Ревность – оружие, которым ты убиваешь меня.

Silvergun Superman (оригинал Stone Temple Pilots)

Супермен с серебряным пистолетом (перевод Mr_Grunge из Новосибирска)

Find you in the dark, read you like a cheap surprise

Я наткнулся на тебя в темноте, не сработал твой дешевый развод.

Oh, without shame, sell me out, and frame your name

О, не стыдись, зарабатывай на мне и создай себе имя.

 

I can hear when the pig whispers sweetly

Я слышу, как эта свинья сладко стонет,

Jealousy is the weapon you kill me

Ревность – оружие, которым ты убиваешь меня.

Keep a dime for a truth you might tell

Держу 10 центов на тот случай, если ты захочешь сказать правду.

 

You toed the line, and I know it was mine

Ты нарушил правило, мое правило.

Couldn't hide, write a wave, ride a lie

Ты не смог спрятаться, гонишь волну, погряз во лжи.

Let me know, can I friend ask you why?

Позволь узнать, друг, почему? 1

 

Rolling back the days with my friend I love to play

Я возвращаюсь в те дни, когда с этим другом я любил играть

The 'little one' Superman with silver gun

Маленькую вещь "Супермен с серебряным пистолетом".

 

I can hear when the pig whispers sweetly

Я слышу, как эта свинья сладко стонет,

Jealousy is the weapon you kill me

Ревность – оружие, которым ты убиваешь меня.

Keep a dime for a truth you might tell

Держу 10 центов на тот случай, если ты захочешь сказать правду.

 

You toed the line, and I know it was mine

Ты нарушил правило, мое правило.

Couldn't hide, write a wave, ride a lie

Ты не смог спрятаться, гонишь волну, погряз во лжи.

Let me know, can I friend ask you why?

Позволь узнать, друг, почему?

 

Wait for me, take a dive take a piece of my life

Дождись меня, погрузись в это полностью, забери часть моей жизни

(Leave me numb)

(Ошеломи меня),

Wait for me, tell a lie, try to take my life

Дождись меня, соври мне, попробуй забрать мою жизнь

(Leave me numb)

(Ошеломи меня),

Wait for me, take a dive take a piece of my life

Дождись меня, погрузись в это полностью, забери часть моей жизни

(Leave me numb)

(Ошеломи меня),

Close to me, and I'll leave you numb...

Подойди еще ближе, и я сам ошеломлю тебя...

 

 

1 - Скотт, вокалист: "Она написана о друге, который когда-то давно предал меня. Она о личных вещах". (MusikExpress - 6/1/94)

 

Silvergun Superman

Супермен с серебряным стволом (перевод Владислав Быченков из Москвы)

 

Find you in the dark, read you like a cheap surprise

Нахожу тебя во тьме и читаю тебя так ясно,

Oh, without shame, sell me out, and frame your name

О, без стыда сдай меня, и я назову им твое имя

 

I can hear when the pig whispers sweetly

Я слышу, как эта свинья сладко шепчет,

Jealousy is the weapon you kill me

Ревность - оружие, ты убиваешь меня ей,

Keep a dime for a truth you might tell

Даю монету за правду, что ты сможешь поведать

 

You toed the line, and I know it was mine

Ты переступил линию, мою линию,

Couldn't hide, write a wave, ride a lie

Не смог скрыться, нагоняешь волну, лжешь...

Let me know, can I friend ask you why?

Скажи мне, друг, почему?

 

Rolling back the days with my friend I love to play

Вспоминаю о тех днях, о своем друге, с которым любил играть,

The 'little one' Superman with silver gun

"Мелкий" супермен с серебряным стволом

 

I can hear when the pig whispers sweetly

Я слышу, как эта свинья сладко шепчет,

Jealousy is the weapon you kill me

Ревность - оружие, ты убиваешь меня ей,

Keep a dime for a truth you might tell

Даю монету за правду, что ты сможешь поведать

 

You toed the line, and I know it was mine

Ты переступил линию, мою линию,

Couldn't hide, write a wave, ride a lie

Не смог скрыться, нагоняешь волну, лжешь...

Let me know, can I friend ask you why?

Скажи мне, друг, почему?

 

Wait for me, take a dive take a piece of my life

Дождись меня, окунись, возьми часть моей жизни

(Leave me numb)

(Оставь меня парализованным)

Wait for me, tell a lie, try to take my life

Дождись меня, расскажи о лжи, попытайся забрать мою жизнь

(Leave me numb)

(Оставь меня парализованным)

Wait for me, take a dive take a piece of my life

Дождись меня, окунись, возьми часть моей жизни

(Leave me numb)

(Оставь меня парализованным)

Close to me, and I'll leave you numb...

Придвинься ко мне - и я оставлю тебя парализованной