Касающихся международных воздушных перевозок
КОНВЕНЦИЯ ДЛЯ УНИФИКАЦИИ НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ,
КАСАЮЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК
Германский Рейхспрезидент, Федеральный Президент Австрийской Республики, е.в.Король Бельгийцев, Президент Соединенных Штатов Бразилии, е.в.Король Болгар, Президент Национального Правительства Китая, е.в.Король Дании и Исландии, е.в.Король Египта, е.в.Король Испании, Глава Государства Эстонской Республики, Президент Финляндской Республики, Президент Французской Республики, е.в.Король Великобритании, Ирландии и Британских территорий за морями, Император Индии, Президент Эллинской Республики, е.с.Регент Венгерского Королевства, е.в.Король Италии, е.в.Император Японии, Президент Латвийской Республики, е.к.в.Великая Герцогиня Люксембургская, Президент Соединенных Штатов Мексики, е.в.Король Норвегии, е.в.Королева Нидерландов, Президент Польской Республики, е.в.Король Румынии, е.в.Король Швеции, Швейцарский Федеральный Совет, Президент Чехословацкой Республики, Центральный Исполнительный Комитет Союза Советских Социалистических Республик, Президент Соединенных Штатов Венецуэлы, е.в.Король Югославии, признав полезность регулирования в однообразном порядке условий международных воздушных перевозок в отношении документов, употребляемых для этих перевозок, и ответственности перевозчика,
назначили для этой цели своих соответственных Уполномоченных, которые, получив на то надлежащее разрешение, заключили и подписали следующую Конвенцию:
Глава I
Предмет - Определения
Статья 1
1. Настоящая Конвенция применяется при всякой международной перевозке людей, багажа или товаров, осуществляемой за плату посредством воздушного судна. Она применяется также к бесплатным перевозкам, осуществляемым посредством воздушного судна предприятием воздушных перевозок.
2. "Международной перевозкой" в смысле настоящей Конвенции называется всякая перевозка, при которой, согласно определению сторон, место отправления и место назначения, вне зависимости от того, имеются или нет перерыв в перевозке или перегрузка, расположены либо на территории двух Высоких Договаривающихся Сторон, либо на территории одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, если остановка предусмотрена на территории, находящейся под суверенитетом, сюзеренитетом, мандатом или властью другой даже не Договаривающейся Державы. Перевозка, без подобной остановки, между территориями, находящимися под суверенитетом, сюзеренитетом, мандатом или властью одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, не рассматривается в смысле настоящей Конвенции как международная.
3. Перевозка, подлежащая осуществлению посредством нескольких последовательных воздушных перевозчиков, почитается образующей, с точки зрения применения настоящей Конвенции, единую перевозку, если она рассматривалась сторонами как одна операция вне зависимости от того, была ли она заключена в виде одного договора или ряда договоров, и не теряет своего международного характера в силу того, что один или ряд договоров должны быть выполнены полностью на территории, находящейся под суверенитетом, сюзеренитетом, мандатом или властью одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны.
Статья 2
1. Конвенция применяется к перевозкам, совершенным государством или другими публично-правовыми юридическими лицами, отвечающим условиям, предусмотренным в статье 1.
2. Из-под действия настоящей Конвенции исключаются перевозки, совершаемые на основании международных почтовых конвенций.
Глава II
Перевозочные документы
Раздел I
Проездной билет
Статья 3
1. При перевозке пассажиров, перевозчик обязан выдавать проездной билет, который должен содержать следующие указания:
a) место и день выдачи;
b) места отправления и назначения;
c) предусмотренные остановки, с сохранением возможности для перевозчика обуславливать свое право их изменять в случае необходимости и без того, чтобы это изменение могло лишить перевозку ее международного характера;
d) название и адрес перевозчика или перевозчиков;
e) указание, что перевозка подпадает под действие правил об ответственности, установленных настоящей Конвенцией.
2. Отсутствие, неправильность или утеря билета не влияет ни на существование, ни на действительность договора о перевозке, который будет, тем не менее, подпадать под действие правил настоящей Конвенции. Однако, если перевозчик примет пассажира без выдачи проездного билета, то он не будет иметь права ссылаться на постановления настоящей Конвенции, освобождающие его от ответственности или ограничивающие таковую.
Раздел II