Ответ: «Приходят и уходят и черпают из КОЛОДЦА. Если вода близко, а веревка не достает, или разбивается кувшин — беда».
Это и есть ответственность. Каждый решает для себя, сколько энергии из беспредельных запасов природы способен он принять и использовать. Я хочу сказать, что свободная воля первична, и любой индивид волен делать то, что пожелает. Это не значит, конечно, что сегодня я закончу то, что хочу завершить сегодня. Но желания, идущие из глубины души, всегда осуществляются. И в этом смысле, вся наша жизнь есть результат прошлых актов воли. Конечно, действительность часто не совпадает с намеченным результатом. Результаты воплощения желаний часто разительно отличаются от ожидаемых. То, что мы получаем, опосредовано действием определенных законов. Но у всех есть веревка, достающая до самых глубин жизни. У всех есть кувшин, чтобы набрать воды. Так устроено единство тело-душа, в качестве которого мы являемся частью природы и связаны с ней. Мы постоянно связаны как с материей, силами, действующими вовне, так и с полнотой жизни души. И поэтому важно приходить и уходить и черпать. Поэтому важно, чтобы акт творчества повторялся каждый раз заново. Проникая в неодушевленную материю, творчество подчиняет ее. Оно привносит напряжение, порождающее создания и формы. Как бы мы ни назвали постоянное возобновление творческой деятельности — ну, скажем, усердием, — способность эта есть в каждом гении. Потому что не масштаб дарования выделяет гения из массы талантливых людей. Многие величайшие гении человечества не отличались ни особым даром, ни легкостью в работе. Талант без усердия рано или поздно вырождается в банальность. Гения отличает то, что он живет и действует, постоянно обращаясь к своей человеческой сути.
Чтобы энергия жизни не осталась невостребованной, необходимы две вещи. Важно, чтобы веревка не повисла, не достав до воды. И равно важно, чтобы кувшин не разбился, сколько бы раз его ни опускали в колодец. В этом весь секрет. Ведь если он разобьется, то сбудутся слова, предвещающие несчастье. А этого мы хотим меньше всего.
Что же, собственно говоря, означает, что веревки должна достать до воды? Сила жизни в своей основе универсальна, свободна и доступна каждому. Чем мощнее, чем ближе к своему источнику эта сила, тем легче ее получить. Украшения и роскошь, сокровища и удобства, как бы доступны или недоступны они ни были, стоят дорого, они всегда для меньшинства. Самые дорогие вещи обычно те, которые нужны меньше всего. Но необходимый для поддержания жизни хлеб насущный дешев. Вода, в которой мы нуждаемся ежечасно, еще дешевле. А воздух, без которого не прожить и минуты, не стоит ничего. Любой человек вдыхает столько, сколько ему хочется. Воздух — для всех. Если дышать нечем, то не от недоступности воздуха, а потому, что человек не может или не хочет добраться до места, где воздух одинаково доступен для всех. И еще в большей степени это верно относительно жизни. Воздух — это вещество. И может случиться так, что человек попадет в место с плохим воздухом или в место, где воздуха вообще нет и жить невозможно. Но жизнь проникает всюду; не существует такого места, где бы не было жизни. Стоит лишь вспомнить об этой силе, и жизнь приходит. И таков человек — он наделен жизнью, обладает жизнью и берет от жизни, когда бы ему ни понадобилось.
Но следует различать жизнь души и жизнь духа. Материальная жизнь привязана к материальным условиям; ею правит конечность и ограниченность — мы не получаем ее по заказу. Но духовную жизнь и ее сущность — духовные ценности, на которых держится жизнь, — их у человека никто не в состоянии отнять. Армия может остаться без генералов, но даже самого незначительного человека нельзя лишить его воли. Огонь, воду, другие вещи можно достать или не достать, и они бывают опасными. Но свойство «быть человеком», которое и составляет ценность человеческого бытия, всегда с нами. Стоит лишь пожелать «быть человеком», пожелать жизни в высшем ее проявлении — и она здесь. Личность, обладающая этим свойством, получает жизнь — ничем не заменимую, бесценную жизнь духа.
Этот род жизни вполне достижим, но без работы он не дается. Хотя жизнь окружает нас со всех сторон, получает ее лишь тот, кто способен ее воспринимать, для кого она становится словно прозрачной. Мы нуждаемся в вещах, в которых теплится огонек жизни, даже несмотря на опасность приписать абсолютную ценность именно этому поверхностно-материальному. Вещи — не более чем кристаллизация жизни, это форма умирания. Затвердевшая, потерявшая активность жизнь теряет свою силу. И если мы довольствуемся такой жизнью, если нас удовлетворяет любая социальная структура с выродившимися традициями, прогнившими обычаями, это значит, что наша веревка повисла, не достав до воды. Не каждому под силу вытянуть для себя воды. Многим людям помощь просто необходима. Они живут, опираясь на традиции и завися от них, и это нормально. Такие люди составляют большинство. Но есть и другие, которым предназначено давать жизнь; они, скажем так, достают из колодца воду, и наше место -Л среди них. Мы отвечаем за то, чтобы веревка достала до воды. Поэтому наше дело — добраться до самой сути и во всем оставаться верными Истине. Мы должны научиться отличать подлинный источник жизни от иллюзии, какой бы величественной та ни казалась.
А это тяжелый, неблагодарный труд. Если бы мы приняли традиции и обычаи такими, как они есть, жизнь была бы простой. Жили бы мы, как все; то, что выпадает большинству, досталось бы и нам, не было бы проблем и болезненного чувства изоляции. Но если человеком движет жажда черпать прямо из источника, никакие суррогаты не помогут; за воду жизни приходится платить. Ее цена — страдание. Страдание всегда стоит на страже, когда личность приходит к трудному решению оторваться от того, что думают и делают другие, заглянуть в лицо Вечности.
Кроме стремления к сути важна стойкость, потому что нельзя разбить кувшин. На этом пути человека ждут и откровения, и опасности. Жизнь не так проста, как люди привыкли думать. В колодце обитают чудовища. Ведь Вода — это также образ опасности. Только человек, не отступающий перед опасностью, выдержит и пройдет без спешки и страха мимо стража порога. Только человек, смотрящий в лицо трудностям, не разобьет кувшин и сможет поднять воду жизни на свет дня. Для такого человека колодец — естественная сфера приложения.
Жизнь, принесенная из самой глубины, принадлежит не только ему, и ее нужно передать другим. Потому что те, кто черпают прямо из источника жизни, действуют по внутреннему побуждению и делают это не для себя. Им не приходит в голову придержать кувшин, чтобы пить из него в одиночку. Жизнь «портится» быстро. Ее законы отличаются от законов материи. В области материального чем дольше ты собирал, чем больше накопил, тем больше имеешь. Если же речь идет о жизни, то чем больше ты раздаешь, распространяешь вокруг себя, тем богаче становишься. И поэтому важно, чтобы всякий, кто узнал вкус жизни, сам становился бы источником, к которому могли бы прийти другие и утолить жажду жизни.
Текст к первой черте этого знака гуа предостерегает: «Из грязного КОЛОДЦА, не пьют. У старого КОЛОДЦА.— ни одного животного». На что годится грязный колодец? Это не колодец. Люди, которые его когда-то копали, были открыты жизни. Но затем они занялись разработкой разных систем жизнеобеспечения, все более запутанных и скучных. И чем «непрозрачнее» становилась система, тем более гордились ею создатели. Они писали фолианты за фолиантами, пока, наконец, система не превратилась в подпорку, без которой они уже не могли нащупать свой путь в жизни. И вдруг они обнаружили, что животные давно перестали приходить на водопой и что вода стала совсем невкусной. Преодолевать собственные комплексы, превосходить себя — вот что означает стремиться к жизни в источнике, а не отстаивать ее в цистернах, не превращать в грязь, бесполезную для живых существ.
В свете сказанного, глупо жалеть о затраченных усилиях. Как бы часто дело ни заканчивалось неудачей, надо спокойно начинать сначала. Только тогда эта божественная жажда, божественное стремление к источнику жизни останется живым. Это стремление никогда не принесет разочарования, потому что у него нет конечной цели — одна направленность, которая создает напряжение и тем самым дает энергию. Жизнь не может и не должна удовлетворять. В движении, стремлении вперед, в достижении нового даже трудности и неудачи становятся источником силы. Трудности ведут к смерти, только если они не несут динамики. Как бы тяжело ни было бремя, если есть движение, то придет сила. Чем сильнее страдание, тем больше его преобразующее воздействие на человека. Кого Бог предназначает для великих дел, того он прежде подвергает серьезным испытаниям. Все против него, все мешает исполнению его планов. Бог утруждает его тело, преследует его болезнями и болью. Испытания дают духу человека гибкость и делают крепкими нервы, чтобы, столкнувшись с жизнью лицом к лицу, человек не отшатнулся от нее.
Сюй, 5
![]() ![]() | Когда в Цзин гуа, «Колодце», изменяется нижняя черта, он превращается в пятый знак гуа, Сюй, «Ожидание» Das Warten). Что сулит в трудные времена(решение принимать и брать жизнь прямо из источника? Ответ: ожидание. В «Ожидании», Сюй гуа, вверху тоже Вода, Кань, но внизу — Небо, Цянь. Дерево, свойство которого — проникать, закрывается снизу сильной чертой, превращаясь в Твердое, «Творящее», Цянь. Ожидание предполагает поведение, сообразное с существующими усло-виями. Ни к чему ждать от наступающего года одних цветущих роз. Весьма вероятно, что с розами придется подождать. На небе собираются облака, но мы не можем поторопить дождь, мы будем просто ждать. И в конце концов дождь прольется сам. Это свойство ожидания и терпения. Мы знаем, что дождь будет, знаем, что достигнем цели несмотря на подстерегающие опасности — у нас достаточно внутренней силы, чтобы преодолеть их. Это — |
«Ожидание», Сюй. «Если есть фу, доверие[54], свет и успех, хэн. ВЫДЕРЖКА — благо. Благоприятно переправиться через великий поток».
Внутренний свет, про который говорится в приведенном тексте «Туань», «Суждение», — это творческий заряд из колодца жизни. Но теперь перед нами опасность[55], и следует остановиться на минуту, не бросаться слепо навстречу ей, сдержаться, как породистого жеребца удерживают от опасного прыжка. Пожалуй, именно установка на сдержанность лучше всего подойдет к следующему году. Вначале необходимо приостановиться и понять, что идти вперед так быстро, как бы нам хотелось, невозможно.
Необходимо научиться ждать, не растрачивая попусту сил. Большинство, вместо того чтобы ожидать, впадают в скуку или предаются меланхолии. К терпению это не имеет ни малейшего отношения. Нет ничего более отвратительного, чем христианское терпение, которое сильно смахивает на затаенную обиду. Человек смиряется с тем, что ни на что не годен, ставит на себе крест и покоряется обстоятельствам. Такое смирение часто выражается в нетерпимости ко всему новому, оно повисает на человеке свинцовым грузом. Терпение тяжелое, обременительное не может стать ожиданием. В ожидании — напряженность. Ожидание предполагает уверенность, а не вероятность. То, что мы ожидаем, обязательно воплотится, оно неотвратимо, потому что сообразно с внутренней необходимостью. Ожидание не связано ни с какими внешними условиями, поскольку истинные ценности ничем не обусловлены. И необусловленность дает силы ждать, дает силу истинного терпения в любых ситуациях.
Отдельные черты знака по-разному отражают предчувствие опасности. Один человек предпочитает держаться подальше. Он ждет в глуши и не сходит с привычных путей; опасность пока далеко. Другой ждет на песке у реки; уже ходят неясные слухи, тень опасности маячит где-то неподалеку. Третий ожидает в грязи, что само по себе достаточно неприятно и не сулит ничего хорошего. Над четвертым опасность уже нависла: он ожидает в крови. Текст: «Выйди из пещеры». Пятый ожидает с вином и закусками: «ВЫДЕРЖКА к удаче». Шестой ожидает в полном разорении: «Попадает в яму. Приходят три незваных гостя. Окажи им почет, закончится удачей».
Разъяснение каждой ситуации в деталях увело бы нас очень далеко. Но самое главное — ни к чему строить иллюзии по поводу неизбежных трудностей, необходимо сохранить состояние радости. Цзюнь-цзы ожидает с вином и закусками, он ждет дождя, ибо дождь должен пойти. Вот что нам нужно: пребывать в состоянии радости, не победимой печалью, нуждой, разочарованием. Радость, о которой я говорю, — не побочное следствие поверхностного оптимизма и не зависит от игры гормонов в организме. Эта радость идет изнутри. И поэтому ее не уничтожат ни борьба души, ни болото отчаяния. Наоборот, в самом бедственном положении, когда уже, кажется, некуда податься, тогда заявляет о себе радость, и это «как бы то ни было» — непобедимо.
ВОПЛОЩЕНИЕ ФОРМЫ
С |
итуация начинается со знака Сяо чу, «Удерживание малым» (Des Kleinen Zähmungskraft). В этом гуа внутри или внизу «Творящее», Цянъ , а над ним ветер
, образ «Мягкости», Сюнь, формы органической жизни. Функция Ветра —
Сяо чу, 9
![]() | обуздание творческих сил; он аккумулирует их и за тем дает им выход. Взаимоотношения между Сюнь и Цянъ не так просто прояснить, по тому что воздействующая в этой ситуации сила выражается не в явном могуществе; наоборот, невозможно вообразить силы мягче и утонченнее. Ветер — самое невидимое из всех явлений, происходящих во времени, но невидимый Ветер способен сдерживать и |
концентрировать начало, по природе своей стремящееся ввысь, — сильнейшее и величайшее среди других начал. Поэтому гуа называется «Удерживание малым». Малое — это Сюнь, «Мягкость», старшая дочь; великое — Цянъ, Сильное, отец.
В «Туань», «Суждении», читаем: «Сяо чу, УДЕРЖИВАНИЕ МАЛЫМ — хэн, успех. Густые облака, нет дождя из наших западных районов». «Образ», «Сян», гласит: «Ветер несется по небу: Сяо чу, УДЕРЖИВАНИЕ МАЛЫМ Так цзюнь-цзы совершенствует вэнь, внешнюю форму, своей Дэ, сути».
Дальше мы разберем некоторые аспекты, в которых описанная в гуа ситуация схожа с современной. Сегодня мы сталкиваемся с задачами на пределе наших сил. Необходимо удержать великое посредством малого, собрать его воедино, дать ему форму, сделать его видимым. Конечно, эта проблема в разной форме существовала всегда. Но сейчас мы достигли поворотной точки в истории человечества: новые творческие силы разбужены и стремятся выйти на поверхность. Что станется с ними? В каком виде они войдут в мир? Задача воплощения этих сил ложится на поколение, находящееся между двумя эпохами. Но степень ответственности явно несоизмерима с энергией, отпущенной нашему поколению. Разве не относится к отличительным чертам нашего времени нехватка героев, великих людей, способных создать новую культуру буквально из ничего? Нынешнее человечество не выходит за рамки среднего. Мы чувствуем ответственность, осознаем серьезность задачи, но каким бы сильным ни было желание иметь лидера, он не появляется. Возможно, основное, неотменимое свойство нашего времени — и, пожалуй, исходя из него следует формулировать саму задачу — заключается в том, что лидер больше не может служить ядром, вокруг которого созидается новое. Сегодня фигура лидера несла бы в себе слишком много человеческого, он был бы слишком связан своей личностью. Не воплощение и оформление бесконечного, но порождение ограниченных ценностей — удел человеческой личности. Поэтому так трудна задача, выпавшая нынешнему поколению. Так что же будет? Как новое, рождаясь из смуты и хаоса, сможет стать частью бытия?
С одной стороны, перед нами препятствия, обычные в любом формообразующем процессе, имеющем Дело с материей. Подчинить материю духу трудно, так как материя бесконечно тяжела, а дух абсолютно бессилен. Но существует и другое препятствие. Сформировать ничего не удастся, поскольку еще не наступила пора реализации творческого потенциала. Хаос еще не улегся, форма еще не созрела, поэтому усилия, направленные на воплощение формы, не приведут ни к чему. А если мы обратимся, например, к Китаю с тем же вопросом: что же будет? в каком виде придет грядущее? как среди множества форм узнать перспективу, цель, которая совпадет с действительностью? Ищем мы. Ищут китайцы. На гребне волны появляется то один, то другой человек. То там, то здесь возникают и распространяются движения, зажигая сердца надеждой на то, что вот-вот забрезжит нечто новое. Но скоро все возвращается на круги своя.
Означает ли это, что все бесполезно, что ничего нельзя завершить? Нет. Это значит лишь то, что время еще не пришло. Нужно туже натягивать лук, впитывать силы и вещества разной природы. Форма, которую нам предстоит создать, должна быть достаточно большой, она должна вместить все. Работу нельзя объявлять законченной прежде времени, так как силы, которым отказано в возможности активного проявления, просто взорвут созданную структуру. Форма может поглотить взметенный хаос только в высшей точке своего развития, и только приняв в себя хаос, она становится устойчивой.
Мы говорим о Китае, но то же самое можно сказать и обо всем человечестве. Там и здесь рождаются и исчезают без следа движения различного рода. Пробуждается Азия, бурлит Африка, а белая раса оказалась захваченной процессом разложения. Запад, как бы он ни хотел сохранить особое положение в мире, явно сдает свои позиции. Что же будет? Где та великая, всеобъемлющая форма, в которой найдется место для всего? В неопределенности нынешней ситуации только духовная энергия терпения, о которой мы говорили в прошлый раз, помогает избежать отчаяния. Снова и снова внутренняя убежденность в том, что все-таки выйдет, получится, возвращает нам мужество и надежду. Пока мы помним об этом, мы в состоянии правильно отнестись к происходящему.
Бесполезно форсировать разрешение существующих проблем. Тому, что еще не созрело внутри себя, завершенность придать невозможно. Мы должны научиться ждать. Но состояние ожидания не означает пассивность или праздность. Важно осознавать, что время для завершения и совершенствования еще не пришло, что наше время соответствует подготовительному периоду, и заниматься тем, чем имеет смысл заниматься. Пусть это будут частности. Пусть нам не дано подняться до истинного величия. Говорится: «Так цзюнь-цзы совершенствует внешнюю форму вэнъ своей сути Дэ». Но именно эта тонкая работа необходима в период ожидания.
Странно как-то, что акцент ставится на совершенствовании внешних аспектов личности. Означает же это придание формы хаосу внутри себя. Совершенствование внешних проявлений готовит почву для нового круга становления, потому что хаотическое начало должно быть очищено прежде, чем оно примет форму. Начинается очищение и совершенствование со своей личности, потому что это та точка, из которой можно сдвинуть мир. Из центра души, оплота бессознательного, этого сделать невозможно. Бессознательное действует и творит единственно возможным образом, нам остается не противиться накатывающим из его глубин волнам. Только на периферии бессознательного, в крошечной свободной зоне сознания можно день за днем осуществлять целенаправленную работу. То, что мы решаем сделать с собой, может быть сделано только отсюда. Но нельзя работать спустя рукава. Область сознания образует лишь тонкую корку, на которую мощно воздействуют силы бессознательного. Можно представить себе мозг, который покрыт тонким серым слоем, но в этом тонком слое сознательного мышления закладывается основа будущего. Отсюда мы раздвигаем границы в незнакомые пределы по мере того, как заново осваиваем мир. И поэтому то, что представляется малым и незначительным, оказывается в конце концов той самой силой, которая покорит хаос целеустремленностью и выдержкой. До настоящего воплощения формы еще далеко. Но и в незначительных делах, не выходящих за рамки личной сферы, следует оставаться сильным и светлым. Наша эпоха мало подходит для тайных обществ и школ, посвященных исключительно взращиванию нового. Скорее, свет внутренней силы Должен объединить людей в союзы с распахнутыми для всех дверями. Сила должна стать максимально проявленной. Нет больше необходимости в эзотерических доктринах, в жестких границах между посвященными и непосвященными. То, что действенно внутри, должно постоянно изливаться наружу, и тогда откроются новые пути, новые духовные практики. И наконец придет пора, когда печаль вдруг уйдет и творение обретет завершенность. Сотворение всегда неожиданно, созданное словно падает с неба, а не собирается по частям. В творчестве преобладает качественный аспект, то есть в один прекрасный момент мы просто обнаруживаем перед собой нечто завершенное и совершенное. Но смешно думать, что мы можем просто сидеть, дожидаясь сего замечательного события. Оно произойдет только в соответствующей атмосфере, настолько насыщенной возможностями нового, что любая случайная искра разгорится в пламя. Наша задача создать такую атмосферу, зарядить ее для творческой искры. Этот кропотливый труд и есть Сяо чу, «Удерживание малым».
Задача большая и сложная, но незначительных деталей в ней нет. Любое дело, если оно дано судьбой и созрело внутри нас, а не выбрано произвольно, независимо от его оценки окружающими может стать Сяо чу, «Удерживанием малым», аккумулирующим «Творящее), Цянь.
Следующий важный аспект этого гуа: «Густые облака, нет дождя из наших западных районов». Образ идет из эпохи Вэнь-вана, XI в. до н.э., основателя династии Чжоу. Чжоусцы, жившие на западе Китая, тогда находились под властью последнего правителя династии Инь, Чжоу Синя[56], который был жестоким тираном. Вэнь-ван обладал всеми качествами, необходимыми для установления порядка в Поднебесной, но сделать это ему не удалось. В западных районах, вотчине клана Чжоу, облака поднялись к небу, дождь, казалось, вот-вот должен пролиться, но этого так и не случилось. Давайте попробуем осознать трагичность положения Вэнь-вана. Он понимал, что должно произойти, но видел также, что обстоятельства складываются не в его пользу. Он знал, что умрет, так и не завершив дела своей жизни. Глубину его трагедии понимал Гете. Поразительно, что короткая дневниковая запись: «О Уэнь Гуан!» («О Вэнь-ван!» ) относится к самому трудному для Гете периоду в Веймаре. По всей видимости, до него дошли иезуитские переводы классических китайских произведений. И в них Гете прочитал о человеке, который знал, что должно случиться, но ничего не мог предпринять. Эта короткая запись — записанная на одном дыхании поэма «Ильменау»[57].
Смысл ясен, несмотря на краткость. Когда духовное, «находящееся в меньшинстве» и бессильное, противостоит силе и бездуховности, оно может лишь удерживать и ограничивать, но не в состоянии превозмочь то, что обладает мощью и размахом. Оно может только предотвратить худшее, удержать и ограничить, с тем чтобы, по крайней мере, сделать возможным иное будущее.
Но это поистине неблагодарный труд. Как работать, когда знаешь, что обречен на неуспех, как смириться с безрезультатностью своих усилий ? Ответ в том, что без этой работы успеха не будет вообще. Именно благодаря сверхчеловеческому терпению основателя чжоуской династии она дала впоследствии величайшую культуру Китая, воздействие которой ощущается и ныне, тысячелетия спустя. Китай стал Китаем благодаря наследию определяющих восьми столетий, когда царила династия Чжоу. И хотя терпение Вэнь-вана не дало никаких видимых результатов, он сделал самое необходимое — удержал и ограничил. Работа над внешними деталями, совершенствование частностей послужи ли основой, на которой возникла великая культура. Вэнь ван и люди, подобные ему, — это авангард человечества Они никогда не видят плодов своих дел, они лишь из далека могут бросить взгляд на землю обетованную Плоды обычно собирают другие, но успех готовится н; вершине самоотречения, в незначительных, казалось бы сражениях обуздания себя.
К счастью, любая ситуация — это палка о двух концах, и помимо жесткой обусловленности временем есть нечто выходящее за его пределы, нечто чисто человеческое. Рассмотрим знак Сяо чу более детально Внизу Цянь, Сильное, «Творящее». Энергия «Творящего» сметает и преобразует; оно революционно. Первичный знак Цянь занимает северо-западный сектор Неба. Говорится: «Небо ведет битву в знаке Цянь» Цянь — это знак сражения. Это вершащийся суд; он подобен осеннему ветру, который проносится, срывая гнилые ветви. Это созидание через разрушение, рождение нового в условиях продолжающегося кризиса Это грубый демонический аспект, который должен претерпеть трансформацию, прежде чем проявиться в феноменальном мире. Творческое начало невидимо, хаотично, дико и необузданно. Что может оформить его? Совсем, на первый взгляд, непригодная для этого мягкость, слабость.
Два гуа отражают в «Книге Перемен» разные аспекты взаимодействия этих полярных сил. Первый знак — Люй, «Поступь-Поведение», с Дуй, «Радостным», под Цянь, сильным, «Творящим». Но в знаке Люй не происходит воплощения формы; он служит образом правильного поведения, ли, радостного подчинения Всемогущему. В нашем случае задача масштабнее — не только с радостью в сердце последовать за «Творящим», но сделать видимым то сильное и опасное, что скрыто в нем. Здесь появляется замечательный образ Ветра над Небом. Невидимые силы, обладающие лишь потенциальной формой, постоянно поднимаются К Небу, в атмосферу. Но теперь над Небом веет прохладный, успокаивающий Ветер, и испарения, поднимающиеся в жару, проявляются вверху в форме облаков, в образе влаги, а не непреодолимой стены. Но что заставляет перейти из невидимого, бессознательного, в видимое? Результат взаимодействия Сюнь, «Мягкости», «Проникающего», и Цянь, Сильного, активного. Это совместное действие сил света и тьмы, мужского и женского принципов или любой другой пары, выражающей изначальную двойственность Космоса. На одном полюсе — сила, импульс, другой мягко переводит силу в формы. Но кажущаяся мягкость управляет всем. Она проявляет в форму силы, как ветер — облака на Небе.
Каким образом воздействует Сюнь, «Мягкость», на Цянь, «Творящее»? На этот вопрос можно ответить по-разному. В «Фаусте», например, используется образ матери, которая есть сама природа, вечно женственное. Отсюда берут начало все образы. И первым обретает смутную форму «Творящее», «величайший из Учителей», помогающий прядущей деве[58]. Здесь говорится о точке, в которой соприкасаются дух и реальность, о мгновении, когда реальность еще нельзя ухватить, но она уже отличается от чистой идеи, интеллектуального понятия. Перестав быть просто фантазией, идея становится энергией, творящей формы. И поэтому, когда мы переживаем это событие, оформление образа — непостижимого образа, погруженного в Ничто, — в точке, в которой не существует времени, в точке полного одиночества, которая есть центр мира, тогда мы переживаем то самое событие, которое было обозначено как «Удерживание малым». Это событие предвосхищает все другие возможные события и ситуации. В действии космических сил мы узнаем те же силы, которые проявляют себя повсюду, где что-то обретает форму и становится реальностью. Когда нечто происходит, всегда есть импульс и воплощающий его в образе принцип. Так устроена человеческая душа. Один полюс дает энергию, другой — форму.
Так проявляется это странное отношение полярных сил. В посленебесном порядке ба гуа[59], в мире действительности, образы Сюнь, Ветра, «Мягкости», и Цянъ «Творящего», диаметрально противоположны. Цянъ занимает северо-запад, где жизнь борется со смертью и в этой битве он действует как «Творящее». А Сюнь стоит на юго-востоке, где сущности получают форму (или обретают завершенность), после того как Чжэнь «Возбуждающее» («Импульс»), приходит в движение. Божество наделяет сущности формами в знаке Сюнь. Обретение формы — это та самая сила, которая удерживает «Творящее» и проявляет его. Наверное, это — Магия, Магия в высшем смысле этого слова. В мире все силы независимы друг от друга, но только во взаимодействии они создают нечто новое и существенное. Любая работа требует совместного действия сил, если это реальная работа, а не механический выпуск продукции. Взаимодействие сил — составная часть процесса становления; все, что растет и живет, рождается на пересечении изначально независимых сил.
Но это дается непросто. Этот процесс требует забвения себя. Самоотречение необходимо как раз в точке перехода, где форма и содержание соединяются и форма отрицает себя. Форма, которая настаивает на себе, которая не уступает и не умирает, не может реализовать заложенный в ней потенциал. Только когда трансцендентная форма отказывается от себя, идея может обрасти плотью, чтобы спуститься в мир.
Знак Сяо чу интересен еще и тем, что черта, символизирующая точку перехода и поэтому имеющая первостепенное значение — это шестерка в четвертой позиции. Единственная иньская черта знака Сяо чу, «Удерживание малым», должна подчинить себе оставшиеся пять сильных черт. Весь смысл, вся ответственность держится на ней, не имеющей силы, поскольку сила является атрибутом янских черт. Именно поэтому требуется знание, как удержать силу мягкостью. Что необходимо для этого? «Есть доверие, фу, — кровь исчезает, страх отступает. Нет позора»[60].
Но процесс этот драматичен. Новое, становящееся утверждает себя в борьбе. Воплощение формы сопряжено с мукой и страхом. Форма должна пройти через точку равнодушия, которую мы обычно называем смертью. Что-то умирает на одном плане, и тогда освобождается место для нового. Поэтому доверие, фу, воплощенное в единственной иньской черте, устраняет кровь и страх, оно подчиняет «Творящее», Цянъ, принося в жертву себя, умаляет себя ради служения другим. На определенной ступени развития личности это пугает. Человек сопротивляется, когда от него требуется самоотречение. Он не желает отказываться от принадлежащего ему по праву, даже если будет лучше передать это другим, даже если цель — создание нового. Нам тяжело расставаться с нашими привычными формами. Но по-другому обрести форму нельзя. Наша планета должна разлететься на куски, чтобы дать подняться новому миру. Личность должна умереть, чтобы стать собой. Отказ от себя, самоотречение необходимо для того, чтобы открыться бесконечности. В жизни остановка запрещена, и все-таки большинство людей застревает именно у этой черты. Но когда предел достигнут, когда в абсолютном одиночестве человек встречается с Бесконечностью, заявить о себе можно лишь для того, чтобы отказаться от себя. Цель — самоотречение, но ради этой цели приходится выдержать тяжелый бой.
Давайте теперь от человеческого, метафизического перейдем к историческому. Потому что именно в области истории лежит задача нашего поколения. Наше поколение, в котором еще живо прошлое, должно быть готово пожертвовать собой. Не имеет смысла стремиться сохранить ценности прошлого в том виде, в каком они достались нам; не имеет смысла цепляться за полюбившуюся красоту. Законсервированная красота обречена на загнивание. Как бы ни было больно, нам предстоит с остатками старых традиций перейти в новое время — без сентиментальности, смело и с надеждой. Само принятие решения гарантирует связь времен, непрерывность между старым и новым. Разрыва быть не должно, иначе история потеряет всякий смысл. Будущее означает продолжение настоящего, возможно даже его Развитие, но в любом случае — продолжение. Мост через пропасть между прошлым и настоящим строится поколением, представляющим прошлое; поколением, сознающим ценность унаследованного и все же готовым пожертвовать им, чтобы перейти на другую сторону, в новый мир.
Поначалу этот новый мир совсем не радует глаз. Новый мир не может быть прекрасным. Когда христианское средневековье отделилось от мира античности сколько богов было потеряно навсегда; сколько красоты ушло под землю вместе с древнегреческим искусством; как бедно и непритязательно стало окружение —Я плебейские, уродливые вещи. Но они были новыми; и только потому, что люди принесли в новый мир сокровища старого и влили их в расплавленную массу становящегося, только поэтому мир со временем вновь обрел красоту. А Китай, каким бесконечно прекрасным был он в древности! Можно ли превзойти Китай в изысканности быта, в жизненной мудрости? Но нельзя позволить этому великолепному прошлому загипнотизировать вас. Вместо того чтобы погрузиться в созерцание ушедшего мира, мы должны заняться новым, оставив прошлое позади. Наш долг возделывать поле времени, засеивать его моментами переживания святого и великого. Что выйдет из этого? Время покажет.
Но что-то выйдет! Потому что когда человек отказывается от себя, он открывает себя бесконечности. Поэтому Сяо чу, «Удерживание малым», — знак, сулящий трудности, знак, который задает задачу не по человеческим силам, — является также поворотным пунктом: кровь и страх уйдет; новое, «Творящее», уже здесь. Когда четвертая черта, которая прежде служила точкой поворота ситуации, превращается из слабой в сильную, получается гуа без единой слабой черты. Это знак, с которого начинается «Книга Перемен»: Цянь Небо, «Творящее».
Оглядываясь, мы понимаем, что одна эпоха сменяет другую только таким образом. Нет другого пути в новую жизнь, кроме как через смерть и самопожертвование, через преодоление обоих полюсов прошлого.
И вот перед нами Цянь, «Творящее».
«Туань»: «Цянь — высший (изначальный) успех, благоприятна выдержка, чжэнь».
«Сян»: «Движение Неба полно силы. Цзюнь-цзы так делает себя сильным и неустающим».
Это — земля обетованная, на которую позволено пока лишь бросить взгляд. Это и впрямь новая эра, эра творчества, а не руин. Мертвое эхо отживших культур уже потухло. Прежнее превзойдено и поднялось на новый уровень. Цянь определяется двумя свойствами. Первое — юань хэн, изначальный (высший) успех. Одно из главных значений иероглифа юань— «голова», а кроме того, изначальное предполагает глубинную жизненность, ничем не замутненную и неподдельную. На творческий характер знака указывает также успех, хэн, источник которого внутри. Другое свойство — стойкость и утонченность красоты, неотделимой от радости. Чтобы понять эту ассоциативную связь, вспомним о точке перехода, хотя при этом акцент рассмотрения смещается с Цянь, «Творящего», на воплощение формы «Творящего». В точке перехода проявляется совершенная полнота вечно женственного. Вечно женственное в мире внешних форм проявляется через три категории, которые называют дочерьми. Старшая дочь — Сюнь, «Мягкость», «Проникающее», Ветер, Органическое. Средняя дочь — Ли, Пламя, «Ясность», «Сияние». И младшая дочь — Дуй, Озеро, «Радостное», «Просветленное». Сначала проникающее, затем ясно сияющее и, наконец просветленно покоящееся в себе — три формы феноменального мира, три ступени развития силы, представленной четвертой линией знака Сяо чу, «Удерживание малым». Эта тройка обеспечивает триумф «Творящего», Цянь, в трудной и ответственной ситуации перехода.
Четыре следующих первичных гуа оказывают влияние на значение знака Сяо чу.
| ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
Прежде всего, имеется нижний гуа, Цянь (4), Небо, и верхний гуа, Сюнь, «Проникающее» (1). Отбрасывание верхней черты дает новый знак — Ли (2), явление, «Ясность». Спустившись еще на одну черту, мы получаем Дуй (3), «Радостное», Озеро. Таким образом, в составляющих гуа представлена полная последовательность реализации иньского принципа, которая отражает разные стадии творческого процесса. Через мягкость проникновения идея соединяется с образом, возникают свет и ясность, цель становится видимой столь же определенно, как солнце на небе; в ее свете на место туманных сумерек, темного мистицизима приходит осознанное действие. И это тоже свойство нашего времени: осознанность станет необходимостью как только обозначится переход и станет понятен смысл происходящего. Потому что новое время, ожидаемая новая эра будет иной, чем культуры прошлого, в которых бессознательное находило выход инстинктивно и естественно. Человечество подошло к рубежу, когда оно готово взять будущее в свои руки, и потому ясность понимания своих действий становится необходимым условием. Это второй шаг на пути к Божественному внутри себя.
Третий шаг обозначен знаком красоты: «Радостное», Дуй. Дуй существует, когда, скажем так, виден исход, когда все становится просто, все трудности позади, тогда все лучится радостью; это — время искусства. Женщина символизирует прекрасное, как на жрицу прекрасного на нее смотрели во все времена, теперь выполнение этой женской функции осознается как задача целой эпохи. Женский принцип может восприниматься по-разному. Искусство творит, оно несомненно активно, но при этом должно оставаться прекрасным. Пожалуй, это единственное отличие проявлений женского принципа от мужского.
Сейчас я имею в виду не женскую половину человечества, женщину не как эмпирическое явление, но скорее как начало, присутствующее в каждом. Начало вечной женственности увлекает за собой, уводит в глубины и, наконец, приводит к ясности. Тогда в совершенной красоте проявляется импульс «Творящего», Цянь в феноменальном мире.
Это путь, по которому в мир приходит сила. Силой обладает все, что является результатом подобной трансформации. Конечно, нет ничего слабее, бессильнее духа; дух не весит ничего и посему не имеет никакой власти над материальным. Но верно и то, что в мире нет ничего могущественнее духа — когда он движется к цели, которая своей притягательностью создает напряжение стремления. Притяжение к цели объясняется не внешними причинами, оно излучается целью, и все существа стремятся к ее свету. Сбывается написанное в комментарии к «Туанъ», «Суждению»: Цянь, «Творящее», лает начало всем сущностям. Он вызывает дождь и дает форму вещам и сущностям. Мудрец является в мир, и люди следуют за ним. Таким должен быть итог борьбы, такой будет эпоха, за которую мы берем на себя ответственность сегодня. Затраченные усилия оправдаются, нет нужды впадать в отчаяние. Какие бы трудности не вставали перед нами, мы вправе ожидать успеха.
«Туань» гласит: