В целях конспирации родные В. И. Ленина сняли из его письма имя и фамилию А. А. Якубовой. Ред.
_________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ_________________ 97
вопросам, что Η. Ε. решил потом не брать ни от кого никаких пособий (а его решения бывали твердые), что терпел поэтому самые крайние лишения, не мог работать и, по его словам, «когда убедился, что не может работать, решил, что не будет жить»... После его смерти пришла в Верхоленск телеграмма о том, что Марии Германовне позволено ехать к нему...
Целую тебя и шлю привет всем нашим. Желаю Марку повеселее прокатиться и отдохнуть.
Твой 5. У. Е. В. и Надя кланяются.
Послано из с. Шушенского в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи
в журнале «Пролетарская Революция» № 4
53
М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
16/VIII.
Получил я, дорогая мамочка, на этой неделе письмо Анюты от 30. VII. Получил я его в понедельник, 10. VIII, в Минусе, куда ездил лечить зубы98. Очень удивился, получив это письмо, которое шло, как оказалось, со скорым поездом. Впрочем, вследствие передачи писем с этого скорого поезда (идущего в Томск) на обыкновенный получается потеря времени: во вторник, 11. VIII, я получил газету из Москвы от 29. VII с обыкновенным поездом, а письмо со скорым поездом было от 30. VII — значит, очень немногим скорее.
Отсюда же посылать со скорым поездом мне нельзя, ибо для этого нужно иметь знакомых в Оби" и посылать туда письмо для опускания в ящик скорого поезда.
* Речь идет о М. Г. Гопфенгауз. Ред.
98___________________________ В. И. ЛЕНИН
Впрочем, сделайте еще опыт посылки со скорым поездом: посмотрим, когда придет письмо.
Сегодня посылаю в СПБ. перевод Вебба. Я написал, чтобы гонорар выслали вам: если écrivain не знает вашего адреса, то сообщите ему для этого.
О сборнике моих статей могла бы быть уже весть, но нет, и мы с Надей подумываем о фиаско...
Маняша, по-моему, напрасно колеблется. Полезно бы ей пожить и поучиться за границей в одной из столиц, и в Бельгии особенно бы удобно заниматься. По какой специальности хочет она слушать лекции?
Итак, я не напрасно откладывал подачу заявления о «Вопросах»: оказалось, что они не затеряны, хотя и запоздали так, что посылка их потеряла всякий смысл.
Твой 5. У.
Анюте
Посылаю, Анюта, тебе с этой почтой заказной бандеролью Negri, Tempeste, и каталог, который ты просила. Адрес — тот же, что и в этом письме. Извести о получении.
Вместе с твоим письмом получил известие из Архангельска, что М. Г. тоже застрелилась (18. VII), получив 16. VII известие о кончине H. E. Ужасно это трагическая история! И дикие клеветы какого-то негодяя Юхоцкого (политический!! ссыльный в Вер-холенске) сыграли в этом финале одну из главных ролей. H. E. был страшно поражен этим и удручен. Из-за этого он решил не брать ни от кого помощи и терпел страшные лишения. Говорят, дня за 2—3 до смерти он получил письмо, в котором повторяли эти клеветы. Черт знает что такое! Хуже всего в ссылке эти «ссыльные истории», но я никогда не думал, чтобы они могли доходить до таких размеров! Клеветник давно был открыто и решительно осужден всеми товарищами, и я никак не думал, что H. E. (обладавший некоторым опытом по части ссыльных историй) берет все это так ужасно близко к сердцу.
________________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 26 АВГУСТА 1898 г._______________________ 99
Шахова, Gumplowicz'a и «Известия» (два номера, январский и мартовский) получил третьего дня: задержка на одну почту вышла из-за нашего почтаря.
Юлий надеется скоро выбраться из Туруханска. В Теси играют свадьбу и переезжают скоро в Минусинск . Базиль получил место у одного здешнего промышленника техником.
Твой 5. У.
Написано 16 августа 1898 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г. „
Печатается по рукописи в журнале
«Пролетарская Революция» № 4
54 М. А. УЛЬЯНОВОЙ
26/VIII.
Вчера получил я, дорогая мамочка, телеграмму от 21 -го о Митином освобождении и письма твое и Анютино. Очень был рад всем известиям, особенно первому. Митя освобожден, следовательно, по окончании следствия: теперь интересно узнать, что именно приуготовляет для него обвинительная власть100. Буду ждать известий, как вы устроитесь на зиму.
Анютино письмо очень интересно, и я с удовольствием узнал, что мои опасения насчет фиаско были преждевременны . Посылаю сегодня же (по тому же адресу, как и это письмо) заказной бандеролью свою статейку, написанную на днях. Перешлите ее, пожалуйста, écrivain'y с просьбой попытаться поместить куда-либо: если поздно уже в сборник, то в один из журналов («Мир Божий» или, пожалуй, удобнее — «Научное Обозрение») . Я не знаю, удобно ли мне посылать рукописи прямо в СПБ. Я сделал так с переводом
* Речь идет о свадьбе Г. М. Кржижановского с 3. П. Невзоровой. Ред. Речь идет об издании сборника «Экономические этюды и статьи». Ред.
100__________________________ В. И. ЛЕНИН
Webb'a, потому что до назначенного мне срока (1. IX) оставалось уже всего 2 недели, но не знаю, не вызвало ли это там недовольства. Буду посылать покуда вам.
О получении Gumplowicz'a, Шахова, «Известий» Вольфа и книг от Фридман я уже писал.
«Тетушку» очень благодарю за поклоны и пр. Жаль, однако, что одни поклоны. А я-то уж вовсе не виноват в том, что «не отвечаю». Как думает Анюта, стоит ли мне отвечать теперь или приходится лучше выждать?
Погода здесь переходит уже на осеннюю, хотя последние деньки очень хороши. Что наш дом будет зимой негоден, — этого мы не думаем и не боимся. Найти другую квартиру, конечно, можно будет.
Твой 5. У.
Ну, что же, как Маняша? Колеблется все еще или вырешила наконец?
Написано 26 августа 1898 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г. „
Печатается по рукописи в журнале
«Пролетарская Революция» № 4
55 М. А. УЛЬЯНОВОЙ
16/IX. 98. Красноярск.
Живу я здесь, дорогая мамочка, вот уже несколько дней. Завтра думаю ехать, если пароход не запоздает на сутки. Ехать придется без А. М. и Э. Э. (я ведь, кажется, писал тебе из Минусинска, как устроилась у нас с ними совместная поездка?). Э. Э. легла в больницу здешнюю; один из докторов — знакомый А. М.,
«Тетушка» — А. М. Калмыкова. Ред.
________________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 16 СЕНТЯБРЯ 1898 г._____________________ 101
и Э. Э., кажется, устроилась там недурно и чувствует себя хорошо. Точного диагноза врачи все еще не могут поставить: либо это — простая боль от ушиба (она упала из экипажа месяца 1V2—2 тому назад), либо — нарыв печени, болезнь очень серьезная, продолжительная и трудно поддающаяся излечению. Ужасно жаль мне бедную А. М., которая еще не оправилась после смерти своего ребенка и после своей болезни; она волнуется по временам до того, что с ней чуть ли не делаются нервные припадки. Оставлять ее одну здесь очень бы не хотелось, но у меня кончается срок и ехать необходимо. Попрошу здешних товарищей навещать ее. Финансы мои, вследствие поездки, необходимости помочь А. М. и сделать кое-какие закупки, сильно истрепались. Пошли, пожалуйста, Елизавете Васильевне (у которой я сделал заем) около половины той суммы, которую должны были прислать за (весь) перевод Webb'a (отправленный в СПБ. 15 августа ). Если не прислали еще, то, я думаю, лучше подождать несколько (или взять гонорар при оказии, буде таковая случится). Кризиса у меня все-таки не будет, так что особенно большого спеху нет.
Поездкой своей сюда я очень доволен: вылечил себе зубы и проветрился несколько после 1 /г-годового шушенского сидения. Как ни мало в Красноярске публики, а все-таки после Шуши приятно людей повидать и поразговаривать не об охоте и не о шушенских «новостях». Ехать назад придется довольно долго (суток 5 или около того): против воды пароходы тащатся по Енисею чертовски медленно. Сидеть придется в каюте, потому что погода стоит чрезвычайно холодная (одет я, разумеется, по-зимнему и купил еще здесь тулуп для Нади, так что меня никакой холод не проберет). Я запасаюсь свечами и книгами, чтобы не умереть со скуки на пароходе. Со мной поедет, вероятно, Лепешинская, жена ссыльного, которая едет на службу в село Курагинское (верст 40 от Минусинска, где живет наш товарищ Курнатовский); ее мужа перевели туда же.