заняты чем-то конкретным; если, занятые взаимоотноше­ниями, один красноречив, а другой косноязычен, то первый сильнее второго, и т.д.

Охарактеризованные проявления силы и слабости в об­мене информацией можно рассматривать, разумеется, только как общие противоположные тенденции. Абсо­лютно сильных и абсолютно слабых людей не существует. Как уже упоминалось, им было бы не с кем бороться. Сложность, противоречивость и изменчивость представле­ний о соотношении сил отражаются и на характере обмена информацией. Получая информацию от партнера, человек узнает его действительные или мнимые возможности и видит его слабости. Поэтому в процессе самого обмена ин­формацией представления о партнере всегда колеблются, уточняются и изменяются в оттенках и подробностях, а иногда - и самым решительным образом. Это неизбежно отражается и на том, как отмеченные тенденции в обмене информацией проявляются в каждом частном случае. Но представления о соотношении сил все же относительно ста­бильны - они, как уже говорилось, строятся медленно и постепенно и в корне перестраиваются только перед лицом событий исключительной важности. Все сказанное о харак­тере обмена информацией можно видеть в баснях Крылова.

В басне «Волк на псарне», чем тверже Волк держится привычных ему представлений о своем превосходстве в силе (или чем лучше провокационно изображает его), чем больше верит в успех своей речи и чем больше в ней по­зиционных претензий, тем больше он занят добыванием информации. И наоборот: чем менее самоуверен он, тем конкретнее его предложения и тем больше он вынужден выдавать ее. Присутствует и то и другое. А развивается его наступление, вероятно, от позиции к делу и от настоящего к будущему. Значит: от «добывания» к «выдачам». Ловчий не скрывает своего превосходства в силе и распоряжается инициативой: выдает информацию в одной компактной фразе - почти команде.

«Кукушка и Петух». Чем больше каждый уверен в своих силах, чем более авторитетным считает свое сужде­ние, тем определеннее выдает информацию.

В «Лжеце», чем хвастовство «дворянина» тоньше и умнее замаскировано делом, тем более конкретна выдавае­мая им информация; тем больше и у «приятеля» основа­ний, не входя в конфликт, разоблачать его по-деловому.

Повар, отчитывая Кота, и дает, и добывает. Чем больше выдает, тем он доброжелательней к Коту; чем больше добы­вает, тем он настойчивей и строже, тем больше в его речи выговора и тем меньше поучения.

Волк от Ягненка только требует отчета - «добывает информацию». В этом: враждебность, превосходство в силе и позиционные претензии. Ягненок только выдает. Если он делает это кратко и логически стройно, то в той же мере он держится дела с сознанием своей правоты и с убежден­ностью в силе разума.

Лисице от Вороны нужно только, чтобы та каркнула, значит - добыть; но в данной ситуации это трудно, и при­ходится много выдавать. Чем она хитрее, тем тщательнее ее деловая цель замаскирована бескорыстными выдачами, а сила компенсирована дружественностью. Чем Ворона в ее представлении глупее, тем менее нужна маскировка.

Стрекоза тем больше занята добыванием информации, чем она самоувереннее, чем ближе и проще представляется ей дело и чем определеннее она попутно «ставит на место» Муравья (ведь она «злой тоской удручена»). Чем она слабее п беспомощнее, чем труднее ее дело и чем больше успех зависит от доброты Муравья (она все же «злой тоской уд­ручена»), тем больше она выдает информацию. Если Му­равей враждебен, то он только выдает («ставя на место»), если нет - проверяет полученную и добывает, чтобы на­ставить и вразумить.

 

5. На репетиции и в спектакле

 

Среди талантливых актеров некоторые

после двадцати-тридцати лет работы по­стигают,

что они были всего лишь декла­маторами.

До тех пор они удовлетворялись лишь тем,

что добросовестно повторяли фразы, не

вникая в их смысл; они были только слугами

писателя, а не его сотруд­никами. Их хозяин,

автор, доверял им ящики. Они выносили их на

сцену и за­крытыми показывали публике. Они

забы­вали открыть их, чтобы извлечь из них

содержимое, то есть мысль. Ибо слово - не что

иное, как ящик, в котором скрыты мысли

и чувства.

 

Ф. Жемье

 

В зависимости от того, как ведет обмен информацией борющийся в данных конкретных обстоятельствах, склады­вается представление о том, каков он сам, разумеется, в более или менее общих чертах. Поэтому, заботясь об опре­деленном течении борьбы в спектакле, нельзя миновать и вопросов о характере обмена информацией в диалогах. Так как на характере этом ясно отражаются чуть ли не все ка­чества процесса борьбы, то ход обмена информацией может служить удобным полем для выращивания этих качеств.

В театральных коллективах, начинающих работу над пьесой с «читок за столом», может быть, особенно важно, чтобы на «читках» этих обмен информацией происходил пусть даже до того, как найден нужный характер обмена. Всякий обмен обязывает к взаимозависимости и предохра­няет как от декламации, так и от претензий на бездействен­ную простоту. Нет обмена информацией - нет и никакой словесной борьбы. Это - либо по видимости «естественное» словоговорение бездействующих людей, либо откровенная игра - изображение чувств, характеров, переживаний. Если нет обмена информацией, то слова, в сущности, не нужны тем, кто их произносит. Обмен организует внимание и вы­нуждает придавать ценность тому, что обменивается.

Если на репетициях в диалогах достигнут какой-то обмен информацией, то обычно делается ясно, соответ­ствует ли достигнутый предлагаемым обстоятельствам - тому обмену, какой может и должен в данной ситуации происходить. Добывает или выдает информацию данное действующее лицо, участвующее в борьбе на данном этапе ее развития, добывают или выдают ее его партнеры? Этот первый вопрос о характере обмена информацией влечет за собой следующий - сколь многоречив или скуп на слова данный персонаж в данном конкретном случае?

На сцене многоречивость или краткость высказываний новее не до конца предопределена авторским текстом. Одна и та же речь (например, речи Алексея в «Днях Турбиных» Булгакова) может быть и длинной и короткой, и зависит это не столько от количества слов, сколько от количества фраз: чем меньше фраз, даже самых длинных, тем короче речь; чем больше фраз, даже самых коротких, тем длиннее речь. Подобным же образом: чем больше в речи пауз, даже самых коротких (в ожидании ответа), тем больше в ней до­бывания информации; чем меньше пауз, даже самых длин­ных, тем больше выдачи информации. Значит, длинный текст можно превратить в короткую речь, а короткий текст - в длинную речь. На длинности фраз и на длительности пауз в живой речи сказываются главным образом представ­ления произносящего ее о сложности того, о чем он гово­рит, для тех, к кому он обращается. А сложность эта, как мы видели, зависит от цели борющегося и от его пред­ставлений о партнере и о себе самом.

Так как на характере обмена информацией отражаются все наши «измерения» борьбы, то, уточняя ход обмена, можно добиться определенного течения борьбы по любому «измерению». Как уже говорилось, чтобы борьба на сцене происходила, достаточно того, чтобы действительно происхо­дил обмен информацией; для этого нужно, чтобы кто-то требовал, ждал, настаивал - добывал информацию от парт­нера: чем настойчивее, категоричнее он добывает, тем острее, проще, прямолинейнее борьба; чем больше и чаще добывающий выдает, тем сложнее борьба со всеми выте­кающими отсюда последствиями; так обмен информацией связан с инициативностью; чтобы борьба была деловой, до­статочно точности, конкретности, предметности в обмени­ваемой информации; чтобы она была позиционной, нужен обмен, сопровождающийся поисками достаточно ярких об­общающих выражений; чтобы добиться враждебности, до­статочно бывает сухости, настороженности, сдержанности в обмене информацией; чтобы добиться дружественности, нужны непринужденность и щедрость в выдачах информа­ции; сознанию превосходства в силе помогают скупость вы­даваемой информации в делах и непринужденность с расточительностью - при устанавливании взаимоотношений; сознанию собственной слабости в сравнении с партнером (скромности) помогают готовность и торопливость в выдачах деловой информации и предусмотрительность, осторожность обращения с информацией в борьбе позиционной.

Нередко даже один верно найденный признак опреде­ленного течения борьбы непроизвольно влечет за собой и другие его признаки. Так, и через обмен информацией можно подойти к существенным чертам воспроизводимой на сцене борьбы. А иногда характер этого обмена подводит и к некоторым типическим чертам образа.

Например, люди, привыкшие иметь дело с детьми, с молодежью, люди, от которых по роду деятельности требу­ется доброжелательная аккуратность, кто имеет в виду бу­дущее - педагоги, воспитатели, библиотекари, - часто имеют склонность преимущественно выдавать информацию. Всякого рода администраторы, занятые больше настоящим, наоборот, склонны чаще добывать ее. Для тех, кто при­вык употреблять слова с полной ответственностью - таковы военные, математики, специалисты в точных науках, - ха­рактерна склонность обмениваться информацией конкрет­ной, однозначной, даже и тогда, когда речь идет о предметах, далеких от круга их профессиональных интере­сов. Люди гуманитарных профессий - критики, искусство­веды, режиссеры - часто, наоборот, склонны к выражениям многозначным и к многословию.

Профессиональные навыки выступают в характере об­мена информацией всегда, разумеется, с поправками на ин­дивидуальный характер каждого данного человека. Но все же нескладно говорящий адвокат, повышенно откровенный разведчик, постоянно начинающий позиционную борьбу с воспитуемыми педагог, многоречивый кадровый командир - все это в жизни исключения из правила, интересные как раз тем, что они иногда ярко характеризуют данного конкретного человека.

На сцене такого рода отклонения от профессиональных навыков чаще всего не служат характеристике образа, а являются всего лишь небрежностью, упущением. Тогда они разрушают убедительность взаимодействия персонажей спектакля. Ведь каждое подобного рода отклонение обязывает окружающих к подобным выводам. Но на сцене допущенное по небрежности обычно не замечается и сходит за «условность»...

 



Глава VI

ПРОИЗВОДНЫЕ «ИЗМЕРЕНИЯ»

Благовоспитанность и невоспитанность

(манеры)

 

Неучтивость - не особый порок,

а следствие многих пороков.

 

Лабрюйер

 

Каждый человек приобретает в общении с другими людьми определенные навыки поведения. Навыки отдель­ных людей складываются в нечто общее для многих, а оно в свою очередь влияет за поведение каждого в отдельности. Так происходит, вероятно, некоторая социально-историче­ская эволюция способов взаимодействия между людьми. В одну эпоху, в одной социальной среде оно протекает пре­имущественно так, в другую эпоху и в другой среде - иначе. Отличия эти особенно заметны при сопоставлении отдаленных одна от другой эпох и социальных сред, тогда как на малых дистанциях они могут быть почти незаметны.

В одних социальных кругах эти изменения происходят быстрее, в других - медленнее. Но навыки одной среды проникают и в другие, поскольку людям, принадлежащим к разным слоям и прослойкам общества, приходится всту­пать во взаимодействие и поскольку каждая общественная прослойка сама эволюционирует и либо вытесняет другую, либо уступает ей место в общественной жизни. Поэтому в навыках поведения каждого человека присутствует не только общее с другими людьми, но и то, что одному ему свойственно. Но своеобразие здесь потому и является тако­вым, что оно выступает на фоне общих норм, господствую­щих в данное время в данной среде.

Вопрос о происхождении и эволюции этих навыков вы­ходит за границы нашей темы. В ее пределах - самый факт их существования и то, в чем именно и как сказываются они в конкретном поведении человека в борьбе.

Речь, в сущности, идет о том, что обычно называют благо­воспитанностью. Когда нам приходится иметь дело с другим человеком, мы почти всегда (раньше или позже) можем сказать - имеем ли мы дело с человеком «воспитанным» или «невоспитанным» и в какой мере воспитанным; далее могут быть сделаны выводы даже о том, в какой среде протекала его жизнь, в частности его детство и юность. В России XIX и начала XX века можно было относительно точно по навы­кам поведения установить принадлежность человека к крестьянам, рабочим (мастеровым), городскому мещанству, купечеству, духовенству, провинциальному дворянству, ин­теллигенции, чиновничеству, аристократии.

Отвлекаясь от вопросов о том, как именно данный че­ловек воспитан по существу, можно ставить вопрос в общей форме: воспитан ли он вообще? Воспитывался ли он сти­хийно - без всякой специальной заботы с чьей бы то ни было стороны или он подлинно воспитан, то есть в его по­ведении отражаются навыки, привитые ему сознательно и планомерно?

Такая обобщенная постановка вопроса представляется правомерной потому, что есть нечто общее в результатах всякого систематического воспитания и есть нечто общее в отсутствии воспитания. Это общее не исключает разнооб­разия в пределах того и другого, но тем не менее граница между тем и другим всегда достаточно ясно ощутима. Ведь что бы ни вкладывалось в понятие «воспитанности», всякое воспитание есть, по сути дела, борьба с невоспитанностью.

Марку Твену принадлежит изречение: «Воспитание - это все. Персик когда-то был горьким миндалем; цветная капуста - всего лишь простая капуста с высшим образова­нием» (143, стр. 540).

Воспитание вырабатывает у человека навыки, признанные разумными, достойными в данной социальной среде в данное время, вопреки личным побуждениям, порывам и настрое­ниям, возникающим у него. Эти сознательно прививаемые на­выки - общественно целесообразные нормы - ставят границы личному произволу и свободе выявлений эгоистических по­буждений. В относительно узкой области манер нормы эти наиболее универсальны: они совпадают даже в тех случаях, когда имеются в виду самые различные по содержанию мо­рально-этические принципы. Скажем, чистоплотность, вежли­вость, внимание к собеседнику - такие и подобные им навыки признаются целесообразными едва ли не в любом человече­ском коллективе. При прочих равных условиях с благовоспи­танным в этом смысле человеком всегда легче иметь дело, чем с человеком, лишенным этих навыков.

Манеры - это как бы поверхность поведения. Их можно уподобить инструментам или своеобразному воору­жению во взаимоотношениях с людьми. Хорошие инстру­менты и хорошее вооружение могут быть употреблены с самыми разными целями, но как каждый человек заинте­ресован в обладании ими, так и общество, в состав кото­рого он входит, заинтересовано в том, чтобы он ими владел. Поэтому любая среда, если она воспитывает своих членов, стремится привить им также и эти универсально выгодные навыки - манеры, «капитал, который ничего не стоит и всегда приносит доход».

Но в различных социальных кругах «капитал» этот рас­ценивается по-разному. Самые наилучшие инструменты эф­фективны только в руках человека, который умеет свободно ими пользоваться. Так же и с хорошими манерами: они приносят «доход» лишь тогда, когда человек вполне ими владеет. Поэтому воспитание хороших манер требует со сто­роны воспитателя повседневных, длительных и упорных уси­лий; они вырабатываются преимущественно в детстве и в юности, всегда в индивидуальном порядке и потому дорого стоят и воспитателям и обществу в целом. «Капитал» этот «ничего не стоит» только тому, кто его уже получил.

Отсюда следствие: хотя хорошее воспитание, в условно принятом нами универсальном смысле, выгодно, нужно, по­лезно в самых разных и даже антагонистических социаль­ных слоях, оно практически доступно лишь на известном уровне обеспеченности и является роскошью, недоступной тем, кто вынужден заботиться об удовлетворении своих самых насущных материальных нужд и не может уделять воспитанию манер столько внимания и сил, сколько не­обходимо, чтобы они давали эффективные результаты; а смутные, приблизительные представления о них часто не только не вооружают человека, а делают его робким, не­пригодным к настойчивой борьбе. Поэтому среди людей необеспеченных, нуждающихся хорошие манеры иногда расцениваются даже как недостаток или как нечто совер­шенно второстепенное. В такой среде умение человека ра­ботать ни в какой мере не сопоставимо по своей ценности с его любезностью, внимательностью, остроумием - уме­нием вести себя приятно для окружающих. Среди людей праздных, наоборот, ценятся именно эти умения. Отсюда -дополнительный повод для пренебрежения к хорошим ма­нерам, как к признакам принадлежности к кругу бездель­ников и тунеядцев... «Буржуем называется всякий, кто накопил какие бы то ни было ценности, хотя бы и духов­ные. Накопление духовных ценностей предполагает пред­шествовавшее ему накопление материальных», - отметил А. Блок (16, стр. 377).

Еще одним поводом для пренебрежения к воспитанно­сти, который не является, конечно, достаточным основа­нием, служит то, что за хорошими манерами нередко скрывается самое неприглядное содержание. Те, кто наивно полагает, что содержание может существовать без всякой формы, справедливо ценя прежде всего содержание, пре­небрегают формой, не придавая ей никакой цены. Они по­просту невнимательны к оттенкам формы - в данном случае: вежливости, манерам.

Воспитанность и хорошие манеры вследствие их уни­версальности, действительно в какой-то мере нивелируют людей и потому скрывают их подлинные качества и истин­ные устремления. Но любые качества человека, его вкусы и его интересы не только скрываются, но и обнаружи­ваются в том, в каких именно обстоятельствах всего отчет­ливее проявляется его воспитанность и как именно она обнаруживается в каждом данном случае, в самых, казалось бы, незначительных мелочах.

Для внимательного наблюдателя самые лучшие манеры одного не равны самым лучшим манерам другого и без­укоризненной воспитанности третьего. Хорошие манеры могут быть и у черствого эгоиста, и у доброго дурака, и у подлинно воспитанного, умного человека, но у каждого они проявятся по-разному. Однако сами по себе они - достоин­ства и того, и другого, и третьего, хотя достоинства, ко­нечно, и не решающего значения.

После допроса бывшего царского министра двора в 1917 году А. Блок записал: «Фредерике - сухой, крепко сде­ланное лицо, палка, до сих пор держится. Подбоченивается, барабанит пальцами по столу. Шведский граф. Изящней­шие руки, благороднейший говор и манеры. Пленителен, старые времена. Одна из лучших и характерных фигур. Изящество» (16, стр. 352).

Степень воспитанности каждого из борющихся можно рассматривать как еще одно из «измерений» борьбы. Для этого нужно строго держаться того условного понимания воспи­танности, которое было оговорено выше и далеко не исчер­пывает этого понятия в его общеупотребительном значении.

В работе с актерами может возникнуть необходимость уточнений, касающихся воспитанности именно в нашем узком смысле. Многие и самые разные роли (Вронский, Каренин, Чацкий, Фамусов, Арбенин, Кречинский, Протасов, сестры Прозоровы, Вершинин) требуют поведения хорошо воспитанных людей. Любые достижения актера и самые благие стремления в исполнении подобных ролей могут быть обесценены, если в поведении героя не видно при­знаков хорошего воспитания. Без хороших манер и Чацкий, и Вронский, и Печорин не могут быть на сцене убедитель­ными образами, и это отнюдь не исключает возможности разнообразных оригинальных и смелых толкований наибо­лее существенных особенностей внутреннего мира каждого.

В советской драматургии меньше примеров, говорящих в пользу предлагаемого «измерения», но, например, «Дни Турбиных» Булгакова нельзя сыграть правдиво, игнорируя воспитание, полученное всеми Турбиными, Шервинским, Скоропадским...

В окружающей нас жизни мы постоянно встречаемся как с людьми более воспитанными, так и с людьми менее воспитанными. Причем степень благовоспитанности отнюдь не является прямым следствием «анкетных данных». Вос­питанность человека входит, следовательно, в число инди­видуальных особенностей его поведения в борьбе и в какой-то мере характеризует его. В советской драматургии часто встречаются образы людей, которые могут обладать навыками благовоспитанности, хотя возможны и без них.

Таковы, например, Платон Кречет, Берест, герои многих современных пьес. Мера их благовоспитанности в сочетании с другими чертами характера может уточнять и обогащать содержание борьбы, происходящей на сцене.

И все же это наше «измерение» нельзя включать в число главных, «основных». Благовоспитанность человека «уклады­вается» в уже рассмотренные выше «измерения», и ее сте­пень в каждом случае может быть установлена с их помощью.

Инициативность, степень конкретности цели (принадлеж­ность ее к позиционным или к деловым), представление о соотношении интересов, представление о соотношении сил и характер обмена информацией - сами по себе как будто бы не касаются благовоспитанности человека. Но она обнаружи­вается во всех этих «измерениях» в том, как комбинируются, уравновешиваются и дополняют друг друга устанавливаемые ими черты поведения человека в борьбе. Поэтому добиваться на репетиции взаимодействия вполне воспитанных людей можно, умело оперируя только «основными измерениями».

Основной общей чертой воспитанности является, в сущ­ности, умеренность, сдержанность в проявлениях своих личных устремлений. В каких обстоятельствах какая именно мера сдержанности - мера проявлений своих по­буждений - необходима, целесообразна, достаточна, или недостаточна, или недопустимо велика? Здесь воспитан­ность тесно связана с тактом. Человек, улавливающий эту меру, может быть признан тактичным. Он сдержан в любых конкретных обстоятельствах точно в той мере, какой требуют эти именно обстоятельства. Бестактен и тот, кто проявляет повышенную заинтересованность, когда не должно ее проявлять, и тот, кто обнаруживает недостаточ­ную заинтересованность, когда ее следует проявить. А сколько и когда должно? Столько и тогда, как того требует неписаный свод законов данной социальной среды.

Это хорошо выражено А. Кугелем: «Что такое такт? Это инстинктивное чувство равновесия. Такт вовсе не озна­чает, что человек всегда любезен, соглашателей и т.д. Такт - это грубость там, где грубость наиболее уместна; ласко­вость, когда это нужно; поза, когда она необходима» (74, стр. 278).

В деревне на похоронах было так же неприлично не «выть», как в аристократическом обществе неприличен вся­кий «воющий» по какому бы то ни было поводу. (Поэт О. Мандельштам рисует похороны: «Был взор слезой при­личной затуманен и сдержанно колокола звонили».) О чем можно спрашивать или рассказывать и о чем бестактно? Когда можно или даже должно улыбнуться или огорчиться и когда бестактно? Это вопросы и о приличии и о дей­ствительном внимании к интересам и вкусам партнера, принятым в данной социальной среде.

Человек, озабоченный только приличиями, как един­ственной обязательной нормой поведения, может быть сдержан потому, что у него попросту нет побуждений, ко­торые можно было бы сдерживать, и нет интересов, из ко­торых могли бы возникнуть такие побуждения. Чаще всего это эгоист; у него не остается ни воспитанности, ни такта, как только задеваются его узко эгоистические интересы, а так как они узки, то затрагивает его немногое, и он бывает сдержан чаще других. Это наиболее легкий способ быть благовоспитанным, но именно распространенность такого рода воспитанности подрывает доверие к ней.

Человеку, увлеченному делом, труднее сдерживать свои побуждения; у него неизбежно возникают контрастные от­ношения к разным людям и разным событиям, нередко вступающие в противоречия с оценками других людей и с общепринятыми нормами. Иногда он способен «махнуть на них рукой» в интересах дела, и это вовсе не говорит о том, что ему свойственны бестактность и невоспитанность. Все зависит от того, какому именно делу он приносит их в жертву - заслуживает ли того само это дело. Более того - иногда возникают положения, в которых бестактны пред­упредительность, вежливость. Эти нужные и полезные на­выки поведения неизбежно превращаются в равнодушный снобизм, как только делаются самоцелью.

В.В. Шверубович рассказывает, как смотрел на это В.И. Качалов: «Если думаешь о людях, об их удобствах, их приятности, их самочувствии - никогда ничего по-настоя­щему грубого и «невоспитанного» не сделаешь. В «не той вилке» только дурак увидит невоспитанность, а в барственном презрении и не вовремя и не в нужном порядке про­тянутой руке, в замечании, сделанном за мелочь, - вот в чем отсутствие благовоспитанности. Но это не значит, что не следует постоянно отшлифовывать свои манеры, свой стиль поведения - это те формы, которые облегчают и укра­шают взаимоотношения между людьми» (162, стр. 117-118).

Воспитанному человеку не свойственно бороться за инициативу - вырывать и перехватывать ее у партнера. Он берет инициативу, когда ее ему предлагают, или - когда никто на нее не претендует. В том и в другом случае он обязан взять ее, хотя бы для того, чтобы тут же предло­жить другому. С готовностью уступая или даже предлагая инициативу партнеру и сам не отказываясь пользоваться ею, воспитанный человек никому ее не навязывает. По­этому он не повышает голоса, не пытается перебить или перекричать партнера.

Поскольку воспитанность требует внимания к интересам партнера, она противонаправлена всякой склонности к обо­роне. Благовоспитанный человек не может отмахиваться или отделываться от партнера - разговаривать с ним, не отвле­каясь от своего дела. Если дело его неотложно и партнер мешает, он все же займется партнером, чтобы разъяснить ему обстоятельства, из-за которых не может уделить ему внимание.

Для наступления воспитанного человека характерна строгая экономия сил - следствие сдержанности. Он поль­зуется, как и всякий наступающий, теми же средствами уси­ления воздействий на партнера, но с одной отличительной особенностью - он избегает назойливости, то есть использует их умеренно: он не позволит себе дойти до максимальных пристроек, до преувеличения картин, рисуемых речью, и до крика. Именно в экономном использовании средств наступ­ления благовоспитанность обнаруживается наиболее отчет­ливо. Но воспитанный человек не может начать наступление в демобилизованном состоянии. Напротив, постоянная моби­лизованность, подтянутость - характерные черты благовоспи­танности. Тело держится прямо, не слишком тяжелое и не слишком легкое, но всегда готовое к деятельности - «с до­стоинством»: нет ни распущенности, ни напряжения.

Воспитанному человеку не свойственно бороться «из-за прошлого», потому что в таком наступлении проявляется несдержанность. «Настоящее» он склонен переводить в «бу­дущее», пусть самое ближайшее. Он рассчитывает на ра­зумность партнера и добивается прежде всего понимания, согласия, а если даже и повиновения, то в сознании парт­нера. Поэтому воспитанный человек избегает насилия и физических воздействий; ему свойственно, даже и торопясь, не суетиться, не подгонять и не понукать партнера. Он пом­нит, что «торопливость - далеко не лучший способ реше­нии срочных проблем» (М. Уэст. - 152, стр. 171), и он предоставляет партнеру время, чтобы тот сам принял ре­шение и поступил как следует. Во всем этом опять обнару­живается сдержанность.

Одна из характернейших черт благовоспитанности - привычка четко держаться либо деловых, либо позиционных целей: не смешивать, не путать их и при этом сводить до минимума всякую позиционную борьбу. Если воспитанный человек говорит о деле, так он говорит о нем, не касаясь взаимоотношений, каковы бы они ни были. В позиционной борьбе он отдает себе отчет в недостаточности любых сло­весных выражений, поэтому он делает (или стремится сде­лать) выводы о взаимоотношениях, но не претендует на точность словесных формулировок и его позиционные на­ступления отличаются краткостью и определенностью. Сде­лав вывод о взаимоотношениях, он руководствуется им в конкретных делах и избегает возвращений к вопросу о взаи­моотношениях. Не копаясь в них, он не углубляет расхож­дений и не претендует на безграничное сближение.

Если ему нужно и даже хочется продолжать позицион­ную борьбу (например, «за сближение» у влюбленного), то, сдерживаясь, он ищет повод для конкретных дел, связанных с партнером, и занимается ими. В таких делах взаимоотно­шения непроизвольно складываются или перестраиваются. Воспитанность в наибольшей степени сдерживает побужде­ния именно к позиционной борьбе. Воспитанный человек заменяет позиционную цель деловой, а не превращает по­зиционную в деловую, что характерно для пошляков. В этом гонком отличии как раз и обнаруживается подлинный такт.

Сдержанность воспитанного человека подвергается серьезному испытанию, когда ему приходится иметь дело с партнером, откровенно невоспитанным: он должен игнори­ровать грубость партнера, который, может быть, умыш­ленно ведет к позиционному конфликту. Сдержанность воспитанного человека в том, что он не позволяет себе вы­ражать напрашивающиеся обобщения - он может указать партнеру на его грубость, бестактность, невоспитанность только по-деловому, то есть вполне конкретно. Если же ему не удается таким путем удержать партнера от позиционных выпадов, то он сделает из этого вполне конкретные дело­вые выводы. Так и поступил Павел Петрович Кирсанов в романе «Отцы и дети», вызвав Базарова на дуэль. Павел Петрович вообще может служить яркой иллюстрацией по­ведения безукоризненно воспитанного человека. (При этом показательно, что Тургенев, противопоставив его Базарову, тем самым указывает, между прочим, и на относительную ценность самой благовоспитанности.)

Воспитание путем позиционной борьбы, в сущности, невозможно; позиционные наступления противопоказаны благовоспитанности, они вызывают, в лучшем случае пози­ционную оборону, но чаще - борьбу за инициативу и далее - позиционное контрнаступление, то есть взаимные пре­тензии во все более широких обобщениях, которые не могут быть удовлетворены. Воспитанный человек отдает себе отчет в том, на что он может претендовать, и он не претендует на большее. Поэтому хороший воспитатель при­вивает навыки благовоспитанности только по-деловому; он конкретен и сдержан в обвинениях и в одобрениях.

В представлениях о соотношении интересов благовос­питанность требует сдержанной дружественности. Благовос­питанность противонаправлена не только враждебности, но и неумеренной дружественности, переходящей в фамильяр­ность. В проявлениях дружественности сдержанность всегда возможна - здесь дело касается яркости выявлений дей­ствительно существующего отношения. Но представления о враждебности партнера нельзя произвольно превратить в представления даже нейтральные. Поэтому благовоспитан­ность требует хотя бы формы дружественного поведения.

Это более или менее добросовестное притворство. Поэт О.Мандельштам заметил: «Глубокий смысл имеет культур­ное притворство, вежливость, с помощью которой мы еже­минутно подчеркиваем интерес друг к другу» (86, стр.49). Через это «притворство» благовоспитанность ведет к уме­нию находить во взаимодействиях с врагом то, в чем инте­ресы не сталкиваются с ним. Такую тему легче всего найти в предметах, совершенно безразличных тому и другому. О них можно даже спорить дружественно со злейшим врагом, не обнаруживая своего к нему отношения.

Отсюда - то, что известно как светская, салонная бол­товня: все любезны, каждый внимателен и как будто бы доб­рожелателен к другому; легкая беседа непринужденно льется, возникают разногласия и споры, но и они не нарушают общей атмосферы доброжелательства. «Хороший тон царст­вует только там, где вы не услышите ничего лишнего, -писал М.Ю. Лермонтов, - ...зато как мало вы там и услы­шите» (79, стр. 127). Такова наиболее дешевая разновидность благовоспитанности. (Иллюстрацией может служить сцена из «Идиота» Ф.М.Достоевского: прием гостей семейством гене­рала Епанчина в Павловске, когда великосветскому обществу показывают князя Мышкина как жениха Аглаи.)

В борьбе за нечто существенно важное при противона­правленных интересах благовоспитанность, разумеется, не обеспечивает установления их общности, но она стимулирует поиски хотя бы минимальной близости интересов и содей­ствует использованию найденной. Поэтому хорошо воспитан­ный человек может успешно вести дела и с таким партнером, с которым человек, лишенный такта и воспитанности, порвет отношения при первой же встрече и окончательно.

Поэтому, в частности, всякого рода дипломатическая работа - в прямом смысле этого понятия - требует, между прочим, воспитанности и хороших манер...

Благовоспитанный человек никогда не кичится своим преимуществом в силе и не теряет человеческого достоин­ства от сознания своего бессилия. С любым партнером он обращается как с равным, даже если это заведомо не отве­чает действительности. Это возможно потому, что в пред­ставлениях о силах он ориентируется не на свое и партнера общественное положение, не на звания, чины, должности, не на богатство, а только и исключительно на личные че­ловеческие качества: на духовные и интеллектуальные воз­можности. А среди этих возможностей он заранее предполагает у партнера все то, чем он сам, по его пред­ставлениям, обладает. Ведь нормы благовоспитанности вы­рабатываются в одной среде - среде людей, занимающих одинаковое общественное положение.

Партнеру может недоставать каких-то вполне определен­ных знаний, он может в чем-то частном заблуждаться и каких-то связей между явлениями не понимать или чего-то не уметь - поэтому с ним и приходится бороться. Но все такие и подобные недостатки партнера не говорят о его неспособ­ности, о недоступности для него того, что доступно всякому разумному человеку. Такое представление о партнере есть, в сущности, уважение к нему - к его человеческому достоинству.

Любопытно, что эта черта самой высокой благовоспи­танности сближала подлинного аристократа с русским пат­риархальным крестьянством. ЮА. Завадский, вспоминая о Станиславском, приводит пример предельной мышечной освобожденности аристократа и крестьянина (см. 6о). А. Блок записал в дневнике 14 июля 1917 года: «Аристократ ближе к демократу, чем средний «буржуа» (15, стр. 283). То же писал и П. Кропоткин: «Мужик может рабски пови­новаться помещику или полицейскому чиновнику... Через минуту тот же крестьянин будет с барином разговаривать как равный с равным... Никогда я не наблюдал в русском крестьянине того подобострастия, ставшего второй натурой, с которым маленький чиновник говорит о своем началь­нике или лакей о своем барине» (71, стр. 74).

В характере обмена информацией воспитанность обна­руживается в тех же признаках, какие характеризуют борьбу умеренно дружественную и деловую при представ­лениях о равенстве сил. В таком обмене больше выдают, чем требуют; если добывают, то и тогда дают, а если только добывают, то вполне по-деловому.

Охарактеризовав благовоспитанность на всех наших «измерениях», можно прийти к выводу: если благовоспи­танный человек никогда и ни при каких обстоятельствах не нарушает норм благовоспитанности, то он не способен к настойчивой борьбе за достижение значительной цели, к преодолению упорного сопротивления партнера. Это дей­ствительно так, поскольку в основе воспитанности лежит сдержанность и ей противоречит враждебность. Человек, активно борющийся, бывает вынужден не в том, так в дру­гом, в той или иной мере нарушать нормы воспитанности. Нормы эти - формальны, а как таковые - они не вмещают содержания, их породившего.

Это подтверждается тем, что практически они существуют во множестве вариантов: благовоспитанность муж­чины не тождественна благовоспитанности женщины; то, что прилично молодому человеку, неприлично пожилому; то, что допустимо в семейных делах, недопустимо в слу­жебных, и т.д. Тут мы возвращаемся к вопросу о такте - об умении практически применять нормы воспитанности, а далее - к мере воспитанности, что и составляет объект этого «производного измерения».