К письму приложен конверт с брюссельским адресом М. И. Ульяновой, написанным М. А. Ульяно­вой. Ред.

146__________________________ В. И. ЛЕНИН

Кончаю теперь статейку в ответ Струве . Напутал он преизрядно, по-моему, и мо­жет вызвать этой статьей не мало недоразумений среди сторонников и злорадства сре­ди противников. Думаю, если не удастся поместить ответ в журнале (хотя бы ввиду то­го, что Туган-Барановский или Булгаков опередят меня своими ответами; мне до сих пор не послана январская книжка «Научного Обозрения»!), — включить его в «рынки» в качестве четвертого приложения (статейка не более как в 1 печатный лист). Конечно, в журнале было бы лучше.

У нас все по-старому. Погода стоит теплая. Весна уже сильно дает себя знать.

От товарищей — мало хороших вестей. Аполлинарию Александровну пустили на 3 недели в Енисейск. Бедняга Анатолий все болен, температура доходит до 40°. Говорят, что у него чахотка — от него это, разумеется, тщательно скрывают. Дело же об его пе­реводе в Минусинский округ все еще не решается.

Твои 5. У.

Крепко целую тебя. Е. В. и Надя шлют всем привет.

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № б

81

Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН — М. И. УЛЬЯНОВОЙ

В Бельгию. Гор. Брюссель. Г-же Ульяновой. A M-lle Marie Ouljanoff. Rue des Minimes, 40.

Bruxelles. Belgique 7-ое марта.

Этот раз я опять повинна в большой неаккуратности, дорогая Маня, ты уж не сер­дись. Твое письмо пришло

К указанному месту М. А. Ульяновой сделана следующая сноска, предназначавшаяся, очевидно, для Марии Ильиничны: «Прочли ее с удовольствием, хорошо написана!». Ред.

__________________ Η. Κ. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН — М. И. УЛЬЯНОВОЙ________________ 147

перед самыми гостями. Мы решили лихо отпраздновать масленицу и пригласили к себе всех горожан (6 человек) . Наша мирная Шуша вдруг стала многолюдной и шумной. Время проводили самым праздничным образом, и 5 дней прошли совсем незаметно. В последний день приехал еще Михаил Александрович (он теперь наш ближайший сосед, и мы надеемся с ним часто видеться, живет в 35 верстах от нас). После гостей все мы долго не могли прийти в себя. Володя теперь ушел целиком в ответную статью Струве. Все тот же вечно новый вопрос о рынках. Вообще Володе придется, кажется, посвя­щать не мало времени на полемику и защиту положений, выставленных им в «Этюдах». Собирается еще писать о Каблукове. У меня определенных занятий нет, так подчиты­ваю кое-что. Я уже целых 10 месяцев в Шуше, а сделать ничего еще не успела, все со­бираюсь. В воздухе весна. Река постоянно покрывается водою, на ветлах воробьи под­нимают неистовое чириканье, быки ходят по улице и мычат, а у хозяйки курица под печкой так по утрам клохчет, что всегда будит. По улицам грязь. Володя чаще и чаще вспоминает о ружье и охотничьих сапогах, а мы с мамой собираемся садить уже цветы. Из этого описания ты можешь составить себе представление о нашем времяпрепровож­дении и о том, что материалу для писем не ахти как много. Судя по твоему письму, твоя жизнь — полная противоположность нашей: кругом движение, жизнь. Ты, оче­видно, начинаешь втягиваться в местную жизнь и проникаться ее интересами. За вы­резки большое спасибо, присылай еще. Твои сетования на незнание французского язы­ка только еще ярче выставляют то жалкое знание языков, которым обладаем мы с Во­лодей, он еще немножко получше знает, а я совсем уж плохо. Раздобылись теперь Тур­геневым на немецком языке и собираемся начать делать переводы с русского на немец­кий, но пока у нас нет ни словаря, ни грамматики, да если бы и были, то вряд ли стали бы заниматься. Видно, уж ознакомиться с языками

* См. настоящий том, стр. 141—142. Ред.

148__________________________ В. И. ЛЕНИН

придется лишь тогда, когда попадем за границу я необходимость заставит взяться за их изучение вплотную. Когда ты думаешь ехать домой? Надо ли тебе будет сдавать какие-нибудь экзамены? Очень ли скучаешь в своем Брюсселе, много ли знакомых? — Да, знаешь, Анатолий очень болен. Доктора определили у него чахотку, и у него все время повышенная температура. Куба получила разрешение съездить на три недели в Ени­сейск, куда она теперь и поехала. Пишет она очень редко и только для очистки совести, так что как она живет — не знаю; кажется, не очень-то хорошо. Зина — такая же, как всегда, веселая и живая. Ну, до свиданья. Крепко целую. Всего хорошего. Мама велит тоже тебя поцеловать. Пиши почаще.

Твоя Надя

Жму руку, Маняша, и в свою очередь благодарю за вырезки. Прибавить к Надиному письму ничего не имею.

В. У.

Написано 7 марта 1899 г. Послано из с. Шушенского

Впервые напечатано в 1931 г.

в сборнике: Печатается по рукописи

В. И. Ленин. «Письма к родным»

82

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

17/Ш. 99.

Получил вчера твое письмо от 28.11, дорогая мамочка. Большое, большое merci за твою карточку. По-моему, вышла она довольно хорошо, и я тем более был рад ей, что имеющаяся у меня карточка довольно уже старая. Очень бы это хорошо было, если бы тебе удалось навестить нас в Шуше, — летом путешествие сравнительно удобное: по железной дороге до Красноярска и на пароходе до Минусы (в начале мая пароходы обыкновенно не доходят еще до Минусы, но летом доходят иногда

_________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ________________ 149

даже — хотя редко — и до Шуши). Для летнего пребывания Шуша — ничего себе. Глеб и Базиль подают тоже прошение о разрешении им на лето перевестись сюда (в Минусе летом очень плохо); не знаю, разрешат ли . Маняша писала нам недавно, и мы сегодня тоже пишем ей.

Е. В. получила деньги.

Это хорошо, что Митя собирался вскоре после твоего письма отправиться за ружьем. С конца марта начинается здесь охота, и мы уже поговариваем о разных охотничьих предприятиях.

Крепко целую тебя и поздравляю с днем ангела. Это письмо, может быть, придет еще до первого апреля.

Твой 5. У.

Е. В. шлет привет, Надя пишет тебе сегодня же .

Анюте

Получил «Известия»153 — большое merci за них — и беловые листы***. В общем и целом я очень доволен ими: издание выходит чистое, таблицы ясные и без опечаток, боковых таблиц очень мало. Не знаю вот, как вышла диаграмма? Посылаю список опе­чаток в 4—11 листах. Здесь попались некоторые (подчеркнутые мной), затрудняющие чтение или изменяющие смысл (хотя таких очень немного). Может быть, найдешь удобным сделать так: кроме списка опечаток в конце книги приложить в начале (вкле­ить) листочек с просьбой исправить прежде, чем читать, важнейшие опечатки, из коих-де вот эти (подчеркнутые мной) существенны, а остальные указаны в конце книги. Ка­жется, иногда это делается.

Так как никогда и никакое издание без опечаток не мыслимо, то я могу сказать (во­преки твоему ожиданию), что чувствую себя вполне удовлетворенным. Ни в какое сравнение с «Этюдами» это издание, по

Разрешение не было дано. Ред. Письмо не сохранилось. Ред. Имеются в виду беловые листы II и III глав книги «Развитие капитализма в России». Ред.

150__________________________ В. И. ЛЕНИН

аккуратности, не идет; опечаток мало, и большинство — совершенно неважные.

Насчет оглавления сделайте, как хотите: ограничиться ли одними §-ами или доба­вить и составленное мною подробное содержание154.

Посылаю списочек моих знакомых, коим попрошу послать книгу по выходе. При­дется Мите повозиться с отправкой такой кучи бандеролей! Но все же это лучше, чем посылать сюда массу (мне достаточно 3-х экземпляров).

Посылаю еще Postscriptum к предисловию. Если только не поздно, очень бы хотелось напечатать его, чтобы сослаться на замечательную книгу Каутского . Может быть, если даже предисловие уже набрано, возможно набрать еще и Postscriptum? Напиши мне, пожалуйста, по получении этого письма, возможно ли это и когда вообще ожида­ется окончание.

А В. А-чу тоже перепало работы! Корректура такой вещи должна быть очень труд­на!!

Жму руку и шлю привет всем нашим.

Твой 5. У.

Колумб и доктор давно мне не писали.

Анюте:

Имею еще просьбу к тебе. Может быть, доведется быть в СПБ. или увидать писате­ля, — так ты наведи, пожалуйста, справки о книге Webb'a. Почему до сих пор не платят за нее гонорара, который, по словам Нади, условлен независимо от выхода или невыхо­да книги. Надобно бы содрать с О. Поповой. Мы не пишем об этом писателю, ибо письменно считаем не совсем удобным задевать сей вопрос. Это только на случай, что представится возможность личного свидания.

Стр. 51, строка 17 сн. Вместо «заметили» надо: «заметил». » 52 » 12 св. Зачеркнуть скобку: ). » » » 30 » После слова «земли» добавить знак: ; » 59 » 6 » Вместо «бедносте» надо: «бедноте». » 61 » 2 » Вместо «23 547» надо: «23 574».

M. A. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

151

 

                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   
                   


Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале «Пролетарская Революция» № б

Печатается по рукописи

Та же опечатка на стр. 71, стр. 7 сверху.

152 ________________________ В. И. ЛЕНИН

83

Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН — М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Бельгия. Гор. Брюссель. Марии Ульяновой.

A M-lle Marie Ouljanoff. Rue des Minimes, 40.

Bruxelles. Belgique

17-го марта.

Мое поздравление не придет вовремя, дорогая Маня, опоздает, ну, все равно целую тебя крепко, крепко. Спасибо за виды Брюсселя, только я не хочу прежде времени и думать о загранице, теперь я не хочу думать даже о России. Вот о лете думать разреша­ется. В последнем письме М. Ал. пишет, что она с Анютой летом приедет к нам, и се­годня в письме в Подольск я пустилась расписывать прелести Шуши . Даже проекти­ровала, как мы на Перово озеро поедем и карасей там будем ловить и жарить. Видишь, минусинцы просятся на лето в Шушу, тогда мы собираемся лошадь завести — вот и хорошо будет ездить всюду. Я вообще стала «патриотка своего отечества» и могу с большим увлечением говорить об Енисее, островах, лесе и т. п. Все же мне жалко, что я не мужчина, а то бы я в десять раз больше шлялась. Хоть я и очень хотела бы повидать тебя, но все же Шушей соблазнять тебя не хочу, потому что, говоря беспристрастно, Шушенка деревня как деревня, и если бы мне предложили сейчас выбрать, где лето провести — под Москвой или в Шуше, я бы, конечно, выбрала первое.

Володя теперь сильно увлекается Каутским «Agrarfrage», пишет рецензию о нем . Я пока только посматриваю на книжку и облизываюсь. Вообще у нас книжек порядком, и обилие их возбуждает только сознание, как много надо прочесть и как мало читаешь. «Начала» еще не получили, пока лишь одно скучное «Русское Богатство».

Письмо не сохранилось. Ред. " См. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 88—94. Ред.

_________________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 21 МАРТА 1899 г._______________________ 153

Ну, однако, кончаю. Мама тебя целует и поздравляет. Володя сам собирается писать. С последней почтой мы получили карточку М. Ал. Правда, карточка замечательно хорошая?

Ну, целую крепко.

Твоя Надя ΙΊΙΙΙΙ.

Извиняюсь, дорогая Маняша, что и на этот раз пишу очень коротко, присоединяя свое поздравление к Над иному. Дело в том, что сегодня накопилось порядочно писем: в Туруханск (почта 1 раз в месяц)156 да Анюте надо послать список опечаток в прислан­ных мне беловых листах.

Нового у нас очень мало. В литературе пока затишье, — все ждем. О происшествиях в Питере и в Финляндии иностранные газеты говорят (судя по «Frankfurter Zeitung»), но эти места замазывают, так что мы знаем очень и очень мало

Жму руку. Может быть, до свидания?

Твой 5. У.