Напечатано 10 января 1923 г. Печатается по машинописной

газете «РусскийГопос» № 2046. копии, сверенной с текстом
Нью-Йорк газеты

См. настоящий том, стр. 278—294. Ред. * Там же, стр. 229, 230. Ред.

298

ПРИВЕТСТВИЕ ВСЕРОССИЙСКОЙ

«-»«_» 1 ΊΑ

сельскохозяйственной выставке

Придаю очень большое значение выставке; уверен, что все организации окажут ей полное содействие. От души желаю наилучшего успеха.

В. Ульянов (Ленин) 14. XI. 1922.

Напечатано в 1923 г. в журнале «Вестник
Главного Выставочного Комитета Все­
российской Сельскохозяйственной и Кус- Печатается по рукописи
тарно-Промышленной Выставки с Ино­
странным Отделом» № 1

299

ГРУППЕ «CLARTÉ»175

15 ноября 1922 г. Дорогие друзья!

Пользуюсь случаем, чтобы послать вам наилучший привет. Я был тяжело болен и более года не мог видеть ни одного произведения вашей группы. Надеюсь, что ваша организация «des anciens combattants» сохранилась и растет и крепнет не только чис­ленно, но и духовно, в смысле углубления и расширения борьбы против империалисти­ческой войны. Борьбе против такой войны стоит посвятить свою жизнь, в этой борьбе надо быть беспощадным, все софизмы в ее защиту надо преследовать до самых послед­них уголков.

Лучшие приветы.

Ваш Ленин

Впервые напечатано на

французском языке в 1925 г.

в журнале «Clarté» № 71

На русском языке впервые

напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

во 23 изданиях Сочинений В. И. Ленина, том XXVII

— бывших участников войны. Ред.

300

РЕЧЬ НА ПЛЕНУМЕ МОСКОВСКОГО СОВЕТА 20 НОЯБРЯ 1922 г.176

(Бурные аплодисменты, «И нтернациона л».) Товарищи! Я очень сожалею и очень извиняюсь, что не мог прибыть на ваше заседание раньше. Вы, насколько мне известно, собирались несколько недель тому назад устроить мне воз­можность посетить Московский Совет. Мне не удавалось сделать это потому, что после болезни, начиная с декабря месяца, я, выражаясь языком профессионалиста, потерял работоспособность на довольно длительный срок и в силу уменьшения работоспособ­ности мне пришлось откладывать с недели на неделю настоящее выступление. Мне пришлось также очень значительную долю работы, которую я вначале, как вы помните, взвалил на тов. Цюрупу, а потом на тов. Рыкова, еще дополнительно взвалить на тов. Каменева. И надо сказать, что на нем, выражаясь сравнением, которое я уже употребил, оказалось внезапно два воза. Хотя, продолжая то же сравнение, надо сказать, что ло­шадка оказалась исключительно способной и ретивой. (Аплодисмент ы.) Но все-таки тащить два воза не полагается, и я теперь с нетерпением жду времени, когда вернутся тт. Цюрупа и Рыков и мы разделим работу хоть немножко по справедливости. Я же в силу уменьшения работоспособности должен присматриваться к делам в гораздо более значительный срок, чем этого хотел бы.

_____________ РЕЧЬ НА ПЛЕНУМЕ МОСКОВСКОГО СОВЕТА 20 НОЯБРЯ 1922 г.___________ 301

В декабре 1921 года, когда мне пришлось совершенно прервать работу, у нас был конец года. Тогда мы осуществляли переход на новую экономическую политику, и ока­залось тогда же, что этот переход, хотя мы с начала 1921 года за него и взялись, до­вольно труден, я сказал бы — очень труден. Прошло более полутора лет, как мы этот переход осуществляем, когда, казалось бы, пора уже большинству пересесть на новые места и разместиться сообразно новым условиям, в особенности условиям новой эко­номической политики.

В отношении внешней политики у нас изменений оказалось всего меньше. Здесь мы продолжали тот курс, который был взят раньше, и я считаю, могу сказать вам по чистой совести, что продолжали его совершенно последовательно и с громадным успехом. Вам, впрочем, об этом подробно докладывать не нужно: взятие Владивостока, последо­вавшая за сим демонстрация и государственно-федеративное заявление, которое вы на днях прочли в газетах, доказали и показали яснее ясного, что в этом отношении нам ничего менять не приходится . Мы стоим на дороге, совершенно ясно и определенно очерченной, и обеспечили себе успех перед государствами всего мира, хотя некоторые из них до сих пор готовы заявлять, что садиться с нами за один стол не желают. Тем не менее экономические отношения, а за ними отношения дипломатические налаживают­ся, должны наладиться, наладятся непременно. Всякое государство, которое этому про­тиводействует, рискует оказаться опоздавшим и, может быть, кое в чем, довольно су­щественном, рискует оказаться в невыгодном положении. Это все мы теперь видим, и не только из прессы, из газет. Я думаю, что и из поездок за границу товарищи убежда­ются в том, как велики происшедшие изменения. В этом отношении у нас не было, так сказать, если употребить старое сравнение, никаких пересадок, ни на другие поезда, ни на другие упряжки.

А вот что касается внутренней нашей политики, то здесь пересадка, которую мы произвели весной 1921 года, которая нам была продиктована обстоятельствами чрез­вычайной силы и убедительности, так что между

302__________________________ В. И. ЛЕНИН

нами никаких прений и никаких разногласий относительно этой пересадки не было, — вот эта-то пересадка продолжает причинять нам некоторые трудности, продолжает причинять нам, я скажу, большие трудности. Не потому, что мы сомневались бы в не­обходимости поворота, — никаких сомнений в этом отношении нет, — не потому, что мы сомневались бы, дала ли проба этой нашей новой экономической политики те успе­хи, которых мы ожидали. Никаких сомнений на этот счет, могу сказать совершенно оп­ределенно, также нет ни в рядах нашей партии, ни в рядах громадной массы беспар­тийных рабочих и крестьян.

В этом смысле вопрос не представляет трудностей. Трудности являются оттого, что перед нами встала задача, для решения которой нужно очень часто привлечение новых людей, нужно проведение чрезвычайных мер и чрезвычайных приемов. У нас есть еще сомнения относительно правильности того или другого, есть изменения в том или дру­гом направлении, и нужно сказать, что и то и другое останется еще в течение довольно приличного времени. «Новая экономическая политика»! Странное название. Эта поли­тика названа новой экономической политикой потому, что она поворачивает назад. Мы сейчас отступаем, как бы отступаем назад, но мы это делаем, чтобы сначала отступить, а потом разбежаться и сильнее прыгнуть вперед. Только под одним этим условием мы отступили назад в проведении нашей новой экономической политики. Где и как мы должны теперь перестроиться, приспособиться, переорганизоваться, чтобы после от­ступления начать упорнейшее наступление вперед, мы еще не знаем. Чтобы провести все эти действия в нормальном порядке, нужно, как говорит пословица, не десять, а сто раз примерить, прежде чем решить. Нужно для того, чтобы справиться с теми неверо­ятными трудностями, которые нам представляются в проведении всех наших задач и вопросов. Вы знаете прекрасно, сколько жертв принесено при достижении того, что сделано, вы знаете, как долго тянулась гражданская война и сколько сил она взяла. И вот, взятие Влади-

_____________ РЕЧЬ НА ПЛЕНУМЕ МОСКОВСКОГО СОВЕТА 20 НОЯБРЯ 1922 г.___________ 303

востока показало нам (ведь Владивосток далеко, но ведь это город-то нашенский) (продолжительные аплодисмент ы), показало нам всем всеобщее стремление к нам, к нашим завоеваниям. И здесь и там — РСФСР. Это стремление из­бавило нас и от врагов гражданских и от врагов внешних, которые наступали на нас. Я говорю о Японии.

Мы завоевали дипломатическую обстановку вполне определенную, и она есть не что иное, как дипломатическая обстановка, признанная всем миром. Вы это все видите. Вы видите результаты этого, а сколько потребовалось для этого времени! Мы сейчас доби­лись признания своих прав нашими врагами как в экономической, так и в торговой по­литике. Это доказывает заключение торговых договоров.

Мы можем видеть, почему нам, полтора года назад вступившим на путь так назы­ваемой новой экономической политики, почему нам так невероятно трудно двигаться по этому пути. Мы живем в условиях государства, настолько разрушенного войною, настолько выбитого из всякой сколько-нибудь нормальной колеи, настолько постра­давшего и потерпевшего, что мы теперь поневоле все расчеты начинаем с маленького-маленького процента — процента довоенного. Эту мерку мы прикладываем к условиям нашей жизни, прикладываем иногда очень нетерпеливо, горячо, и всегда убеждаемся, что тут имеются трудности необъятные. Задача, которую мы тут себе поставили, тем более представляется необъятной, что мы ее сравниваем с условиями обычного буржу­азного государства. Мы себе поставили эту задачу потому, что понимали, что помощи от богатейших держав, которая обычно в этих условиях приходит, этой помощи нам ждать нечего . После воины гражданской нас поставили в условия почти бойкота, т. е.

В стенограмме далее следует текст: «и что если бы даже мы приняли во внимание те необыкновенно высокие, скажем, %%, которые в этих случаях возлагаются на государство, которому, как принято выра­жаться, приходят на помощь. Они, собственно, очень далеки от помощи. Надо говорить прямо, заслужи­вали бы название гораздо менее вежливое, чем слово помощь, но даже и эти обычные условия, они для нас оказались тяжелыми». Ред.

304__________________________ В. И. ЛЕНИН

нам сказали: той экономической связи, которую мы привыкли оказывать и которая в капиталистическом мире является нормальной, мы ее вам не окажем.

Прошло больше полутора лет с тех пор, как мы вступили на путь новой экономиче­ской политики, прошло значительно больше со времени заключения нами первого ме­ждународного договора, и тем не менее до сих пор этот бойкот нас всей буржуазией и всеми правительствами продолжает сказываться. Мы не могли ни на что другое рассчи­тывать, когда пошли на новые экономические условия, и тем не менее у нас не было сомнения в том, что мы должны перейти и должны добиться успеха в одиночку. Чем дальше, тем больше выясняется, что всякая помощь, которая могла бы нам быть оказа­на, которая будет нам оказана со стороны капиталистических держав, она не только этого условия не устранит, она, по всей вероятности, в громадном большинстве случаев это условие еще усилит, еще обострит. «В одиночку», — мы себе сказали. «В одиноч­ку», — говорит нам почти каждое из капиталистических государств, с которыми мы какие бы то ни было сделки совершали, с которыми мы какие бы то ни было условия завязывали, с которыми мы какие бы то ни было переговоры начинали. И вот в этом особая трудность. Нам надо эту трудность сознавать. Мы выработали свой государст­венный строй больше чем трехгодовой работой, невероятно тяжелой, невероятно пол­ной героизма. В условиях, в которых мы были до сих пор, нам некогда было разбирать — не сломаем ли мы чего лишнего, некогда было разбирать — не будет ли много жертв, потому что жертв было достаточно много, потому что борьба, которую мы тогда начали (вы прекрасно знаете, и распространяться об этом не приходится), эта борьба была не на жизнь, а на смерть против старого общественного порядка, против которого мы боролись, чтобы выковать себе право на существование, на мирное развитие. Его мы завоевали. Это не наши слова, не показания свидетелей, которые могут быть обви­нены в пристрастии к нам. Это показания свидетелей, которые находятся в стане наших врагов и кото-

_____________ РЕЧЬ НА ПЛЕНУМЕ МОСКОВСКОГО СОВЕТА 20 НОЯБРЯ 1922 г.___________ 305

рые, конечно, пристрастны, но только не в нашу сторону, а совсем в другую. Эти сви­детели находились в лагере Деникина, стояли во главе оккупации. И мы знаем, что их пристрастие стоило нам очень дорого, стоило многих разрушений. Мы из-за них понес­ли всевозможные потери, потеряли всякого рода ценности и главную ценность — чело­веческие жизни в невероятно большом масштабе. Теперь мы должны, со всем внимани­ем присматриваясь к нашим задачам, понять, что главной задачей теперь будет — не отдавать старых завоеваний. Ни одного из старых завоеваний мы не отдадим. (А п -лодисмент ы.) Вместе с тем мы стоим перед задачей совершенно новой; старое может оказаться прямой помехой. Эту задачу понять всего труднее. А ее нужно понять, чтобы научиться работать, когда нужно, так сказать, вывернуться совершенно наизнан­ку. Я думаю, товарищи, что эти слова и лозунги понятны, потому что в течение почти года, что мне пришлось отсутствовать, на разные лады, по сотням поводов вам прихо­дилось практически, имея дело с предметом работы в своих руках, говорить и думать об этом, и я уверен, что размышления об этом вас могут привести только к одному вы­воду : от нас теперь требуется еще больше той гибкости, которую мы применяли до сих пор на поприще гражданской войны.

От старого мы не должны отказываться. Целый ряд уступок, которые приноравли­вают нас к державам капиталистическим, — этот ряд уступок дает полную возмож­ность вступать державам в сношения с нами, обеспечивает их прибыль, может быть, иногда большую, чем следует. В то же время мы уступаем из средств производства, ко­торое наше государство держит почти все в своих руках, лишь небольшую часть. На днях в газетах обсуждался вопрос о концессии, предлагаемой англичанином Уркар-

178 « /~ν

том , который до сих пор шел почти все время против нас в гражданской воине. Он говорил: «Мы своей цели добьемся в гражданской войне против России, против той са­мой России, которая посмела нас лишить того-то и того-то». И после всего этого нам пришлось вступить с ним в сношения.

306__________________________ В. И. ЛЕНИН

Мы не отказались от них, мы приняли их с величайшей радостью, но мы сказали: «Из­вините, то, что мы завоевали, мы не отдадим назад. Россия наша так велика, экономи­ческих возможностей у нас так много, и мы считаем себя вправе от вашего любезного предложения не отказываться, но мы обсудим его хладнокровно, как деловые люди». Правда, первый наш разговор не вышел, ибо мы не имели возможности согласиться на его предложение по политическим мотивам. Мы должны были ответить ему отказом. Пока англичане не признавали возможности нашего участия в вопросе о проливах, о Дарданеллах, мы должны были ответить отказом, но сейчас же после этого отказа мы должны были приняться за рассмотрение этого вопроса по существу. Мы обсуждали, выгодно нам это или нет, выгодно ли нам заключать эту концессию, и если выгодно, то при каких обстоятельствах. Мы должны были поговорить о цене. Вот то, что вам, това­рищи, ясно показывает, до какой степени мы теперь должны подходить к вопросам не так, как мы подходили к ним раньше. Раньше коммунист говорил: «Я отдаю жизнь», и это казалось ему очень просто, хотя это не всякий раз было так просто. Теперь же перед нами, коммунистами, стоит совершенно другая задача. Мы теперь должны все рассчи­тывать, и каждый из вас должен научиться быть расчетливым. Мы должны рассчитать в обстановке капиталистической, как мы свое существование обеспечим, как мы полу­чим выгоду от наших противников, которые, конечно, будут торговаться, которые тор­говаться никогда и не разучивались и которые будут торговаться за наш счет. Этого мы тоже не забываем и вовсе не представляем себе, чтобы где-нибудь представители тор­говли превратились в агнцев и, превратившись в агнцев, предоставили нам всяческие блага задаром. Этого не бывает, и мы на это не надеемся, а рассчитываем на то, что мы, привыкши оказывать отпор, и тут, вывернувшись, окажемся способными и торговать, и наживаться, и выходить из трудных экономических положений. Вот эта задача очень трудная. Вот над этой задачей мы работаем.

_____________ РЕЧЬ НА ПЛЕНУМЕ МОСКОВСКОГО СОВЕТА 20 НОЯБРЯ 1922 г.___________ 307

Я хотел бы, чтобы мы отдавали и отдали себе ясный отчет в том, насколько велика пропасть между задачами старой и новой. Как бы эта пропасть велика ни была, мы на войне научились маневрировать и должны понять, что маневр, который нам предстоит теперь, в котором мы теперь находимся, — самый трудный, но зато маневр этот, види­мо, последний. Мы должны испытать тут свою силу и доказать, что мы не только за­зубрили вчерашние наши науки и повторяем зады. Извините, пожалуйста, мы начали переучиваться и будем переучиваться так, что достигнем определенного и всем оче­видного успеха. Вот во имя этого переучивания, я думаю, теперь и следует нам еще раз дать друг другу твердое обещание, что мы под названием новой экономической поли­тики повернули назад, и повернули назад так, чтобы ничего нового не отдать, и в то же время, чтобы капиталистам дать такие выгоды, которые заставят любое государство, как бы оно враждебно ни было по отношению к нам, пойти на сделки и сношения с на­ми. Тов. Красин, который много раз беседовал с Уркартом, этим главой и опорой всей интервенции, говорил, что Уркарт, после всех попыток навязать нам старый строй во что бы то ни стало, по всей России, садится за стол вместе с ним, Красиным, и начинает говорить: «А почем? А сколько? А на сколько лет?». (Аплодисменты.) От этого еще довольно далеко к тому, чтобы мы ряд концессионных сделок заключили и всту­пили, таким образом, в совершенно точные, непоколебимые — с точки зрения буржу­азного общества — договорные отношения, но мы уже видим теперь, что мы к этому подходим, почти подошли, но еще не пришли. Это, товарищи, надо признать и не за­знаваться. Еще далеко не достигнуто в полной мере то, что сделает нас сильными, са­мостоятельными, спокойно уверенными в том, что никаких капиталистических сделок мы не боимся, спокойно уверенными в том, что как бы сделка ни была трудна, а мы ее заключим, вникнем в существо и ее разрешим. Поэтому работа в этой области, — и по­литическая и партийная, — которая нами начата, должна быть продолжена,

308__________________________ В. И. ЛЕНИН

поэтому нужно, чтобы от старых приемов мы перешли к приемам совершенно новым.

Аппарат остался у нас старый, и наша задача теперь заключается в том, чтобы его переделать на новый лад. Мы переделать этого сразу не можем, но нам нужно поста­вить дело так, чтобы те коммунисты, которые у нас есть, были правильно размещены. Нужно, чтобы они, эти коммунисты, владели теми аппаратами, у которых они постав­лены, а не так, как у нас это часто делается, когда этот аппарат ими владеет. Нечего греха таить, и надо говорить об этом прямо. Вот какие задачи перед нами стоят и какие трудности перед нами, и это как раз в то время, когда мы выступили на нашу деловую дорогу, когда мы должны были подойти к социализму не как к иконе, расписанной торжественными красками. Нам надо взять правильное направление, нам надо, чтобы все было проверено, чтобы все массы и все население проверяли наш путь и сказали бы: «Да, это лучше, чем старый строй». Вот задача, которую мы себе поставили. Наша партия, маленькая группа людей по сравнению со всем населением страны, за это взя­лась. Это зернышко поставило себе задачей переделать все, и оно переделает. Что это не утопия, а что это дело, которым живут люди, мы это доказали. Это мы все видели — это уже сделано. Нужно переделать так, чтобы все большинство трудящихся масс, кре­стьянских и рабочих, сказало: «Не вы себя хвалите, а мы вас хвалим, мы говорим, что вы достигли результатов лучших, после которых ни один разумный человек никогда не подумает вернуться к старому». А этого еще нет. Поэтому нэп продолжает быть главным, очередным, все исчерпывающим лозунгом сегодняшнего дня. Ни одного лозун­га, которым мы вчера выучились, мы не забудем. Это можем совершенно спокойно, без всякой тени колебания, сказать кому угодно, и наш каждый шаг это говорит. Но мы должны еще приспособиться к новой экономической политике. Все ее отрицательные стороны, которых не нужно перечислять, которые вы прекрасно знаете, нужно уметь перегнуть, уметь сводить к определенному минимуму, уметь

_____________ РЕЧЬ НА ПЛЕНУМЕ МОСКОВСКОГО СОВЕТА 20 НОЯБРЯ 1922 г.___________ 309

устраивать все расчетливо. Законодательство наше дает полную возможность этому. Сумеем ли мы дело поставить? Это еще далеко не решено. Мы его изучаем. Каждый номер нашей партийной газеты дает вам десяток статей, которые говорят: на такой-то фабрике, у такого-то фабриканта такие-то условия аренды, а вот где директор — наш товарищ-коммунист, условия такие-то. Дает это доход или нет, оправдывает или нет? Мы перешли к самой сердцевине будничных вопросов, и в этом состоит громадное за­воевание. Социализм уже теперь не есть вопрос отдаленного будущего, или какой-либо отвлеченной картины, или какой-либо иконы. Насчет икон мы остались мнения старо­го, весьма плохого. Мы социализм протащили в повседневную жизнь и тут должны ра­зобраться. Вот что составляет задачу нашего дня, вот что составляет задачу нашей эпо­хи. Позвольте мне закончить выражением уверенности, что, как эта задача ни трудна, как она ни нова по сравнению с прежней нашей задачей и как много трудностей она нам ни причиняет, — все мы вместе, не завтра, а в несколько лет, все мы вместе решим эту задачу во что бы то ни стало, так что из России нэповской будет Россия социали­стическая. (Бурные и продолжительные аплодисмент ы.)

«Правда» № 263, 21 ноября 1922 г. Печатается по тексту газеты

«Правда», сверенному со стенограммой

310

ПРЕЗИДИУМУ V ВСЕРОССИЙСКОГО СЪЕЗДА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СОЮЗА СОВРАБОТНИКОВ179

22. XI. 1922 г. Дорогие товарищи!

Главнейшей очередной задачей настоящего времени, и на ближайшие годы — важ­нейшей, является систематическое уменьшение и удешевление советского аппарата пу­тем сокращения его, более совершенной организации, уничтожения волокиты, бюро­кратизма и уменьшения непроизводительных расходов. Вашему союзу предстоит в этом направлении большая работа.

Желая V Всероссийскому съезду профсоюза совработников успеха и плодотворной работы, я выражаю надежду, что он специально обсудит вопрос о советском аппарате.

Председатель Совета Народных Комиссаров

В. Ульянов (Ленин)

«Известия ВЦИК» № 267, 25 ноября 1922 г. Печатается по машинописному

экземпляру, правленному и подписанному В. И. Лениным

311

О СОКРАЩЕНИИ ПРОГРАММЫ РЕМОНТА И СТРОИТЕЛЬСТВА ВОЕННО-МОРСКИХ СУДОВ

(ПИСЬМА И. В. СТАЛИНУ) 1

т. Сталину

(Пока в порядке только частного совещания, с просьбой посоветоваться с другими цекистами180)

Посылаю Вам сводную ведомость по вопросу о судоремонтной программе. Надо решать поскорее, думаю даже сегодня. Я вчера подробно беседовал со Склянским и не­сколько заколебался, но расход 10 миллионов так безобразно велик, что я все-таки не могу не предложить следующего:

Утвердить достройку крейсера «Нахимов», затем уменьшить на /з остальные боль­шие суда (эсминцы, линейные корабли и т. п.) и поручить ведомству соответственно сократить все остальные расходы. Думаю, что в целом можно тогда достигнуть 7 мил­лионов, а из остального гораздо правильнее будет повысить расходы на школы. Прила­гаю строго секретную сводную ведомость и затем результаты работы комиссии Пята­кова181, которая, по словам т. Склянского, сократила уже чуть ли не на 16 миллионов.

Я думаю, что флот в теперешних размерах хотя и является флотишкой, по справед­ливому замечанию т. Склянского, все же для нас непомерная роскошь. Крейсер «Нахи­мов» надо достроить, ибо мы его продадим с выгодой, а в остальном я убежден, что наши

312

В. И. ЛЕНИН

морские спецы все же увлекаются непомерно. Флот нам не нужен, а увеличение расхо-дов на школы нужно до зарезу .

Ленин

Продиктовано по телефону 25 ноября 1922 г., в 11 часов утра

Впервые напечатано в 1959 г. в Ленинском сборнике XXXVI

Печатается по записи секретаря (машинописный экземпляр)

тов. Сталину

По поводу обвинения в том, что я сокращаю судоремонтную программу «на глаз» , я должен объяснить следующее:

Весь размер судоремонтной программы должен быть сообразован (и это в состоянии сделать, конечно, только спецы) с размером того флота, который мы по политическим и экономическим причинам решаем держать у себя. Меня убедили вполне в том, что крейсер «Нахимов» должен быть в числе нашего флота, ибо на худой конец мы должны получить возможность продать его с выгодой. Далее, в нашей судоремонтной програм­ме идет целый ряд эскадренных миноносцев, часть линейных кораблей, затем подвод­ных лодок и т. д. Общее число этих судов представляется мне излишним, не оправды­ваемым условиями нашей военно-морской силы вообще и непосильным нашему бюд­жету. Насколько именно можно сократить эту часть судов, я не знаю и думаю, что ко­миссия Пятакова и Сокольникова тоже не имела возможности определить это на осно­вании рациональных, экономических и, в особенности, политических соображений.

Для меня несомненно одно, что общая сумма, 10 миллионов, для нас непосильна. Поэтому я предлагаю определить таковую сумму в 7 миллионов, обязав военных спе­циалистов рассчитать, какое общее число эскадренных миноносцев, линейных кораб­лей, подводных лодок и прочего флота получится при таком рас-

О СОКРАТТТЕНИИ ПРОГРАММЫ СТРОИТЕЛЬСТВА ВОЕННЫХ СУДОВ

513

чете, если взять добавочные цифры применительно к количеству судов нашего флота. Я думаю, что иначе произвести сокращение нашего флота нам вообще не удастся, ибо моряки-специалисты, естественно, увлекаясь своим делом, будут взвинчивать всякую цифру, между тем как при громадном расходе, который мы ассигновали на авиацию, мы должны быть вчетверо, вдесятеро осторожнее в отношении к расходу на флот, тем более что предстоят еще расходы, вероятно, очень большие, которые будут вызваны присоединением Владивостока.

Что касается соображений Каменева о том, чтобы дать обещанные заказы металли­ческим заводам и Главэлектро, то надо сказать, что заказы мы должны дать на удовле­творение крестьянских нужд, а никоим образом не на такую вещь, как флот184, ибо держать флот сколько-нибудь значительного размера нам, по соображениям экономи­ческим и политическим, не представляется возможным.

Я предлагаю поэтому, сократив общий расход на три миллиона, рассчитать, в каких пропорциях должна быть назначена эта сумма на те или другие цели в пределах судо­ремонтной программы, и затем рассчитать, каким образом мы могли бы сейчас же на­чать перевод означенного количества наших судоремонтных заводов на металлические изделия, необходимые крестьянству.

Ленин

Продиктовано по телефону 29 ноября 1922 г., в 19 часов

Впервые напечатано в 1959 г. в Ленинском сборнике XXXVI

Печатается по записи секретаря (машинописный экземпляр)

314

СЪЕЗДУ РАБОТНИКОВ ПРОСВЕЩЕНИЯ 185

Благодарю вас за приветствие, товарищи, и желаю вам справиться с большой и от­ветственной задачей, лежащей на вас, — подготовить молодое поколение к строитель­ству новой жизни.

Ленин

Написано 26 ноября 1922 г.

Напечатано в декабре 1922 г.

в журнале Печатается по тексту журнала

«Р аботник Просвещения» № 10

315

ТОВАРИЩУ МЮНЦЕНБЕРГУ, СЕКРЕТАРЮ МЕЖДУНАРОДНОЙ РАБОЧЕЙ ПОМОЩИ186

В дополнение к Вашему докладу на IV конгрессе Коминтерна мне хочется в кратких словах указать на значение организации помощи.

Помощь голодающим со стороны международного рабочего класса в значительной мере помогла Советской России пережить тяжелые дни прошлогоднего голода и побо­роть его. В настоящее время нужно залечить нанесенные голодом раны, обеспечить прежде всего многие тысячи осиротевших детей и восстановить сильно пострадавшие вследствие голода сельское хозяйство и промышленность.

И в этой области уже начала действовать братская помощь международного рабоче­го класса. Американская тракторная колонна близ Перми, сельскохозяйственные груп­пы организации технической помощи Америки, сельскохозяйственные и промышлен­ные предприятия Международной рабочей помощи, размещение и подписка на первый пролетарский заем через Рабочую помощь Советской России — все это многообещаю­щие начинания в деле братской помощи рабочих для содействия экономическому вос­становлению Советской России.

Столь счастливо начатое дело экономической помощи Межрабпома Советской Рос­сии должно быть всемерно поддержано рабочими и трудящимися всего мира. Наряду с продолжающимся сильным политическим

316__________________________ В. И. ЛЕНИН

давлением на правительства буржуазных стран с требованием признания Советской власти широкая экономическая помощь мирового пролетариата является в данный мо­мент лучшей и наиболее практической поддержкой Советской России в ее тяжелой экономической войне против империалистических концернов и лучшей поддержкой в деле строительства социалистического хозяйства.