В скетче всегда ярко выражена одноплановость темы. Сюжет всегда очень прост.

Если проанализировать многие эстрадные скетчи, то о сюжете в них можно говорить с большой натяжкой (по сравнению с сюжетом пьесы для драматического театра). Иногда все настолько упрощено, что обозначается лишь место действия и какая-то очень локальная цель, к которой стремится один из персонажей и достижению кото­рой сопротивляется другое действующее лицо. Но это в некоторой степени «убогое» содержание в обязательном порядке расцвечива­ется репризным текстом.

Стр.127

В. Ардов приводит весьма удачный пример скетча, где сюжетом является следующее: пришел человек получить справку в учрежде­ние. Но построение этого скетча таково, что мужчина-проситель прибегает к нескольким способам, чтобы добиться своей цели у жен­щины-бухгалтера. Он ее ругает, он ей льстит, пугает, объясняется в любви. То есть сам по себе сюжет очень локален, интрига сужена до минимума, но диалог очень смешон. В этом смысле можно даже ска­зать следующее. 17

Часто сюжет скетча является театрализованной формой объединения реприз, служит оправданием репризного построения текста. Через на­ сыщенный репризами текст раскрывается одна узконаправленная тема.

Вот пример, который описывает А. Райкин и который фактичес­ки является анализом структуры драматургического построения эст­радного номера на основе скетча, специфики его сюжета. Речь идет о совместной работе артиста с классиком советской литературы М. Зощенко.

«Человек в последнюю секунду прибегает на работу. Он всклоко­чен, как воробей после драки. Он тяжело дышит. Он так торопился, так боялся опоздать, что даже не успел переодеться. Он в шлепанцах и ноч­ной пижаме. Открывает портфель, куда второпях запихивал дома одеж­ду, и с ужасом обнаруживает, что одежда в портфеле женская, одежда жены. Впрочем, это пустяки — пережить можно. Главное, что он не опоздал... Правда, у него уже нет сил, он так перенервничал. Но это тоже пустяки — пережить можно. Тут же он ложится на письменный стол и засыпает.

Такой сюжет, актуальный и сегодня, заключает много возможно­стей для эксцентрического артиста. У всех было свежо в памяти, как за опоздание отдавали под суд. Так что это был не просто смешной, но и социально острый юмор. Надо сказать, что в той миниатюре мы, про­тив обыкновения, ничего не переделывали в процессе репетиций. Это­го не требовалось. Оказалось, что автор превосходно чувствует зако­ны нашего жанра.

Чувство жанра выражалось, прежде всего, в том, что он оставлял персонажу минимум текста, зато помещал его в такие предлагаемые об­стоятельства, которые говорили сами за себя. В этих обстоятельствах мог оказаться кто угодно — хороший человек или дурной, умный или глупый. Неважно, кто. А важно, что любой из нас. Трагикомический

Стр.128

эффект возникал не только независимо от индивидуальности персо­нажа, не только против его намерений, но и как бы независимо от на­мерений автора...

В переводе на язык театра миниатюр лапидарность и концентрированность, присущие прозе Зощенко, достигались активным включе­нием актерской мимики, пластики, жестко заданной еще на стадии ли­тературной работы»11.

Таким образом, опираясь на этот пример, можно сформулиро­вать основные специфические требования к сюжету эстрадного но­мера, в котором слово играет большую роль:

- актуальность темы;

- возможности для проявления в игре актера острой формы, эксцентрики, создания острохарактерного образа, маски;

- предлагаемые обстоятельства задаются сразу, отсутствует
длинная экспозиция;

— быстрый ход действия, лапидарность, лаконичность, специаль­ное сужение темы;

- концентрация единства времени, места и действия;

- как способ развертывания фабулы сюжет предполагает яркий, но не обширный событийный ряд;

- возможность сыграть предлагаемый автором сюжет в несколько минут, в ограниченных временных рамках номера;

- неожиданная «ударная» развязка, чаще всего несущая смеховой эффект;

- насыщенность словесного действия репризами.

Эти закономерности характерны для всех областей речевых жан­ров — монолога, фельетона, скетча, сценки, диалога и др. Вместе с тем каждому из поджанров присущи еще и свои особенности в по­строении сюжета и фабулы номера, которые будут рассмотрены под­робно ниже в соответствующих главах.

В драматическом театре фабула пьесы, событийный ряд спектак­ля развертывается перед зрителями в сценическом действии. В эст­радном номере такое выражение события тоже имеет место, но этим не ограничивается.

Фабула, или событийный ряд, всегда подкрепляется выразительными средствами жанра или напрямую выражается в них — репризе, трюке, во­ кальном мастерстве, музыкально-инструментальном ударном фрагмен­ те, сложном танцевальном па. В номере крайне недостаточно строить

Стр.129

событие только через физическое и словесное действие, как это по пре­ имуществу происходит в драматическом театре.

Этот вывод заставляет перейти к важнейшему структурному эле­менту драматургии номера — конфликту. Его природа, как и многое на эстраде, весьма специфична.

· · · · · · ·

В номере, где присутствует сюжетное построение, природа дра­матургического конфликта немногим отличается от драматическо­го театра.

Однако следует отметить, что эстрада требует не просто конф­ликтных тем, а максимально возможного обострения драматическо­го конфликта.

Локальность темы влечет за собой и локальность конфликта. «Эстрад­ ный» конфликт однонаправлен, прост (что не отрицает глубины и мас­штабности), сознательно обострен, ярко выражен. Даже если это серь­езный внутренний психологический конфликт, он не может быть выра­ жен в эстрадном номере средствами сугубо психологического театра — ему необходимо яркое внешнее выражение.

И что особенно важно подчеркнуть, он должен проявляться че­рез выразительные средства, присущие тому или иному эстрадному жанру. Даже в жанрах, наиболее близких к драматическому театру (например, в речевых — монологе, сценке, скетче), приходится при­бегать к чисто эстрадным приемам и средствам выражения, напри­мер, к репризе.

Что же касается эстрадного номера вообще (а не только сюжет­ного), то здесь природа конфликта может еще больше отличаться от привычных канонов драматического театра. В этом смысле мож­но говорить о другом типе конфликта. В особенности это относит­ся к так называемым бессюжетным номерам, чаще всего в ориги­нальных и эстрадно-цирковых жанрах, отчасти также к некоторым видам эстрадного вокала и хореографической миниатюры. Речь идет о тех случаях, когда исполнитель демонстрирует в номере ис­ключительно техническое мастерство — искусство не ронять пере­брасываемые предметы, искусство удержания равновесия, искус­ство владения вокальным мастерством (в вокализе, в джазовой импровизации, в демонстрации технических возможностей голоса); и т. д.

Стр.130